Table des matières Table des matières Remarques générales..........................4 Consignes de sécurité..........................7 Performances............................14 Installation..............................15 Composants et fonctions........................19 Commande..............................25 6.1 Mise en marche de l’appareil....................... 25 6.2 Arrêt de l’appareil..........................26 Dépannage..............................27 Nettoyage..............................29 Données techniques..........................30 Protection de l’environnement......................
Remarques générales Remarques générales La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l’appareil puissent la consulter.
Page 5
Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dange‐ reuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
Page 6
Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement de rayon laser. Avertissement en cas de charge suspendue. Avertissement en cas d'emplacement dange‐ reux. laser...
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil sert à projeter des effets laser. Il a exclusivement été conçu en vue d’une utilisa‐ tion durant les spectacles. Utilisez l'appareil uniquement selon l'utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d'utilisation.
Page 8
Consignes de sécurité Exigences fondamentales quant Informations basées sur la norme DIN EN 60825-1. La consigne de prévention des accidents à la sécurité des appareils à correspondante définie par la caisse allemande de prévoyance contre les accidents est la con‐ laser signe BGV-B2.
Page 9
Consignes de sécurité Sécurité DANGER ! Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
Page 10
Consignes de sécurité DANGER ! Rayonnement laser – Ne pas s’exposer au rayon L’appareil est équipé d'un laser de la classe 3B conformément à la classification selon la norme EN 60825-1. Ne pas regarder dans le rayon laser. Ceci peut provo‐ quer des lésions des yeux.
Page 11
Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Danger de crise d’épilepsie Les flashs (effets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d’épilepsie chez les personnes sensibles. Les personnes sensibles devraient éviter de regarder les flashs. REMARQUE ! Rayonnement laser – Risque de brûlures Éloignez toutes les substances inflammables de la zone balayée par les rayons laser.
Page 12
Consignes de sécurité REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. REMARQUE ! Alimentation électrique externe L’appareil est alimenté...
Page 13
Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque d’incendie en cas d’inversion de la polarité Les piles et batteries insérées dans le mauvais sens peuvent détruire l’appareil ainsi que les piles et batteries en soi. Lors de l’insertion des piles et batteries, respectez la polarité. REMARQUE ! Risque de dommages dus aux piles qui fuient Les piles et batteries qui fuient peuvent durablement endommager l’appareil.
Performances Performances Le laser compact convient particulièrement aux discothèques, clubs, bars, petites scènes, etc. L'appareil projette différents motifs comme, par exemple, des étoiles, des cœurs, des fleurs ou des smileys. Particulièrement en présence d'un léger brouillard, le laser produit son effet de rayonnement impressionnant.
Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’appareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. Vous pouvez installer l’appareil tout simplement sur la table avec son trépied flexible ou le fixer au mur, au plafond ou au sol à...
Page 16
Installation DANGER ! Rayonnement laser Lors de l’installation, observez les instructions fournies au Ä Chapitre 2 « Consi‐ gnes de sécurité » à la page 7. AVERTISSEMENT ! Rayonnement laser diffusé La fixation insuffisante de composants supplémentaires peut être à l’origine d’un rayonnement laser diffusé.
Page 17
Installation AVERTISSEMENT ! Risque de blessure par chute d'objets Assurez-vous que le montage soit conforme aux normes et consignes en vigueur dans votre pays. Sécurisez toujours l’appareil à l’aide d’une seconde fixation, par exemple un câble de retenue ou une chaîne de sécurité. REMARQUE ! Risque de surchauffe La distance entre la source de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à...
Page 18
Installation Mise en place de la pile dans la Déplacez le curseur sur le support de pile vers le milieu du boîtier et tirez le support à la télécommande manière d’un tiroir. Placez la pile à l’intérieur. La pile est placée correctement lorsque le pôle positif est orienté...
Composants et fonctions Composants et fonctions picoLase Gobo...
Page 20
Composants et fonctions 1 Orifice de sortie du laser 2 MODE Touche de mise en marche ou en arrêt et de sélection du mode de fonctionnement. Appuyez brièvement sur la touche [MODE] pour afficher les modes de fonctionnement suivants successivement : Show automatique dans un ordre aléatoire, de type «...
Page 21
Composants et fonctions 5 LED Indique le mode de fonctionnement réglé. 6 LPC Règle la luminosité de la diode laser verte. 7 12DC Prise de raccordement du bloc d’alimentation à enficher. Si vous utilisez un autre bloc d’alimentation, tenez compte de la tension correcte, de la polarité...
Page 22
Composants et fonctions Télécommande laser...
Page 23
Composants et fonctions 20 [ON/OFF] Active ou désactive le laser. 21 [MUSIC] Lance un show automatique, piloté par la musique dans un ordre aléatoire. Appuyez une nouvelle fois sur la touche pour passer du show normal piloté par la musique au show piloté par la musique avec effet stroboscope (flash) et vice-versa.
Page 24
Composants et fonctions 25 [A] Commande pour la lumière rouge l’effet stroboscope (flash) en mode manuel. Appuyez sur le pavé numérique soit sur l’une des touches de [1] (rapide) à [8] (lent) soit [0] (éteint) ou [9] (activé). 26 [B] Commande pour la lumière verte l’effet stroboscope (flash) en mode manuel.
Commande Commande 6.1 Mise en marche de l’appareil Effectuez les étapes suivantes pour mettre l’appareil en service : Vérifiez que toutes les mesures de sécurité laser ont été prises. Assurez-vous que per‐ sonne ne se trouve dans la zone du rayon laser. Branchez le bloc d’alimentation au réseau électrique si ce n’est pas encore fait.
Commande 6.2 Arrêt de l’appareil Appuyez sur la touche [MODE] (2) sur l’appareil ou sur la touche [ON/OFF] (20) sur la télé‐ commande jusqu’à ce que la LED (5) s’éteigne. Débranchez le câble électrique du bloc d’alimentation de l’entrée 12DC (6) de l’appareil. laser...
Dépannage Dépannage DANGER ! Rayonnement laser à l’intérieur de l’appareil Lors du dépannage, observez les instructions fournies au Ä Chapitre 2 « Consignes de sécurité » à la page 7. Seul le personnel spécialisé est habilité à effectuer les opérations de maintenance sur l’appareil (ouvert).
Page 28
2. Vérifiez la pile de la télécommande. Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. laser...
Nettoyage Nettoyage DANGER ! Rayonnement laser Lors du nettoyage, observez les instructions fournies au Ä Chapitre 2 « Consignes de sécurité » à la page 7. Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐ neuse.
Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal‐ lages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
Page 32
Protection de l’environnement Recyclage de votre ancien appa‐ reil Ce produit est conforme aux prescriptions de la directive européenne 2002/96/CE. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux.