SW 10
F
F
D Schrauben in (F) nur so fest anziehen,
dass man den Tisch zusammenklappen kann.
G Tighten the screws in (F) only so tight that
the table can still be folded down
F En (F), serrer les vis de sorte que la table puisse
encore être pliée
n Schroeven in (F) slechts zo vast aandraaien dat
men de tafel kan dichtklappen
I Serrare le viti in (F) in modo che il tavolo possa
essere ancora chiuso
E Los tornillos en (F) deben apretarse tan solo de
modo que la mesa puede plegarse
P Apertar os parafusos em (F) apenas até o ponto
em que se possa dobrar a mesa
K Spænd kun skruerne i (F) så fast, at man kan
klappe bordet sammen
S Skruvarna i (F) ska endast dras åt så hårt att
bordet kan fällas ihop
f Kiristä ruuveja (F) vain sen verran, että voit
taittaa pöydän kokoon
N Dra til skruene i (F) bare så fast at bordet kan
klappes sammen
l Śruby (F) dokręcić tak , by było możliwe łatwe
składanie i rozkładanie stołu.
q Σφ ξτε τις β δες στο (F) τ σο σο για
να µπορε τε να διπλ σετε το τραπ ζι.
T (F) daki civataları sadece masayı
katlayabileceğiniz kadar sıkıştırınız.
F
F
F
7
4x
F
F
N03
4x
119900214
5
F
F
F