HP StorageWorks DLT80 Mode D'emploi

HP StorageWorks DLT80 Mode D'emploi

Unité de sauvegarde
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

manuel de
référence
hp StorageWorks
Unité de sauvegarde DLT80
Quatrième édition (Janvier 2003)
Référence : 185292-054
Ce manuel contient des instructions détaillées et sert de référence pour l'utilisation, la résolution
des problèmes et les mises à niveau ultérieures.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP StorageWorks DLT80

  • Page 1 StorageWorks Unité de sauvegarde DLT80 Quatrième édition (Janvier 2003) Référence : 185292-054 Ce manuel contient des instructions détaillées et sert de référence pour l’utilisation, la résolution des problèmes et les mises à niveau ultérieures.
  • Page 2 © Hewlett-Packard Company, 2003. Hewlett-Packard Company exclut toute garantie concernant ce matériel, notamment, et sans limitation, toute garantie implicite de capacité marchande ou d’aptitude à remplir un but particulier. Hewlett-packard ne pourra être tenu responsable des erreurs, ni des dommages indirects ou dommages-intérêts liés à la fourniture, aux résultats obtenus ou à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Assistance technique HP ........
  • Page 4 Quand nettoyer l’unité de sauvegarde DLT ?........50 De l’importance des cartouches approuvées par HP ....... 50 Nettoyage à...
  • Page 5 Table des matières A Avis de conformité ..........57 Canadian Notice (Avis Canadien) .
  • Page 6 Table des matières Manuel de référence de l’unité de sauvegarde DLT80...
  • Page 7: À Propos De Ce Manuel

    à propos de ce manuel À propos de ce manuel Les informations de ce manuel de référence vous aident à effectuer les opérations suivantes : À propos de ce manuel Installer l’unité de sauvegarde DLT80 ■ ■ Installer les drivers logiciels ■...
  • Page 8: Présentation

    Conditions préalables ■ Conventions Public visé Ce manuel s’adresse aux techniciens rompus à l’installation et l’utilisation d’unités de sauvegarde HP. Conditions préalables Avant d’installer l’unité de sauvegarde DLT80, vous devez tenir compte des points suivants : ■ Consultez les instructions d’installation et préparez tous les outils nécessaires.
  • Page 9: Conventions

    <Police à chasse fixe, italique> Adresses de sites Web Texte souligné en police sans serif : http://www.hp.com Symboles dans le texte Vous pouvez rencontrer les symboles ci-après dans le texte du manuel. Leur signification est la suivante : AVERTISSEMENT : le non-respect de ces instructions expose l’utilisateur...
  • Page 10: Symboles Sur Le Matériel

    À propos de ce manuel Attention : le non-respect de ces instructions présente des risques, tant pour le matériel que pour les informations qu’il contient. Remarque : un texte présenté de cette manière contient des commentaires, des éléments inattendus ou des informations intéressantes. Symboles sur le matériel Les symboles ci-dessous peuvent être apposés sur le matériel auquel ce manuel fait référence.
  • Page 11: Stabilité Du Rack

    À propos de ce manuel Apposés sur les unités ou systèmes d’alimentation, ces symboles indiquent que le matériel dispose de plusieurs sources d’alimentation. AVERTISSEMENT : pour réduire le risque d’électrocution, débranchez tous les cordons d’alimentation afin de couper entièrement l’alimentation du système. Ce symbole indique que l’équipement dépasse le poids maximal pouvant être manipulé...
  • Page 12: Obtenir De L'aide

    Questions spécifiques et détaillées Site HP Storage Le site Web de HP contient des informations relatives à ce produit, ainsi que les dernières versions des drivers. Pour accéder au site Web relatif au stockage, connectez-vous à l’adresse : http://www.hp.com. À partir de ce site Web, sélectionnez le produit ou la solution approprié.
  • Page 13: Présentation

    Présentation L’unité de sauvegarde HP StorageWorks DLT80 est une unité de grande capacité et à haute performance à utiliser avec les serveurs HP ProLiant et HP AlphaServers. Pourvue d’une tête de lecture/écriture à canaux multiples, cette unité utilise un algorithme de compression de données Lempel-Ziv (DLZ) très efficace, ainsi qu’un système de classement afin d’optimiser les données tout en...
  • Page 14: Configuration Système Requise

    ■ HP Tru64 UNIX ■ Open VMS De nombreux utilitaires sont également disponibles sur le site Web de HP et peuvent être téléchargés gratuitement. Configuration système requise HP vous recommande d’équiper votre serveur d’un contrôleur Fast Wide SCSI-2 ou supérieur. Reportez-vous au Tableau 2 pour connaître les interfaces contrôleur...
  • Page 15: Compression De Données

    Présentation Compression de données L’unité de sauvegarde DLT80 lit et écrit des données non compressées (natives) et compressées DLZ (Digital Lempel-Div). L’unité DLT80 présente une capacité formatée native de 40 Go et une vitesse de transfert des données natif en continu de 6 Mo/s.
  • Page 16 Présentation Manuel de référence de l’unité de sauvegarde DLT80...
  • Page 17: Installation D'une Unité De Sauvegarde Dlt80 Interne

    Ce chapitre décrit la procédure d’installation d’une unité de sauvegarde HP StorageWorks DLT80 dans un serveur HP ProLiant. Remarque : si vous installez une unité de sauvegarde DLT80 sur une plate-forme HP AlphaServer, reportez-vous au Chapitre 3. La procédure d’installation de l’unité se déroule comme suit : 1.
  • Page 18: Logiciels Et Outils Requis

    Tournevis cruciforme de type 1A ■ CD SmartStart (serveurs ProLiant uniquement) ■ CD HP Storage Management Solutions Figure 2 : Vue arrière d’une unité DLT80 interne Connecteur SCSI à 68 broches Connecteur d’alimentation Manuel de référence de l’unité de sauvegarde DLT80...
  • Page 19: Paramétrage De L'id Scsi

    Installation d’une unité de sauvegarde DLT80 interne Paramétrage de l’ID SCSI Avant de démarrer la procédure d’installation, vous devez paramétrer l’ID SCSI. Tous les périphériques SCSI installés sur un même bus SCSI doivent avoir un ID SCSI unique. Utilisez le cavalier situé à gauche de l’unité de sauvegarde (voir Figure 3).
  • Page 20 Installation d’une unité de sauvegarde DLT80 interne Les paramètres d’ID SCSI sont illustrés à la Figure Pour définir l’ID SCSI, placez les cavaliers comme illustré à la Figure paramètres d'ID SCSI SCSI ID Bit 2 Bit 1 Bit 0 Cavalier n'est pas installé Cavelier est installé...
  • Page 21: Alimentation De La Terminaison

    Installation d’une unité de sauvegarde DLT80 interne Alimentation de la terminaison Par défaut, l’alimentation de la terminaison (TERM PWR) de l’unité de sauvegarde DLT80 est désactivée. De cette manière, seul le contrôleur est autorisé à alimenter la terminaison SCSI. Remarque : assurez-vous que le contrôleur alimente la terminaison en électricité.
  • Page 22: Préparation Du Serveur

    Installation d’une unité de sauvegarde DLT80 interne Préparation du serveur Pour préparer le serveur en vue de son utilisation, procédez comme suit : Attention : l’électricité statique peut endommager les composants électroniques. Assurez-vous d’être correctement relié à la terre avant d’entamer cette procédure.
  • Page 23: Installation De L'unité De Sauvegarde Dlt80

    Installation d’une unité de sauvegarde DLT80 interne Installation de l’unité de sauvegarde DLT80 Remarque : il se peut que votre serveur soit quelque peu différent des illustrations suivantes ; reportez-vous à la documentation correspondante. Pour installer une unité de sauvegarde DLT80 avec les rails, procédez comme suit : 1.
  • Page 24 Installation d’une unité de sauvegarde DLT80 interne Figure 8 : Connexion du câble signaux et du câble d’alimentation Pour installer une unité de sauvegarde DLT80 sans rail, procédez comme suit : 1. Collez les étiquettes du panneau avant ainsi qu’il est décrit dans la section «...
  • Page 25 Installation d’une unité de sauvegarde DLT80 interne 4. Utilisez les vis que vous avez retirées des rails d’unité et insérez-en deux dans les trous de montage taraudés sur chaque côté. Remarque : il se peut que certains serveurs ne soient pas accessibles de chaque côté. Fixez le(s) côté(s) accessible(s).
  • Page 26: Réassemblage Du Serveur

    Installation d’une unité de sauvegarde DLT80 interne Réassemblage du serveur Pour réassembler l’ordinateur, procédez comme suit : 1. Replacez le panneau d’accès. 2. Reconnectez les périphériques au serveur. AVERTISSEMENT : afin de réduire tout risque d’électrocution ou de détérioration de votre équipement, ne supprimez pas la mise à la terre de votre installation électrique.
  • Page 27: Connexion D'une Unité De Sauvegarde Dlt80 Externe

    DLT80 externe Ce chapitre décrit la procédure de connexion d’une unité de sauvegarde HP StorageWorks DLT80 externe à un serveur HP ProLiant ou un serveur HP AlphaServer. Lors de l’installation, veillez à placer l’unité de sauvegarde DLT80 sur une surface plane et stable, telle qu’un bureau ou une table.
  • Page 28: Configuration Logicielle Requise

    DLT : ■ CD SmartStart (serveurs ProLiant uniquement) ■ CD HP Storage Management Solutions Remarque : l’utilisation des CD n’est pas nécessaire lors de la connexion de l’unité DLT à une plate-forme AlphaServer. Figure 11 : Vue arrière d’une unité DLT80 externe Connecteur SCSI Connecteur d’alimentation secteur...
  • Page 29: Paramétrage De L'id Scsi

    Connexion d’une unité de sauvegarde DLT80 externe Paramétrage de l’ID SCSI Tous les périphériques SCSI installés sur un même bus SCSI doivent avoir un ID SCSI unique. Évitez d’utiliser l’ID SCSI en double lorsque vous l’attribuez à l’unité DLT. Utilisez l’ID SCSI 6 défini par défaut. Pour modifier l’ID SCSI, appuyez sur le commutateur situé...
  • Page 30: Connexion D'une Seule Unité

    Connexion d’une unité de sauvegarde DLT80 externe Connexion d’une seule unité 1. Choisissez les étiquettes droite et gauche du panneau avant parmi celles fournies avec le kit. Collez-les sur le panneau avant existant. Figure 13 : Placement des étiquettes du panneau avant 2.
  • Page 31 Connexion d’une unité de sauvegarde DLT80 externe Figure 14 : Connexion d’une seule unité DLT80 externe 4. Reliez le câble signaux SCSI 1 au connecteur SCSI 2 situé sur le panneau arrière de l’unité de sauvegarde DLT, puis au port SCSI-2 externe du serveur. 5.
  • Page 32: Connexion De Plusieurs Unités

    SCSI. ■ HP vous recommande d’utiliser un câble d’une longueur maximale de 1,80 m pour relier l’unité initiale, puis d’utiliser un câble de 0,90 m pour connecter en daisy chain l’unité supplémentaire.
  • Page 33: Fin De L'installation

    Connexion d’une unité de sauvegarde DLT80 externe Figure 15 : Connexion de plusieurs unités DLT externes 4. Placez la terminaison (non illustrée) sur le connecteur SCSI 4 de la seconde unité. 5. Mettez sous tension tous les périphériques. 6. Mettez le serveur sous tension. Fin de l’installation Installez les drivers de périphériques pour terminer l’installation de l’unité...
  • Page 34 Connexion d’une unité de sauvegarde DLT80 externe Manuel de référence de l’unité de sauvegarde DLT80...
  • Page 35: Installation Des Drivers Logiciels

    Installation des drivers logiciels Les environnements d’exploitation suivants prennent en charge les unités HP StorageWorks DLT80 : Windows NT ■ ■ Windows 2000 ■ Novell NetWare HP Tru64 UNIX ■ ■ OpenVMS Drivers de périphériques Les drivers de périphériques pour systèmes Intel peuvent être téléchargés à partir du site Web de HP : http://wwss1pro.compaq.com/support/TSSD2/default.asp.
  • Page 36: Microsoft Windows Nt Et Windows 2000

    CD fourni avec votre unité de sauvegarde. Insérez le CD et suivez les instructions à l’écran. Prenez soin de charger les drivers avec le contrôleur HP. Il convient de tenir compte de certains aspects supplémentaires relatifs au driver si vous souhaitez utiliser des applications nécessitant le support de l’interface ASPI (Advanced...
  • Page 37: Hp Tru64 Unix

    HP Tru64 UNIX Le système d’exploitation HP Tru64 UNIX utilise la reconnaissance DDR (Dynamic Device Recognition), laquelle permet au système d’exploitation de reconnaître l’unité de sauvegarde DLT.
  • Page 38: Exemple 1

    Installation des drivers logiciels La commande INITIALIZE contrôle si les enregistrements de données sont automatiquement compressés et bloqués ensemble sur tout périphérique gérant la compression des données. La compression des données et le blocage des enregistrements augmentent la quantité de données qu’il est possible de stocker sur une simple cartouche.
  • Page 39: Utilisation De L'unité De Sauvegarde Dlt80

    Utilisation de l’unité de sauvegarde DLT80 Ce chapitre s’attache à décrire les éléments suivants : Auto-test de mise sous tension (POST) ■ ■ Cartouches approuvées ■ Utilisation de l’unité DLT ■ Voyants et boutons du panneau avant ■ Protection en écriture d’une cartouche Manipulation et stockage des cartouches ■...
  • Page 40: Cartouches Approuvées

    Tant que cette opération n’a pas été effectuée, le voyant Operate Handle (Actionner la poignée) clignote. L’unité est maintenant prête à être utilisée. Cartouches approuvées La section suivante décrit les cartouches approuvées par HP : Tableau 3 : Types et formats de cartouches Type de cartouche Format des cartouches...
  • Page 41: Chargement D'une Cartouche

    Utilisation de l’unité de sauvegarde DLT80 Chargement d’une cartouche 1. Lorsque le voyant Operate Handle (Actionner la poignée) est allumé, levez la poignée d’insertion/éjection de la cartouche 1. 2. Insérez la cartouche 2. 3. Enfoncez complètement la cartouche dans l’unité. 4.
  • Page 42: Sélection De La Densité D'unité

    Utilisation de l’unité de sauvegarde DLT80 Sélection de la densité d’unité Vous pouvez sélectionner la densité d’unité en utilisant l’une des procédures suivantes : ■ Dans le cas d’une écriture à partir du marqueur de début de bande (BOT), changez la densité d’unité en procédant comme suit : —...
  • Page 43: Exemple De Sélection De Densité

    Utilisation de l’unité de sauvegarde DLT80 Tableau 4 illustre les résultats d’une sélection de densité. Tableau 4 : Résultats d’une sélection de densité Alors Le bouton Density Select Les voyants indiquent la densité réelle lors (Sélection de densité) n’a de la lecture et de l’écriture de la cartouche. pas été...
  • Page 44: Voyants Et Boutons Du Panneau Avant

    Utilisation de l’unité de sauvegarde DLT80 Voyants et boutons du panneau avant Figure 17 : Identification du panneau avant Le tableau suivant décrit et donne la signification des voyants du panneau avant : Tableau 5 : Voyants du panneau avant Voyants Actions Explication...
  • Page 45 Utilisation de l’unité de sauvegarde DLT80 Tableau 5 : Voyants du panneau avant (suite) Voyants Actions Explication 10.0/15.0 Allumé La cartouche est enregistrée au format 10.0 ou 15.0. Clignotant La cartouche est enregistrée dans une autre densité. Cette densité est sélectionnée pour une écriture à...
  • Page 46 Utilisation de l’unité de sauvegarde DLT80 Le tableau suivant décrit les boutons du panneau avant : Tableau 6 : Boutons du panneau avant Bouton de contrôle Description Unload Lance la séquence de déchargement d’une cartouche. Avant (Décharger) de retirer la cartouche, celle-ci doit être rembobinée jusqu’au début de la bande.
  • Page 47: Protection En Écriture D'une Cartouche

    Utilisation de l’unité de sauvegarde DLT80 Protection en écriture d’une cartouche La cartouche est dotée d’un commutateur de protection en écriture qui évite tout effacement fortuit des données. Avant de charger la cartouche dans l’unité, positionnez le commutateur de protection en écriture sur l’avant de la cartouche. Si vous déplacez ce commutateur vers la gauche 1, la cartouche est protégée en écriture ;...
  • Page 48 Utilisation de l’unité de sauvegarde DLT80 ■ Ne placez pas les cartouches à proximité de sources d’interférences électromagnétiques, telles que des terminaux, des moteurs et du matériel vidéo ou émetteur de rayons X. Cela risquerait en effet d’endommager les données stockées sur la cartouche. ■...
  • Page 49: Nettoyage De L'unité De Sauvegarde

    Nettoyage de l’unité de sauvegarde La sauvegarde fiable de votre système résulte de la conjonction d’au moins quatre éléments : une unité de sauvegarde fiable, ■ ■ une cartouche de qualité, ■ un programme de sauvegarde régulier avec support de sauvegarde stocké hors site, l’entretien de l’unité...
  • Page 50: Quand Nettoyer L'unité De Sauvegarde Dlt

    De l’importance des cartouches approuvées par HP Les cartouches approuvées par HP sont soigneusement testées en vue de satisfaire des normes de qualité élevées. Avant de recommander une cartouche, HP évalue la qualité et la fiabilité du support magnétique et de la cartouche. N’utilisez pas de cartouches non approuvées, car elles peuvent se révéler incompatibles avec les...
  • Page 51: Nettoyage À L'aide D'une Cartouche De Nettoyage

    Nettoyage de l’unité de sauvegarde Nettoyage à l’aide d’une cartouche de nettoyage Attention : pour nettoyer les têtes de l’unité DLT, utilisez uniquement des cartouches de nettoyage compatibles avec cette unité. 1. Lorsque le voyant Actionner la poignée est allumé, levez la poignée d’insertion/éjection de la cartouche 1.
  • Page 52 Nettoyage de l’unité de sauvegarde Manuel de référence de l’unité de sauvegarde DLT80...
  • Page 53: Résolution Des Problèmes

    Résolution des problèmes Si l’unité de sauvegarde HP StorageWorks DLT80 tombe en panne durant l’exécution de l’auto-test de mise sous tension (POST) ou en cours de fonctionnement, utilisez le Tableau 8 pour déterminer le type de problème et l’action à entreprendre : Tableau 8 : Tableau de résolution des problèmes...
  • Page 54 Résolution des problèmes Tableau 8 : Tableau de résolution des problèmes (suite) Alors Action Le système ne Le bus SCSI n’est 1. Si l’unité de sauvegarde reconnaît pas l’unité peut-être pas terminé DLT80 est le dernier (ou le de sauvegarde DLT80. correctement.
  • Page 55: Test Bhc (Basic Health Check)

    Résolution des problèmes Tableau 8 : Tableau de résolution des problèmes (suite) Alors Action Des erreurs Déterminez si l’unité de Exécutez le test BHC irrémédiables ou non sauvegarde a identifié (Basic Health Check). se produisent sans une erreur. qu’aucune cause ne puisse être identifiée.
  • Page 56: Mise À Niveau Des Microprogrammes

    ». Mise à niveau des microprogrammes HP Library and Tape Tool (L&TT) est un outil de diagnostic et de gestion de cartouches qui vous aide à installer et à assurer le support de votre produit de stockage HP. Outre ses capacités de diagnostic et de résolution des problèmes, L&TT fournit des informations pratiques sur vos produits et vérifie...
  • Page 57: A Avis De Conformité

    Avis de conformité Canadian Notice (Avis Canadien) Matériel de classe A This Class A digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Cet appareil numérique de la classe A respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Matériel de classe B This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
  • Page 58: Avis De L'union Européenne

    Avis de conformité Avis de l’Union Européenne Les produits portant la mention CE sont conformes à la directive EMC (89/336/EEC), ainsi qu’à celle relative aux basses tensions (73/23/EEC), formulées par la Commission de l’Union Européenne. Si ce produit est pourvu de fonctionnalités de télécommunication, il est en outre conforme à...
  • Page 59: Électricité Statique

    Électricité statique Afin d’éviter tout risque de détérioration du système, vous devez respecter un certain nombre de précautions lorsque vous installez le système ou manipulez des pièces. Les décharges d’électricité statique d’un doigt ou d’un autre élément conducteur sont susceptibles d’endommager les cartes système ou tout autre périphérique sensible à...
  • Page 60: Méthodes De Mise À La Terre

    Électricité statique Méthodes de mise à la terre Il existe plusieurs méthodes de mise à la terre. Voici une liste de précautions à prendre lors de la manipulation ou de l’installation d’éléments sensibles à l’électricité statique : ■ Utilisez un bracelet antistatique relié, par un fil de terre, à une station de travail ou un châssis d’ordinateur mis à...
  • Page 61: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Dimensions et poids Tableau 9 : Dimensions et poids Dimension Unité interne sans rail Unité externe Hauteur 86,3 mm 160,1 mm Largeur 149 mm 175,3 mm Profondeur 243,8 mm 325,2 mm Poids 2,9 kg 6,35 kg Altitude Tableau 10 : Altitude Action Pieds En fonctionnement...
  • Page 62: Émissions Acoustiques

    Unité interne Unité externe Remarque : les valeurs relatives aux configurations spéciales sont disponibles auprès des représentants HP. 1 B = 10dBA. Plages de températures et d’humidité Tableau 12 : Plages de températures et d’humidité Actions Températures Humidité...
  • Page 63: Conditions Requises Pour L'alimentation

    Caractéristiques techniques Conditions requises pour l’alimentation Tableau 13 : Conditions requises pour l’alimentation – Unités internes Tension Type Maximale +5 V (+/-5%) bus* 2,8 A 4,35 A +12 V (+/-5%) bus* 1,2 A 4,5 A * La tension est mesurée aux broches d’alimentation du connecteur de bus. Tableau 14 : Conditions requises pour l’alimentation –...
  • Page 64 Caractéristiques techniques Manuel de référence de l’unité de sauvegarde DLT80...
  • Page 65: Index

    Alimentation de la terminaison nettoyage Alimentation nécessaire protection en écriture Altitude, en fonctionnement Compression des données Assistance technique, HP Conditions préalables Auto-test de mise sous tension (POST) Configuration système requise Avertissement Connecteur d’alimentation, unité interne stabilité du rack...
  • Page 66 Profondeur Hauteur Protection en écriture Public assistance technique Revendeur Agréé site Web sur le stockage Résolution des problèmes Revendeur Agréé, HP INITIALIZE, commande dans OpenVMS Installation SCSI unité interne connecteur, unité interne ID, configuration 19, ID, emplacement sur l’unité externe Largeur ID, illustration des paramètres...
  • Page 67 Index Ventilation requise Vitesse de transfert des données Voyants cartouche de nettoyage Voyants du panneau avant Manuel de référence de l’unité de sauvegarde DLT80...
  • Page 68 Index Manuel de référence de l’unité de sauvegarde DLT80...

Table des Matières