Dimplex WI 65TU Instructions D'utilisation Et D'installation
Dimplex WI 65TU Instructions D'utilisation Et D'installation

Dimplex WI 65TU Instructions D'utilisation Et D'installation

Pomjpe a chaleur eau-eau pour installation interieure
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WI 65TU
WI 95TU
Montage- und
Gebrauchsanweisung
Wasser-Wasser-
Wärmepumpe
für Innenaufstellung
Bestell-Nr. | Order no. | No de commande: 452237.66.51
Installation and
Operating Instruction
Water-to-Water
Heat Pump for
Indoor Installation
Glen
Dimplex
Thermal
Solutions
Instuctions d'installation
et d'utilisation
Pompe à chaleur
eau-eau pour
installation intérieure
DE | EN | FR · FD 9912
Dimplex

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dimplex WI 65TU

  • Page 1 Glen Dimplex Thermal Solutions Dimplex WI 65TU WI 95TU Montage- und Installation and Instuctions d‘installation Gebrauchsanweisung Operating Instruction et d‘utilisation Wasser-Wasser- Water-to-Water Pompe à chaleur Wärmepumpe Heat Pump for eau-eau pour für Innenaufstellung Indoor Installation installation intérieure Bestell-Nr. | Order no. | No de commande: 452237.66.51...
  • Page 3: Table Des Matières

    WI 65TU - WI 95TU Deutsch Inhaltsverzeichnis Bitte sofort lesen ............................DE-2 1.1 Wichtige Hinweise ................................DE-2 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..........................DE-2 1.3 Gesetzliche Vorschriften und Richtlinien.........................DE-2 1.4 Energiesparende Handhabung der Wärmepumpe ....................DE-3 Verwendungszweck der Wärmepumpe ....................DE-3 2.1 Anwendungsbereich...............................DE-3 2.2 Arbeitsweise..................................DE-3 Grundgerät..............................DE-3 Zubehör .................................DE-4 4.1 Fernbedienung..................................DE-4...
  • Page 4: Bitte Sofort Lesen

    Deutsch WI 65TU - WI 95TU ACHTUNG! Bitte sofort lesen Wärmequelleneintritt Wärmepumpe beiliegende Schmutzfänger montieren, 1.1 Wichtige Hinweise Verdampfer gegen Verunreinigungen zu schützen. ACHTUNG! ACHTUNG! Vor Öffnen des Gerätes sind alle Stromkreise spannungsfrei Arbeiten an der Wärmepumpe dürfen nur vom autorisierten zu schalten.
  • Page 5: Energiesparende Handhabung Der Wärmepumpe

    WI 65TU - WI 95TU Deutsch 1.4 Energiesparende Handhabung nicht brennbar. Im Schaltkasten sind alle für den Betrieb der Wärmepumpe not- der Wärmepumpe wendigen Bauteile angebracht. Ein Fühler für die Außentempe- ratur mit Befestigungsmaterial sowie ein Schmutzfänger liegen Durch das Betreiben dieser Wärmepumpe tragen Sie zur Scho- der Wärmepumpe bei.
  • Page 6: Zubehör

    Deutsch WI 65TU - WI 95TU Zubehör Transport Zum Transport auf ebenem Untergrund eignet sich ein Hubwa- 4.1 Fernbedienung gen. Muss die Wärmepumpe auf unebenem Untergrund oder über Treppen befördert werden, kann dies mit Tragriemen ge- Als Komforterweiterung ist im Sonderzubehör eine Fernbedien- schehen.
  • Page 7: Aufstellung

    WI 65TU - WI 95TU Deutsch 7.2 Heizungsseitiger Anschluss Aufstellung ACHTUNG! 6.1 Allgemeine Hinweise Vor Anschluss der Wärmepumpe Heizungsanlage spülen. Die Wasser/Wasser-Wärmepumpe muss in einem frostfreien Bevor die heizwasserseitigen Anschlüsse der Wärmepumpe er- und trockenen Raum auf einer ebenen, glatten und waagerech- folgen, muss die Heizungsanlage gespült werden, um eventuell...
  • Page 8: Wärmequellenseitiger Anschluss

    Deutsch WI 65TU - WI 95TU 7.4.1 Fühlerkennlinien Mindestheizwasserdurchsatz Der Mindestheizwasserdurchsatz der Wärmepumpe ist in jedem Betriebszustand der Heizungsanlage sicherzustellen. Temperatur in °C Dieses kann z.B. durch Installation eines doppelt differenz- NTC-2 in k 14,6 11,4 drucklosen Verteilers erreicht werden.
  • Page 9: Verteilsystem Hydraulik

    WI 65TU - WI 95TU Deutsch 7.4.2 Montage des 7.4.4 Verteilsystem Hydraulik Außentemperaturfühlers Kompaktverteiler und doppelt differenzdruckloser Verteiler fungieren als Schnittstelle zwischen der Wärmepumpe, dem Der Temperaturfühler muss so angebracht werden, dass sämt- Heizungsverteilsystem, dem Pufferspeicher und evtl. auch dem liche Witterungseinflüsse erfasst werden und der Messwert...
  • Page 10: Elektrischer Anschluss

    Deutsch WI 65TU - WI 95TU 7.5 Elektrischer Anschluss 7.5.2 Elektrische Anschlussarbeiten Die 4-adrige elektrische Versorgungsleitung für den Leis- 7.5.1 Allgemein tungsteil der Wärmepumpe wird vom Stromzähler der Wärmepumpe über das EVU-Sperrschütz (falls gefordert) Sämtliche elektrische Anschlussarbeiten dürfen nur von einer in die Wärmepumpe geführt (Lastspannung siehe Anwei-...
  • Page 11: Anschluss Von Elektronisch Geregelten Umwälzpumpen

    WI 65TU - WI 95TU Deutsch 10) Die Warmwasserladepumpe (M18) wird über den Kontakt Inbetriebnahme N1-J13/NO6 angesteuert. Anschlusspunkte für die Pumpe sind X2/M18 und X2/N. Bei Verwendung von Pumpen, die 8.1 Allgemeine Hinweise die Schaltkapazität des Ausgangs übersteigen muss ein Koppelrelais zwischengeschaltet werden.
  • Page 12: Pflege / Reinigung

    Deutsch WI 65TU - WI 95TU 9.4 Anforderungen an die Pflege / Reinigung Wasserqualität 9.1 Pflege Unabhängig von den rechtlichen Bestimmungen dürfen keine absetzbaren Stoffe im Grundwasser enthalten sein und die EI- Um Betriebsstörungen durch Schmutzablagerungen in den SEN- (< 0,2 mg/l) und MANGAN- (< 0,1 mg/l) Grenzwerte müs- Wärmetauschern zu vermeiden, ist dafür Sorge zu tragen, dass...
  • Page 13: Störungen / Fehlersuche

    WI 65TU - WI 95TU Deutsch 10 Störungen / Fehlersuche 11 Außerbetriebnahme / Entsorgung Diese Wärmepumpe ist ein Qualitätsprodukt und sollte stö- rungsfrei arbeiten. Tritt dennoch eine Störung auf, wird diese im Bevor die Wärmepumpe ausgebaut wird, ist die Maschine Display des Wärmepumpenmanagers angezeigt.
  • Page 14: Geräteinformation

    Deutsch WI 65TU - WI 95TU 12 Geräteinformation Typ- und Verkaufsbezeichnung WI 65TU WI 95TU Bauform Wärmequelle Wasser Wasser Ausführung Universal Universal Regler integriert integriert Wärmemengenzähler integriert integriert Aufstellungsort Innen Innen Leistungsstufen Einsatzgrenzen Heizwasser-Vorlauf °C 20 bis 62 ±2 20 bis 62 ±2 Kaltwasser (Wärmequelle)
  • Page 15 WI 65TU - WI 95TU Deutsch Entspricht den europäischen Sicherheitsbestimmungen Sonstige Ausführungsmerkmale Wasser im Gerät gegen Einfrieren geschützt max. Betriebsüberdruck (Wärmequelle/Wärmesenke) Heizleistung / Leistungszahl EN 14511 EN 14511 Wärmeleistung / Leistungszahl Leistungsstufe bei W10 / W55 kW / --- 31,0 / 3,8...
  • Page 16: Produktinformationen Gemäß Verordnung (Eu) Nr.813/2013, Anhang Ii, Tabelle 2

    Täglicher Brennstoffverbrauch Kontakt Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) Für Heizgeräte und Kombiheizgeräte mit Wärmepumpe ist die Wärmenennleistung Prated gleich der Auslegungslast im Heizbetrieb Pdesingh und die Wärmenennleistung eines Zusatzheizgerätes Psup gleich der zusaätzlichen Heizleistung sup(Tj ).
  • Page 17 Kontakt Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) Für Heizgeräte und Kombiheizgeräte mit Wärmepumpe ist die Wärmenennleistung Prated gleich der Auslegungslast im Heizbetrieb Pdesingh und die Wärmenennleistung eines Zusatzheizgerätes Psup gleich der zusaätzlichen Heizleistung sup(Tj ).
  • Page 18: Garantieurkunde

    Deutsch WI 65TU - WI 95TU Eine Verlängerung der Garantie auf 60 Monate oder mehr für Hei- 14 Garantieurkunde zungs-Wärmepumpen und zentrale Wohnungslüftungsgeräte ab dem Datum der Inbetriebnahme wird gemäß den nachfolgenden Glen Dimplex Thermal Solutions Bedingungen gewährt Garantieurkunde GDTS (Heizungs-Wärmepumpen, Zentrale Wohnungslüftungsgeräte)
  • Page 19 WI 65TU - WI 95TU English Table of contents Please read immediately..........................EN-2 1.1 Important notes ................................EN-2 1.2 Intended use..................................EN-2 1.3 Legal regulations and directives ..........................EN-2 1.4 Energy-efficient use of the heat pump........................EN-3 Intended use of the heat pump .......................EN-3 2.1 Intended purpose................................EN-3 2.2 Operating principle................................EN-3...
  • Page 20: Please Read Immediately

    English WI 65TU - WI 95TU ATTENTION! Please read immediately The supplied dirt trap must be inserted in the heat source inlet of the heat pump to protect the evaporator against the ingress 1.1 Important notes of impurities. ATTENTION! ATTENTION!
  • Page 21: Energy-Efficient Use Of The Heat Pump

    WI 65TU - WI 95TU English 1.4 Energy-efficient use of the heat cluding fixing accessories and a dirt trap are supplied with the heat pump. The supply for the supply voltage and the control pump voltage must be installed by the customer.
  • Page 22: Accessories

    English WI 65TU - WI 95TU Accessories Transport A lift truck is suited for transporting the unit on a level surface. 4.1 Remote control Carrying straps may be used if the heat pump needs to be trans-ported on an uneven surface or carried up or down stairs.
  • Page 23: Installation

    WI 65TU - WI 95TU English 7.2 Connection on the heating side Installation ATTENTION! 6.1 General Information Flush the heating system prior to connecting the heat pump. The brine-to-water heat pump must be installed in a frost-free, Before connecting the heating water system to the heat pump, dry room on an even, smooth and horizontal surface.
  • Page 24: Heat Source Connection

    English WI 65TU - WI 95TU 7.4.1 Sensor characteristic curves Minimum heating water flow rate The minimum heating water flow rate through the heat pump must be assured in all operating states of the heating system. Temperature in °C This can be accomplished, for example, by installing a dual dif- NTC-2 in k...
  • Page 25: Installing The Strap-On Sensor

    WI 65TU - WI 95TU English 7.4.2 Mounting the outside temperature 7.4.4 Hydraulic distribution system sensor The compact manifold and the dual differential pressureless manifold function as an interface between the heat pump, the The temperature sensor must be mounted in such a way that all...
  • Page 26: Electrical Connection

    English WI 65TU - WI 95TU 7.5 Electrical connection 7.5.2 Electrical connection The four-core electrical supply cable for the heat pump 7.5.1 General power part is fed from the heat pump electricity meter into the heat pump via the utility company blocking contactor All electrical installation work must be carried out by a trained (if required) (for supply voltage, see heat pump manual).
  • Page 27: Commissioning

    WI 65TU - WI 95TU English 11) The brine or well pump (M11) is activated via the contact Commissioning N1-J12/NO3. The connection points for the pump are X2/ M11 and X2/N. A coupling relay is already integrated in this 8.1 General Information output.
  • Page 28: Cleaning / Maintenance

    English WI 65TU - WI 95TU 9.4 Water quality requirements Cleaning / maintenance Irrespective of any legal regulations, the ground water should 9.1 Maintenance not contain any substances that could form deposits. Iron (< 0.2 mg/l) and Manganese (< 0.1 mg/l) limit values must be...
  • Page 29: Faults / Troubleshooting

    WI 65TU - WI 95TU English 10 Faults / troubleshooting 11 Decommissioning / disposal This heat pump is a quality product and is designed for trouble- Before removing the heat pump, disconnect it from the power free operation. In the event that a fault should occur, it will be source and close all valves.
  • Page 30: Device Information

    English WI 65TU - WI 95TU 12 Device information Type and order code WI 65TU WI 95TU Design Heat source Water Water Model Universal Universal Controller WPM Econ5Plus integrated WPM Econ5Plus integrated Thermal energy meter Integrated Integrated Installation location Indoors...
  • Page 31 WI 65TU - WI 95TU English Complies with the European safety regulations Additional model features Water in device is protected against freezing Max. operating overpressure (heat source/heat sink) Heat output / COP EN 14511 EN 14511 Heat output / coefficient of performance (COP)
  • Page 32: Product Information As Per Regulation (Eu) No 813/2013, Annex Ii, Table 2

    Contact details Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) For heat pump space heaters and heat pump combination heaters, the rated output Prated is equal to the design load for heating Pdesignh , and the rated heat output of a supplementary capacity for heating sup(Tj ).
  • Page 33 Contact details Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) For heat pump space heaters and heat pump combination heaters, the rated output Prated is equal to the design load for heating Pdesignh , and the rated heat output of a supplementary capacity for heating sup(Tj ).
  • Page 34 English WI 65TU - WI 95TU EN-16 452237.66.51 · FD 9912 www.gdts.one...
  • Page 35 WI 65TU - WI 95TU Français Table des matières À lire immédiatement..........................FR-2 1.1 Remarques importantes ..............................FR-2 1.2 Utilisation conforme................................ FR-2 1.3 Dispositions légales et directives..........................FR-2 1.4 Utilisation de la pompe à chaleur pour économiser de l’énergie ..............FR-3 Utilisation de la pompe à...
  • Page 36: Lire Immédiatement

    Français WI 65TU - WI 95TU ATTENTION ! À lire immédiatement Monter dans l’entrée de la source de chaleur de la pompe à chaleur le collecteur d'impuretés qui vous est livré afin de 1.1 Remarques importantes protéger l’évaporateur. ATTENTION ! ATTENTION ! Avant d’ouvrir l’appareil, tous les circuits électriques doivent...
  • Page 37: Utilisation De La Pompe À Chaleur Pour Économiser De L'énergie

    WI 65TU - WI 95TU Français 1.4 Utilisation de la pompe à gorifique est « hermétiquement fermé » et contient le fluide fri- gorigène fluoré R410A répertorié dans le protocole de Kyoto. chaleur pour économiser de Vous trouverez la valeur PRG (potentiel de réchauffement glo- bal) et l'équivalent CO...
  • Page 38: Accessoires

    Français WI 65TU - WI 95TU Transport Le transport par chariot élévateur convient bien à un déplace- ment sur surface plane. Si la pompe à chaleur doit être convoyée sur une surface non plane ou dans des escaliers, il est possible de le faire à...
  • Page 39: Installation

    WI 65TU - WI 95TU Français 7.2 Raccordement côté chauffage Installation ATTENTION ! 6.1 Remarques d'ordre général Rincer l'installation de chauffage avant de raccorder la pompe à chaleur. La pompe à chaleur eau/eau doit être installée dans un local sec à l’abri du gel, sur une surface plane, lisse et horizontale. Le Avant de procéder aux raccordements de la pompe à...
  • Page 40: Débit Minimum D'eau De Chauffage

    Français WI 65TU - WI 95TU 7.4.1 Courbes caractéristiques de la sonde Débit minimum d'eau de chauffage Le débit minimum d’eau de chauffage doit être garanti dans la pompe à chaleur quel que soit l’état de fonctionnement de Température en °C l’installation de chauffage.
  • Page 41: Montage De La Sonde De Température Extérieure

    WI 65TU - WI 95TU Français 7.4.2 Montage de la sonde de température 7.4.4 Système de distribution hydraulique extérieure Le distributeur compact et la bouteille de découplage hydrau- lique servent d’interface entre la pompe à chaleur, le circuit de La sonde de température doit être placée de telle sorte qu’elle distribution du chauffage, le ballon tampon et éventuellement...
  • Page 42: Branchements Électriques

    Français WI 65TU - WI 95TU 7.5 Branchements électriques 7.5.2 Branchements électriques La ligne d’alimentation électrique à 4 fils de la partie puis- 7.5.1 Généralités sance de la pompe à chaleur est amenée du compteur de courant de la pompe à chaleur jusqu'à cette dernière (ten- Tous les branchements électriques doivent être effectués ex-...
  • Page 43: Branchement Des Circulateurs À Régulation Électronique

    WI 65TU - WI 95TU Français Le circulateur du circuit de chauffage (M13) est com- Mise en service mandé via le contact N1-J13/NO5. Les points de raccor- dement de la pompe sont X2/M13 et X2/N. En cas d'utili- 8.1 Remarques d'ordre général sation de pompes qui dépassent la capacité...
  • Page 44: Entretien/Nettoyage

    Français WI 65TU - WI 95TU 9.3 Nettoyage côté source de Entretien/nettoyage chaleur 9.1 Entretien ATTENTION ! Pour éviter des défauts dus à des dépôts dans les échangeurs Monter dans l’entrée de la source de chaleur de la pompe à...
  • Page 45: Défauts/Recherche De Pannes

    WI 65TU - WI 95TU Français 10 Défauts/recherche de Plage approx. de Appréciation Critère d'appréciation concentrations pannes cuivre (mg/l) Cette pompe à chaleur est un produit de qualité et elle devrait Matières susceptibles de dépôt (org.) fonctionner sans défauts. Si un défaut devait quand même sur- Ammoniac NH <...
  • Page 46: Informations Sur Les Appareils

    Français WI 65TU - WI 95TU 12 Informations sur les appareils Désignation technique et référence de commande WI 65TU WI 95TU Design Source de chaleur Version Universelle Universelle Régulateur intégré intégré Calorimètre intégré intégré Emplacement à l’intérieur à l’intérieur Niveaux de puissance Plages d’utilisation...
  • Page 47: Puissance Calorifique/Coefficient De Performance

    WI 65TU - WI 95TU Français Conforme aux dispositions de sécurité européennes Autres caractéristiques techniques Eau de chauffage dans l’appareil protégée du gel Surpression de service max. (source de chaleur/dissipation thermique) bars Puissance calorifique/coefficient de performance EN 14511 EN 14511 Capacité...
  • Page 48: Informations Sur Le Produit Conformément Au Règlmenet (Ue) N° 813

    Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach Coordonnées de contact (*) Pour les dispositifs de chauffage des locaux par pompe à chaleur et les dispositifs de chauffage mixtes par pompe à chaleur, la puissance thermique nominale Prated est égale à...
  • Page 49 Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach Coordonnées de contact (*) Pour les dispositifs de chauffage des locaux par pompe à chaleur et les dispositifs de chauffage mixtes par pompe à chaleur, la puissance thermique nominale Prated est égale à...
  • Page 50 Français WI 65TU - WI 95TU FR-16 452237.66.51 · FD 9912 www.gdts.one...
  • Page 51: Anhang · Appendix · Annexes

    1.2 Maßbild / Dimension Drawing / Schéma coté WI 95TU ..................A-III Diagramme / Diagrams / Diagrammes ....................A-IV 2.1 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques WI 65TU ............ A-IV 2.2 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques WI 95TU ............A-V 2.3 Einsatzgrenzendiagramm / Operating limits diagram / Diagramme des seuils d'utilisation ....
  • Page 52: Maßbilder / Dimension Drawings / Schémas Cotés

    Anhang · Appendix · Annexes WI 65TU - WI 95TU 1 Maßbilder / Dimension Drawings / Schémas cotés 1.1 Maßbild / Dimension Drawing / Schéma coté WI 65TU A-II 452237.66.51 · FD 9912 www.gdts.one...
  • Page 53: Maßbild / Dimension Drawing / Schéma Coté Wi 95Tu

    WI 65TU - WI 95TU Anhang · Appendix · Annexes 1.2 Maßbild / Dimension Drawing / Schéma coté WI 95TU www.gdts.one 452237.66.51 · FD 9912 A-III...
  • Page 54: Diagramme / Diagrams / Diagrammes

    Anhang · Appendix · Annexes WI 65TU - WI 95TU 2 Diagramme / Diagrams / Diagrammes 2.1 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques WI 65TU Heizleistung in [kW] Wasseraustrittstemperatur in [°C] Heating capacity in [kW] Water outlet temperature in [°C] Puissance de chauffage en [kW] Température de sortie de l'eau en [°C]...
  • Page 55: Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes Caractéristiques Wi 95Tu

    WI 65TU - WI 95TU Anhang · Appendix · Annexes 2.2 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques WI 95TU Wasseraustrittstemperatur in [°C] Heizleistung in [kW] Water outlet temperature in [°C] Heating capacity in [kW] Température de sortie de l'eau en [°C]...
  • Page 56: Einsatzgrenzendiagramm / Operating Limits Diagram / Diagramme Des Seuils D'utilisation

    Anhang · Appendix · Annexes WI 65TU - WI 95TU 2.3 Einsatzgrenzendiagramm / Operating limits diagram / Diagramme des seuils d'utilisation Wasseraustritt (+/- 2 K) Water outlet (+/- 2 K) Sortie d'eau (+/- 2 K) Heizwasserdurchfluss min / max water flow rate min / max Débit d'eau de chauffage min / max...
  • Page 57: Stromlaufpläne / Circuit Diagrams / Schémas Électriques

    WI 65TU - WI 95TU Anhang · Appendix · Annexes 3 Stromlaufpläne / Circuit Diagrams / Schémas électriques 3.1 Steuerung / Control / Commande www.gdts.one 452237.66.51 · FD 9912 A-VII...
  • Page 58 Anhang · Appendix · Annexes WI 65TU - WI 95TU 3.2 Steuerung / Control / Commande A-VIII 452237.66.51 · FD 9912 www.gdts.one...
  • Page 59: Last / Load / Charge

    WI 65TU - WI 95TU Anhang · Appendix · Annexes 3.3 Last / Load / Charge www.gdts.one 452237.66.51 · FD 9912 A-IX...
  • Page 60: Anschlussplan / Connection Plan / Schéma De Connexion

    Anhang · Appendix · Annexes WI 65TU - WI 95TU 3.4 Anschlussplan / Connection Plan / Schéma de connexion 452237.66.51 · FD 9912 www.gdts.one...
  • Page 61 WI 65TU - WI 95TU Anhang · Appendix · Annexes 3.5 Anschlussplan / Connection Plan / Schéma de connexion www.gdts.one 452237.66.51 · FD 9912 A-XI...
  • Page 62: Legende / Legend / Légende

    Anhang · Appendix · Annexes WI 65TU - WI 95TU 3.6 Legende / Legend / Légende Brücke EVU-Sperre, muss eingelegt werden, wenn Utility block (EVU) bridge must be inserted if no Pont de blocage de la société d'électricité, à kein EVU-Sperrschütz vorhanden ist utility blocking contactor is present insérer en absence de contacteur de blocage de la...
  • Page 63 WI 65TU - WI 95TU Anhang · Appendix · Annexes Sanftanlaufsteuerung M1 Soft start control M1 Commande de démarrage progressif M1 Sanftanlaufsteuerung M3 Soft start control M3 Commande de démarrage progressif M3 Bedienteil Control panel Unité de commande N17* pCOe-Modul...
  • Page 64: Hydraulisches Einbindungsschema / Hydraulic Integration Diagram / Schéma D'intégration Hydraulique

    Anhang · Appendix · Annexes WI 65TU - WI 95TU 4 Hydraulisches Einbindungsschema / Hydraulic integration diagram / Schéma d'intégration hydraulique 4.1 Monovalente Wärmepumpenanlage mit einem Heizkreis / Monovalent heat pump system with one heating circuits / Installation monovalente de pompe à...
  • Page 65: Monovalente Wärmepumpenanlage Mit Einem Heizkreisen Und Warmwasserbereitung / Monovalent

    WI 65TU - WI 95TU Anhang · Appendix · Annexes 4.2 Monovalente Wärmepumpenanlage mit einem Heizkreisen und Warmwasserbereitung / Monovalent heat pump system with one heating circuits and domestic hot water preparation / Installation monovalente de pompe à chaleur avec une circuits de chauffage et production d'eau chaude sanitaire www.gdts.one...
  • Page 66: Chaude Sanitaire

    Anhang · Appendix · Annexes WI 65TU - WI 95TU 4.3 Legende / Legend / Légende Rückschlagventil Check valve Clapet anti-retour Absperrventil Shutoff valve Robinet d’arrêt Schmutzfänger Dirt trap Filtre Umwälzpumpe Circulating pump Circulateur Ausdehnungsgefäß Expansion vessel Vase d´expansion Vanne commandée par...
  • Page 67: Konformitätserklärung / Declaration Of Conformity / Déclaration De Conformité

    WI 65TU - WI 95TU Anhang · Appendix · Annexes 5 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité Die aktuelle CE-Konformitätserklärung finden sie als Download unter: You can find and download the current CE conformity declaration at: Vous pouvez télécharger la déclaration de conformité CE actuelle sous : https://gdts.one/la22tbs...
  • Page 68 Glen Dimplex Deutschland GmbH Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Geschäftsbereich GDTS Subject to alterations and errors. Am Goldenen Feld 18 Sous réserve d’erreurs et modifications. D-95326 Kulmbach +49 (0) 9221 709 924545 www.gdts.one...

Ce manuel est également adapté pour:

Wi 95tu

Table des Matières