Page 3
Table des matières Table des matières Remarques générales..........................6 1.1 Symboles et mots-indicateurs....................... 6 Consignes de sécurité..........................9 Performances............................14 Installation..............................15 Mise en service............................21 Connexions et éléments de commande..................23 Utilisation..............................28 7.1 Mise en marche de l'appareil....................... 28 7.2 Menu principal..........................
Page 4
Table des matières Câbles et connecteurs........................... 51 Nettoyage..............................52 Protection de l'environnement......................53 CLB5 Compact LED Bar RGBW / RGBWW Set de projecteurs à LED...
Page 5
CLB5 Compact LED Bar RGBW / RGBWW Set de projecteurs à LED...
Page 6
Nos produits et nos documents sont soumis à un processus d’amélioration continu. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de ce document, disponible sur www.thomann.de. 1.1 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans ce docu‐...
Page 7
Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
Page 8
Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : emplacement dangereux. CLB5 Compact LED Bar RGBW / RGBWW Set de projecteurs à LED...
Page 9
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage électronique au moyen de la tech‐ nique LED. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utili‐ sation domestique.
Page 10
Consignes de sécurité Sécurité DANGER ! Risque d'étouffement et de blessure pour les enfants ! Les enfants peuvent s'étouffer par les matériaux d'emballage et les petites pièces. Les enfants peuvent se blesser en manipulant l'appareil. Ne laissez jamais les enfants jouer avec le matériel d'emballage ou l'appareil. Ne laissez jamais les emballages à la portée des bébés et des jeunes enfants.
Page 11
Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque de crise d’épilepsie due aux flashs de lumière ! L’appareil émet des flashs de lumière (effet de stroboscope). Les flashs de lumière peuvent déclencher des crises d’épilepsie chez certaines personnes. Si vous êtes sujet aux crises d’épilepsie, évitez de vous exposer trop longtemps aux flashs de lumière et de regarder directement la lumière clignotante.
Page 12
Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque d’incendie en cas de dépassement du courant maximum ! L’appareil peut alimenter en courant d’autres appareils de construction similaire montés en série. Lorsqu’un nombre trop important d’appareils est raccordé, le courant consommé peut excéder la valeur maximale autorisée et l’appareil peut surchauffer et com‐ mencer à...
Page 13
Consignes de sécurité REMARQUE ! Brouillage radioélectrique et interférences dus à des signaux électromagnétiques ! L’appareil émet des signaux radio électromagnétiques. La superposition des ondes radio peut entraîner des perturbations de l’appa‐ reil et d’autres appareils. N’utilisez pas l’appareil dans des endroits où l’utilisation d’appareils radio est interdite. REMARQUE ! Risque d’incendie en cas d’inversion de la polarité...
Page 14
Performances Performances Le set de projecteurs à LED est une combinaison idéale de lumière blanche et colorée pour éclairer parallèlement la scène et la piste de danse en différentes couleurs. Quatre spots LED avec chacun sept LED 4-en-1 de 4 W, prémontés sur la barre en T –...
Page 15
Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. AVERTISSEMENT ! Risque de blessure dû...
Page 16
Installation REMARQUE ! Endommagement de l’appareil dû au débranchement de spots LED pendant le fonctionnement ! Si des spots LED séparés sont débranchés de l’appareil pendant le fonctionne‐ ment, cela peut endommager l’appareil. Utilisez l’appareil seulement lorsque tous les spots LED sont raccordés. Débranchez toujours l’appareil du réseau électrique avant de retirer les spots LED.
Page 17
Installation REMARQUE ! Risque de dommages matériels dus à des pieds inadaptés ! Si l’appareil est monté sur un pied inadapté, il y a un risque que le pied bascule et provoque des dommages. Utilisez uniquement des pieds dont la capacité de charge maximale correspon‐ dant au minimum au poids de l’appareil.
Page 18
Installation Spots prémontés Les quatre spots sont prémontés sur la barre en T. USE ONLY WITH A 250 V FUSE Vis de réglage pour la fixation l'angle d'inclinaison. Vis de réglage pour la fixation du spot sur la barre en T et de l’orientation horizontale (angle de dispersion).
Page 19
Installation Prise jack 6,35 mm pour raccorder un pédalier. Filetages pour la fixation des dispositifs d’effets supplémentaires ou pour la suspension à l’aide des crochets en C. Assurez vous que cet appareil ne soit pas raccordé à un gradateur. CLB5 Compact LED Bar RGBW / RGBWW Set de projecteurs à...
Page 20
Installation Insertion de la pile dans la télé‐ Poussez le curseur sur le support de pile vers le milieu du boîtier et tirez le support à la manière commande d’un tiroir. Insérez la pile. La pile est correctement insérée lorsque le pôle positif est orienté vers le fond du boîtier de la télécommande.
Page 21
Mise en service Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐ xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. Remarques relatives à...
Page 22
Mise en service Connexions en mode DMX Raccordez l'entree DMX de l'appareil à la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appa‐ reil DMX. Raccordez la sortie du premier appareil DMX à l'entrée du second appareil et ainsi de suite.
Page 23
Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande ö % & USE ONLY WITH A 250 V FUSE 1 [Power In] | Connecteur d’alimentation CEI pour l’alimentation électrique avec porte-fusible 2 Récepteur des signaux infrarouges de la télécommande 3 Écran et touches de fonction [Mode] | Active le menu principal et passe d’un élément de menu à...
Page 24
Connexions et éléments de commande 6 [Footswitch Input] | Prise jack 6,35 mm pour raccorder le pédalier 7 [Power Out] | Prises CEI pour l’alimentation électrique d'autres appareils CLB5 Compact LED Bar RGBW / RGBWW Set de projecteurs à LED...
Page 25
Connexions et éléments de commande Télécommande à infrarouge Comme la télécommande universelle peut être utilisée pour plusieurs types d’appareils, il se (n° d'art. 354223) peut que certaines touches ne soient pas attribuées et n’aient donc aucune fonction. 1 [AUTO] | Active le mode de fonctionnement « Automatique ». ö...
Page 26
Connexions et éléments de commande Pédalier (n° art. 370552, dispo‐ nible en option) ö & Red/Green Indicator Light CLB5 Compact LED Bar RGBW / RGBWW Set de projecteurs à LED...
Page 27
Connexions et éléments de commande 1 [Auto Run/Program] | active le mode de fonctionnement « Automatique » (lecture du show automatique prépro‐ grammé) 2 [Sound Active] | active le mode de fonctionnement « Commande par la musique » (lecture du show automatique com‐ mandé...
Page 28
Utilisation Utilisation 7.1 Mise en marche de l'appareil Branchez l'appareil sur le secteur pour le faire démarrer. Quelques secondes après, l’écran affiche le déroulement d’une réinitialisation. L’appareil est ensuite prêt à fonctionner. 7.2 Menu principal Appuyez sur [Mode] pour activer le menu principal et sélectionner un mode de fonctionne‐ ment.
Page 29
Utilisation Mode de fonctionnement Un show automatique préprogrammé peut être activé seulement lorsque l’appareil fonctionne « Show automatique prépro‐ en mode autonome ou en tant que maître dans une configuration maître/esclave. Ce réglage grammé » n'est utile que lorsque l'appareil n'est pas commandé par le biais de DMX. Appuyez sur [Mode] plusieurs reprises jusqu’à...
Page 30
Utilisation Mode « Slave » Ce réglage n'est utile que lorsque l'appareil est commandé en tant qu'esclave dans une confi‐ guration maître/esclave mais non par le biais de DMX. Appuyez sur [Mode] jusqu'à ce que l'écran affiche « SLAv » et appuyez sur [Setup]. Mode DMX Ce réglage n'est utile que lorsque l'appareil est commandé...
Page 31
Utilisation Appuyez sur [Setup]. Vous pouvez maintenant sélectionner l'un des modes de fonctionnement DMX suivants avec [Up] et [Down]. « 4-ch » (quatre canaux) « 8-ch » (huit canaux) « 16ch » (seize canaux) « 18ch » (dix-huit canaux) « 20ch » (vingt canaux) Commande par la musique Un show commandé...
Page 32
Utilisation Sélectionnez l’une des options suivantes à l'aide des touches [Up] et [Down] : Affichage Signification « r.000 » … « r.255 » Rouge « g.000 » … « g.255 » Vert « b.000 » … « b.255 » Bleu «...
Page 33
Utilisation Affichage Signification « Cu-3 » Courbe quadratique inverse avec courbe raide au début et courbe plate à la fin (Inv Square) « Cu-4 » Courbe non linéaire avec courbe plate prononcée au début et à la fin (S-Type) La figure ci-dessous montre le schéma gradateur réglable. En fonction de la valeur DMX réglée (1), l'appareil s'allume avec une luminosité...
Page 34
Utilisation Réinitialisation Appuyez sur [Mode] plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « Set » . [Setup]. Utilisez [Up] et [Down] pour sélectionner l'option de menu « -rSt » et confirmez avec [Setup]. Utilisez [Up] et [Down] pour sélectionner entre « YES » (effectuer un Reset) et « NO » (ne pas effectuer de reset) et confirmez avec [Setup].
Page 35
Utilisation Version du firmware Appuyez sur [Mode] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran affiche « InFo » . Appuyez sur [Setup], l’écran affiche « Ver » . Appuyez sur [Setup], afin d’afficher la version du firmware de l’appareil. 7.3 Vue d'ensemble du menu CLB5 Compact LED Bar RGBW / RGBWW Set de projecteurs à...
Page 36
Utilisation 7.4 Fonctions en mode DMX 4 canaux Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) pour toutes les LED 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) pour toutes les LED 0…255 Intensité...
Page 37
Utilisation Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) pour toutes les LED des spots 3 et 4 0…255 Intensité du blanc (de 0 % à 100 %) pour toutes les LED des spots 3 et 4 7.6 Fonctions en mode DMX 16 canaux Canal Valeur...
Page 38
Utilisation Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) pour toutes les LED du spot 3 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) pour toutes les LED du spot 3 0…255 Intensité du blanc (de 0 % à 100 %) pour toutes les LED du spot 3 0…255 Intensité...
Page 39
Utilisation Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité du blanc (de 0 % à 100 %) pour toutes les LED du spot 1 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) pour toutes les LED du spot 2 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) pour toutes les LED du spot 2 0…255 Intensité...
Page 40
Utilisation Canal Valeur Fonction 0…4 Sans fonction 5…255 Effet stroboscopique (0 % à 100 %) 7.8 Fonctions en mode DMX 20 canaux Canal Valeur Fonction 0…255 Gradateur (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) pour toutes les LED du spot 1 0…255 Intensité...
Page 41
Utilisation Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) pour toutes les LED du spot 3 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) pour toutes les LED du spot 3 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) pour toutes les LED du spot 3 0…255 Intensité...
Page 42
Utilisation Canal Valeur Fonction 42…47 Show automatique préprogrammé 08 48…53 Show automatique préprogrammé 09 54…59 Show automatique préprogrammé 10 60…65 Show automatique préprogrammé 11 66…71 Show automatique préprogrammé 12 72…77 Show automatique préprogrammé 13 78…83 Show automatique préprogrammé 14 (« Carnival in Rio ») 84…89 Show automatique préprogrammé...
Page 43
Utilisation Canal Valeur Fonction 138…143 Show automatique préprogrammé 24 144…149 Show automatique préprogrammé 25 150…155 Show automatique préprogrammé 26 156…161 Show automatique préprogrammé 27 162…167 Show automatique préprogrammé 28 168…173 Show automatique préprogrammé 29 174…179 Show automatique préprogrammé 30 180…185 Show automatique préprogrammé...
Page 44
Utilisation Canal Valeur Fonction Fonction selon le réglage du canal 18 Canal 18 = 0…5 0…15 R : 0; G: 0; B: 0; W: 0; 16…31 R : 255; G: 0; B: 0; W: 0; 32…47 R : 0; G: 255; B: 0; W: 0; 48…63 R : 0;...
Page 45
Utilisation Canal Valeur Fonction 224…239 R : 255; G: 200; B: 40; W: 90; 240…255 R : 255; G: 255; B: 255; W: 255; Canal 18 = 6…227 0…255 Vitesse de déroulement programme Pr.02…Pr.38 Canal 18 = 228…255 0…255 Fonctionnement commandé par la musique SO.01…SO.37 Effet stroboscopique 0…4 Sans fonction...
Page 46
Utilisation 7.9 Réinitialisation aux valeurs d’usine Procédez comme suit pour réinitialiser l’appareil aux réglages d’usine : Éteignez l'appareil. Remettez l’appareil en marche et maintenez [Mode] et [Setup] enfoncées pendant env. 2 secondes. CLB5 Compact LED Bar RGBW / RGBWW Set de projecteurs à LED...
Page 47
Données techniques Données techniques CLB5 RGBW WH CLB5 RGB WW Compact LED Bar 5 Compact LED Bar 5 N° d’art 503920 N° d’art 419587 Source lumineuse 28 × LED RGBW, 28 × LED RGBWW, 4 W par LED à 4 W Caractéristiques opti‐...
Page 48
Données techniques CLB5 RGBW WH CLB5 RGB WW Compact LED Bar 5 Compact LED Bar 5 N° d’art 503920 N° d’art 419587 Raccords de sortie Alimentation électrique 2 × prises CEI C13 d’autres appareils Courant de sortie combiné, max. : 6 A Contrôle par DMX 1 ×...
Page 49
Données techniques CLB5 RGBW WH CLB5 RGB WW Compact LED Bar 5 Compact LED Bar 5 N° d’art 503920 N° d’art 419587 Dimensions (L × H × P) 682 mm × 238 mm × 65 mm Poids 5,5 kg Conditions d’envi‐ Plage de température 0 °C…40 °C ronnement...
Page 50
Données techniques Informations complémentaires CLB5 RGBW CLB5 RGB WW Compact LED Bar 5 Compact LED Bar 5 N° d’art 503920 N° d’art 419587 Projecteur inclus Dispositif d’effet inclus Barres à LED incluses Contrôle inclus Télécommande Télécommande Pied inclus Étui/sac inclus Couleur Blanc Noir...
Page 51
Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
Page 52
Nettoyage Nettoyage Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐ neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐ ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐ sières importants sur le système optique de l’appareil.
Page 53
Protection de l'environnement Protection de l'environnement Mise au rebut des matériaux d'emballage Les matériaux sélectionnés pour fabriquer les emballages sont écologiques et peuvent être recyclés dans des conditions normales. Assurez-vous que les enveloppes en plastique, les emballages, etc. sont éliminés correctement. Ne jetez pas ces matériaux à...
Page 54
Protection de l'environnement Mise au rebut des piles Les piles ne doivent être ni jetées ni brûlées, mais éliminées en conformité avec les prescrip‐ tions locales en matière de recyclage de déchets spéciaux. Utilisez les points de collecte mis en place pour ces déchets.
Page 55
Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. Profitez également de la possibilité d'une reprise gratuite de votre ancien appareil par Thomann GmbH. Informez-vous sur les conditions actuelles à l'adresse www.thomann.de.
Page 56
Remarques CLB5 Compact LED Bar RGBW / RGBWW Set de projecteurs à LED...
Page 57
Remarques CLB5 Compact LED Bar RGBW / RGBWW Set de projecteurs à LED...
Page 58
Remarques CLB5 Compact LED Bar RGBW / RGBWW Set de projecteurs à LED...