Télécharger Imprimer la page
Dimplex WI 9 TE Instructions D'installation Et D'utilisation
Dimplex WI 9 TE Instructions D'installation Et D'utilisation

Dimplex WI 9 TE Instructions D'installation Et D'utilisation

Pompe à chaleur eau-eau pour installation intérieure

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WI 9 TE
WI 14 TE
WI 18 TE
WI 22 TE
WI 27 TE
Wasser/Wasser-
Wärmepumpe für
Innenaufstellung
Bestell-Nr. / Order no. / N
All manuals and user guides at all-guides.com
Water-to-Water
Heat Pump for
Indoor Installation
o
de commande : 452232.66.11
Montage- und
Gebrauchsanweisung
Installation and
Operating Instructions
Instructions d'installation
et d'utilisation
Pompe à chaleur
eau-eau pour
installation
intérieure
FD 9011

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dimplex WI 9 TE

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com WI 9 TE WI 14 TE WI 18 TE Montage- und WI 22 TE Gebrauchsanweisung WI 27 TE Installation and Operating Instructions Instructions d’installation et d’utilisation Wasser/Wasser- Water-to-Water Pompe à chaleur Wärmepumpe für...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    10.2 Reinigung Heizungsseite ........................DE-10 10.3 Reinigung Wärmequellenseite......................DE-10 10.4 Anforderungen an die Wasserqualität ....................DE-10 11 Störungen / Fehlersuche ......................DE-10 12 Außerbetriebnahme / Entsorgung ..................DE-10 13 Geräteinformation ........................DE-11 14 Garantieurkunde........................DE-12 Anhang / Appendix / Annexes ......................A-I www.dimplex.de DE-1...
  • Page 4: Bitte Sofort Lesen

    All manuals and user guides at all-guides.com Bitte sofort lesen 1.3 Gesetzliche Vorschriften und Richtlinien 1.1 Wichtige Hinweise Diese Wärmepumpe ist gemäß Artikel 1, Abschnitt 2 k) der EG- Richtlinie 2006/42/EC (Maschinenrichtlinie) für den Gebrauch im ACHTUNG! häuslichen Umfeld bestimmt und unterliegt damit den Anforde- Das Brunnenwasser muss der geforderten Wasserqualität entsprechen.
  • Page 5: Verwendungszweck Der Wärmepumpe

    Kältemittel zugeführt. Daraufhin gelangt das Kältemittel in den Verflüssiger und über- trägt hier wiederum seine Wärmeenergie an das Heizwasser. Abhängig vom Betriebspunkt erwärmt sich so das Heizwasser auf bis zu 60 °C. Verdampfer Schaltraum Verflüssiger Verdichter www.dimplex.de DE-3...
  • Page 6: Zubehör

    All manuals and user guides at all-guides.com Zubehör Transport Zum Transport auf ebenem Untergrund eignet sich ein Hubwa- 4.1 Fernbedienung gen. Muss die Wärmepumpe auf unebenem Untergrund oder über Treppen befördert werden, kann dies mit Tragriemen ge- Als Komforterweiterung ist im Sonderzubehör eine Fernbe- schehen.
  • Page 7: Aufstellung

    Frostschutzfunktion des Wärme- pumpenmanagers. Bei Außerbetriebnahme der Wärmepumpe oder Stromausfall ist die Anlage zu entleeren. Bei Wärmepum- penanlagen, an denen ein Stromausfall nicht erkannt werden kann (Ferienhaus), ist der Heizungskreis mit seinem geeigneten Frostschutz zu betreiben. www.dimplex.de DE-5...
  • Page 8: Wärmequellenseitiger Anschluss

    All manuals and user guides at all-guides.com Anschluss Wärmepum- 7.3 Wärmequellenseitiger penmanager Anschluss Folgende Vorgehensweise ist beim Anschluss einzuhalten: 8.1 Allgemein Die Brunnenleitung am Vor- und Rücklauf Wärmequelle der Wär- mepumpe anschließen.  Bei der Inbetriebnahme sind die länderspezifischen sowie ACHTUNG! die einschlägigen VDE-Sicherheitsbestimmungen, insbe- sondere VDE 0100 und die Technischen Anschlussbedin-...
  • Page 9: Montage Der Anlegefühler

    Gereinigte Fläche mit Wärmeleitpaste bestreichen (dünn Abb. 8.5:Abmessungen Anlegefühler Norm-NTC-10 im Metallgehäuse auftragen) Fühler mit Schlauchschelle befestigen (gut festziehen, lose Füh- ler führen zu Fehlfunktionen) und thermisch isolieren Abb. 8.6:Abmessungen Anlegefühler NTC-10 im Kunststoffgehäuse Abb. 8.4:Montage eines Rohranlegefühlers www.dimplex.de DE-7...
  • Page 10: Verteilsystem Warmwasser

    All manuals and user guides at all-guides.com 8.2.4 Verteilsystem Warmwasser Alle installierten Leitungen müssen als dauerhafte und feste Verdrahtung ausgeführt sein. Kompaktverteiler KPV und Doppelt differenzdruckloser Verteiler Die Heizungsumwälzpumpe (M13) wird an den Klemmen N fungieren als Schnittstelle zwischen der Wärmepumpe, dem Hei- und N1-J13/NO 5 angeschlossen.
  • Page 11: Inbetriebnahme

    Bei monoenergetischen Anlagen ist der Heizstab während der Inbetriebnahme zu deaktivieren. Wärmequellen- max. Temperaturspreizung temperatur zwischen Heizungsvor- und Rücklauf 7° C 12° C 10 K 13° C 18° C 11 K 19° C 25° C 12 K www.dimplex.de DE-9...
  • Page 12: Pflege / Reinigung

    All manuals and user guides at all-guides.com 10 Pflege / Reinigung 10.4 Anforderungen an die Wasserqualität 10.1 Pflege Um eine Verockerung der Wärmepumpenanlage zu verhindern, dürfen keine absetzbaren Stoffe im Grundwasser enthalten sein Um Betriebsstörungen durch Schmutzablagerungen in den Wär- und die EISEN- (<...
  • Page 13: Geräteinformation

    Dabei bedeuten z.B. W10 / W55: Wärmequellentemperatur 10 °C und Heizwasser-Vorlauftemperatur 55 °C. 2. Beachten Sie, dass der Platzbedarf für Rohranschluss, Bedienung und Wartung größer ist. 3. siehe CE-Konformitätserklärung 4. Die Heizungs-Umwälzpumpe und der Regler der Wärmepumpe müssen immer betriebsbereit sein. www.dimplex.de DE-11...
  • Page 14: Garantieurkunde

    Teile ersetzt werden. Durch Art oder Ort des Einsatzes des Systemtechnik-Kundendienst erfahren Sie über die zentrale Ser- Gerätes oder schlechte Zugänglichkeit des Gerätes bedingte au- vicehotline der Glen Dimplex Deutschland GmbH. ßergewöhnliche Kosten der Mängelbeseitigung werden nicht übernommen. Der freie Gerätezugang muss durch den Endab- Glen Dimplex Deutschland GmbH nehmer gestellt werden.
  • Page 15 10.2 Cleaning the Heating System ......................EN-10 10.3 Cleaning the Heat Source System..................... EN-10 10.4 Water Quality Requirements......................EN-10 11 Faults / Trouble-Shooting ......................EN-10 12 Decommissioning / Disposal ....................EN-10 13 Device Information ........................EN-11 Anhang / Appendix / Annexes ......................A-I www.dimplex.de EN-1...
  • Page 16: Please Read Immediately

    All manuals and user guides at all-guides.com Please Read 1.2 Intended Use Immediately This device is only intended for use as specified by the manufac- turer. Any other use beyond that intended by the manufacturer is prohibited. This requires the user to abide by the manufacturers 1.1 Important Information product information.
  • Page 17: Purpose Of The Heat Pump

    Subsequently, the refrigerant is passed through the condenser where it transfers its heat energy to the heating water. Depending on the set operating point (thermostat setting), the heating water is thus heated up to a max. of 60 °C. Evaporator Switch box Liquifier Compressor www.dimplex.de EN-3...
  • Page 18: Accessories

    All manuals and user guides at all-guides.com Accessories Transport A lift truck is suited for transporting the unit on a level surface. 4.1 Remote control Carrying straps may be used if the heat pump needs to be trans- ported on an uneven surface or carried up or down stairs. These A remote control adds convenience and is available as a special straps can be passed directly underneath the wooden pallet.
  • Page 19: Set-Up

    The heating circuit should be operated with a suitable antifreeze if heat pump systems are implemented in buildings where a power failure can not be detected (holiday home). www.dimplex.de EN-5...
  • Page 20: Heat Source Connection

    All manuals and user guides at all-guides.com Heat pump manager 7.3 Heat Source Connection connection The following procedure must be observed when connecting the heat source: Connect the well pipes to the heat pump's flow and return. 8.1 General ATTENTION! ...
  • Page 21: Temperature Sensor Installation

    DIN 44574 for connection to the heating controller Fig. 8.2:NTC-10 sensor characteristic curve for connection to the heating controller with removable control panel Temperature in °C Standard NTC-2 in 14.6 11.4 k NTC-10 in k 67.7 53.4 42.3 33.9 27.3 22.1 18.0 14.9 12.1 10.0 www.dimplex.de EN-7...
  • Page 22: Installing The Strap-On Sensor

    All manuals and user guides at all-guides.com 8.2.3 Installing the strap-on sensor 8.2.5 Electrical installation of the heat pump It is only necessary to mount the strap-on sensors if they are in- cluded in the scope of supply of the heat pump but have not yet The supply cables for the output section of the heat pump been installed.
  • Page 23: Thermal Energy Meter Wmz

    Max. temperature spread temperature between heating flow and return flow From 7° C 12° C 10 K 13° C 18° C 11 K 19° C 25° C 12 K Fig. 8.7:Hydraulic and electrical components of the thermal ener- gy meter www.dimplex.de EN-9...
  • Page 24: Maintenance And Cleaning

    All manuals and user guides at all-guides.com 10 Maintenance and 10.4 Water Quality Requirements Cleaning The ground water should not contain any substances that could form deposits. The limit values for iron (< 0.2 mg/l) and manga- nese (< 0.1 mg/l) must be adhered to prevent iron ochre sedi- 10.1 Maintenance mentation in the heat pump system.
  • Page 25: Device Information

    The specified values, e.g. W10 / W55, have the following meaning: Heat source temperature 10 °C and heating water flow temperature 55 °C. 2. Note that additional space is required for pipe connections, operation and maintenance. 3. See CE declaration of conformity 4. The heat circulating pump and the heat pump controller must always be ready for operation. www.dimplex.de EN-11...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com EN-12...
  • Page 27 10.3 Nettoyage côté source de chaleur ......................FR-11 10.4 Qualité de l’eau...........................FR-11 11 Défaillances / recherche de pannes ..................FR-11 12 Mise hors service / mise au rebut................... FR-11 13 Informations sur les appareils ....................FR-12 Anhang / Appendix / Annexes ......................A-I www.dimplex.de FR-1...
  • Page 28: Lire Immédiatement

    All manuals and user guides at all-guides.com A lire immédiatement ! 1.2 Utilisation conforme Cet appareil ne doit être employé que selon les conditions d'utili- 1.1 Remarques importantes sation prévues par le fabricant. Toute autre utilisation est consi- dérée comme non conforme. Les descriptions accompagnant les produits doivent également être prises en compte.
  • Page 29: Utilisation De La Pompe À Chaleur

    Le fluide frigorigène arrive alors dans le condenseur où à son tour, il transmet l’énergie thermique à l’eau de chauffage. Ainsi, l’eau de chauffage chauffe et atteint des températures pouvant aller, en fonction du point de fonctionnement, jusqu’à 60 °C. Evaporateur Salle de distribution Condenseur Compresseur www.dimplex.de FR-3...
  • Page 30: Accessoires

    All manuals and user guides at all-guides.com Accessoires Transport Le transport par chariot élévateur convient bien à un déplace- 4.1 Télécommande ment sur surface plane. Si la pompe à chaleur doit être convoyée sur une surface non plane ou dans des escaliers, il est possible Une station de télécommande est disponible comme accessoire de le faire à...
  • Page 31: Installation

    C'est tout à fait réalisable en montant un dis- tributeur sans pression double différentielle ou une soupape dif- férentielle. REMARQUE L'utilisation d'une soupape différentielle est uniquement recommandée pour les chauffages par surfaces et pour un débit d'eau de chauffage max. de 1,3 m³/h. www.dimplex.de FR-5...
  • Page 32: Protection Antigel Dans Le Cas D'une Installation Exposée Au Gel

    All manuals and user guides at all-guides.com Protection antigel dans le cas d’une installation ATTENTION ! exposée au gel Lors du raccordement du conducteur de charge, faire attention à la rotation à droite du champ magnétique de l’alimentation de charge (la La fonction de protection antigel du gestionnaire est activée dès pompe à...
  • Page 33: Montage Des Sondes De Température

    Fig. 8.3:Courbe caractéristique de la sonde NTC-2 normalisée selon DIN 44574 à raccorder au régulateur de chauffage Fig. 8.2:Unité de commande amovible Température en °C 14,6 11,4 normalisée NTC-2 en k 67,7 53,4 42,3 33,9 27,3 22,1 18,0 14,9 12,1 10,0 NTC-10 en k www.dimplex.de FR-7...
  • Page 34: Montage Des Sondes D'applique

    All manuals and user guides at all-guides.com 8.2.3 Montage des sondes d'applique Distributeur double sans pression différentielle DDV 32 Le montage des sondes d'applique est nécessaire uniquement si La sonde sur circuit de retour doit être installée dans le doigt de ces sondes sont comprises dans les fournitures de la pompe à...
  • Page 35: Calorimètre Wmz

    Le calorimètre est conforme aux exigences de qualité du programme allemand de stimulation du marché qui favorise l'installation de pompes à chaleur performantes. Il n'est pas soumis à l'étalonnage obligatoire et ne peut donc pas être utilisé pour le décompte des coûts de chauffage ! www.dimplex.de FR-9...
  • Page 36: Mise En Service

    All manuals and user guides at all-guides.com Mise en service 10 Entretien / nettoyage 9.1 Remarques d’ordre général 10.1 Entretien Pour garantir une mise en service en règle, cette dernière doit Pour éviter des dysfonctionnements dus à des dépôts dans les être effectuée par un service après-vente agréé...
  • Page 37: Nettoyage Côté Source De Chaleur

    Une attention toute parti- culière doit être prêtée à l’évacuation du réfrigérant et de l’huile de la machine frigorifique, qui doit s’effectuer selon les règles de l’art. www.dimplex.de FR-11...
  • Page 38: Informations Sur Les Appareils

    All manuals and user guides at all-guides.com 13 Informations sur les appareils Désignation technique et commerciale WI 9TE WI 14TE WI 18TE WI 22TE WI 27TE Forme Degré de protection selon EN 60 529 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP20 Emplacement...
  • Page 39 / Installation monovalente de pompe à chaleur avec une circuits de chauffage et production d'eau chaude sanitaire....A-XVII 4.3 Legende / Legend / Légende......................A-XVIII Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité ....A-XIX www.dimplex.de...
  • Page 40: Maßbild / Dimension Drawing / Schéma Coté

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 Maßbild / Dimension Drawing / Schéma coté A-II...
  • Page 41: Diagramme / Diagrams / Diagrammes

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 Diagramme / Diagrams / Diagrammes 2.1 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques WI 9TE www.dimplex.de A-III...
  • Page 42: Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes Caractéristiques Wi 14Te

    All manuals and user guides at all-guides.com 2.2 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques WI 14TE A-IV...
  • Page 43: Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes Caractéristiques Wi 18Te

    All manuals and user guides at all-guides.com 2.3 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques WI 18TE www.dimplex.de...
  • Page 44: Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes Caractéristiques Wi 22Te

    All manuals and user guides at all-guides.com 2.4 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques WI 22TE A-VI...
  • Page 45: Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes Caractéristiques Wi 27Te

    All manuals and user guides at all-guides.com 2.5 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques WI 27TE www.dimplex.de A-VII...
  • Page 46: Stromlaufpläne / Circuit Diagrams / Schémas Électriques

    All manuals and user guides at all-guides.com 3 Stromlaufpläne / Circuit Diagrams / Schémas électriques 3.1 Steuerung / Control / Commande WI 9TE - WI 22TE A-VIII...
  • Page 47: Last / Load / Charge Wi 9Te - Wi 22Te

    All manuals and user guides at all-guides.com 3.2 Last / Load / Charge WI 9TE - WI 22TE www.dimplex.de A-IX...
  • Page 48: Klemmenanschlussplan / Terminal Connection Plan / Schéma De Connexion Des Bornes Wi 9Te - Wi 22Te

    All manuals and user guides at all-guides.com 3.3 Klemmenanschlussplan / Terminal Connection Plan / Schéma de connexion des bornes WI 9TE - WI 22TE...
  • Page 49: Legende / Legend / Légende Wi 9Te - Wi 22Te

    Mixer CLOSED - heating circuit 1 Mélangeur FERME - 1er circuit de chauffage Bauteile sind extern beizustellen, bzw. als Zubehör Components must be supplied by the customer or Pièces à fournir par le client (disponibles comme erhältlich are available as accessories accessoires) www.dimplex.de A-XI...
  • Page 50: Steuerung / Control / Commande Wi 27Te

    All manuals and user guides at all-guides.com 3.5 Steuerung / Control / Commande WI 27TE A-XII...
  • Page 51: Last / Load / Charge Wi 27Te

    All manuals and user guides at all-guides.com 3.6 Last / Load / Charge WI 27TE www.dimplex.de A-XIII...
  • Page 52: Klemmenanschlussplan / Terminal Connection Plan / Schéma De Connexion Des Bornes Wi 27Te . A-Xiv

    All manuals and user guides at all-guides.com 3.7 Klemmenanschlussplan / Terminal Connection Plan / Schéma de connexion des bornes WI 27TE A-XIV...
  • Page 53: Legende / Legend / Légende Wi 27Te

    Mixer CLOSED - heating circuit 1 Mélangeur FERME - 1er circuit de chauffage Bauteile sind extern beizustellen, bzw. als Zubehör Components must be supplied by the customer or Pièces à fournir par le client (disponibles comme erhältlich are available as accessories accessoires) www.dimplex.de A-XV...
  • Page 54: Hydraulisches Prinzipschema / Hydraulic Plumbing Diagram / Schéma Hydraulique

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 Hydraulisches Prinzipschema / Hydraulic Plumbing Diagram / Schéma hydraulique 4.1 Monovalente Wärmepumpenanlage mit einem Heizkreisen / Monovalent heat pump system with one heating circuits / Installation monovalente de pompe à chaleur avec une circuits de chauffage A-XVI...
  • Page 55: Monovalente Wärmepumpenanlage Mit Einem Heizkreisen Und Warmwasserbereitung / Monovalent Heat

    4.2 Monovalente Wärmepumpenanlage mit einem Heizkreisen und Warmwasserbereitung / Monovalent heat pump system with one heating circuits and domestic hot water preparation / Installation monovalente de pompe à chaleur avec une circuits de chauffage et production d'eau chaude sanitaire www.dimplex.de A-XVII...
  • Page 56: Legende / Legend / Légende

    All manuals and user guides at all-guides.com 4.3 Legende / Legend / Légende Rückschlagventil Check valve Clapet anti-retour Absperrventil Shutoff valve Robinet d’arrêt Schmutzfänger Dirt trap Collecteur d'impuretés Umwälzpumpe Circulating pump Circulateur Ausdehnungsgefäß Expansion vessel Vase d´expansion Vanne commandée par Raumtemperaturgesteuertes Ventil Room temperature-controlled valve température ambiante...
  • Page 57: Konformitätserklärung / Declaration Of Conformity / Déclaration De Conformité

    5 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité EG - Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de conformité CE Der Unterzeichnete Glen Dimplex Deutschland GmbH The undersigned Geschäftsbereich Dimplex L’entreprise soussignée, Am Goldenen Feld 18 D - 95326 Kulmbach bestätigt hiermit, dass das (die)
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com A-XX...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com www.dimplex.de A-XXI...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com Glen Dimplex Deutschland GmbH Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Geschäftsbereich Dimplex Subject to alterations and errors. Am Goldenen Feld 18 Sous réserve d’erreurs et modifications. D-95326 Kulmbach +49 (0) 9221 709 565 www.dimplex.de...

Ce manuel est également adapté pour:

Wi 14 teWi 18 teWi 22 teWi 27 te