Instalación de máquina de coser
缝纫机的安装
PRECAUCION 注意
Toujours commencer par mettre la machine hors service et
la débrancher. Seuls des mécaniciens qualifiés sont autorisés à l'
installer.
安装缝纫机时,务必将缝纫机的电源关掉,将插头从电
源插销上拔下来之后再进行。
1.
Monter la machine sur le plateau et poser la courroie autour
du volant et de la poulie du moteur.
将缝纫机安装到安装台上,把皮带挂在缝纫机皮带轮上
后,再挂到电机皮带轮上。
2.
Régler la tension de la courroie. Quand on appuie sur le
centre de la courroie, la courroie doit s'enfoncer d'environ
2 cm.
用手指轻轻按压皮带的中间,调节皮带的张力,使其弯
曲约 2 cm 左右。
3.
1
Fixer le garde-courroie
à l'aide des vis
用螺丝 2 安装皮带罩 1 。
Sens de rotation du volant
缝纫机的旋转方向
Vu de dessus, le volant tourne dans le sens des aiguilles d'une
montre.
缝纫机的旋转方向从手轮一侧看是向右旋转的。
Accrocher la chaîne du relève-pied
安装压脚链
5
Raccordez la chaîne
du relève-pied située entre le levier du rel
3
4
ève-pied
et la pédale
. Réglez sa longueur de façon à ce qu'il
soit facile d'appuyer sur la pédale.
请将抬压脚链条 5 安装到抬压脚杠杆 3 和脚踏板 4 之间。
请适当调节链条的长度,使脚踏板的角度容易踏。
All manuals and user guides at all-guides.com
2
.
1
Volante
缝纫机皮带轮
Polea de transmisión
del motor
缝纫机皮带轮
3
4
Fig.2
图 2
2
Fig.3
图 3
2cm
Fig.4
图 4
5
93