Télécharger Imprimer la page

Tanaka THB-2510 Manuel D'utilisation page 8

Publicité

3. Zusammenbau.
Gebläserohr an das Gehäuse andrehen
Ge
(Fig.1-1)
Gehäuse und Zubehör überprüfen. Das gerade
Rohr (1) und andere Rohre fest anschließen.
(Siehe Seite 1)
Die Nut (2) im geraden Rohr auf den Vor-
sprung (3) am Gebläsegehäuse (oder anderen
Rohr) ausrichten und das Rohr auf das
Gebläsegehäuse (oder andere Rohr) schie-ben.
Das Rohr bis zum Einrasten nach rechts
drehen und danach die Spannschelle
befestigen, (wenn das Gerät damit ausgerüstet
ist; die Bauweise THB-2510).
HINWEIS!
(Modell THB-4600, wahlweise)
Das biegsame Rohr (2) mit einer
Drahtklammer (1) am Gehäuse befestigen.
Das Schwenkrohr (4) mit einer Drahtklammer
(3) am biegsamen Rohr befestigen. -Den
Gasgriff (5) so an das Schwenkrohr
montieren, dass der Griff etwa 2-3 cm von
dem Vorsprung (6) am Schwenkrohr entfernt
ist.
Abschließend, falls die Ausrichtung des
Bogenrohrs nicht mit der des Gasgriffs
übereinstimmt, den Schraubknopf (7) oder die
(in einem Vinylsack verpackte )
Flügelschraube (8) Iosdrehen und den Griff
bis zu einer komfortablen Position drehen.
(Fig. 1-1B)
HINWEIS!
(Modell THB-4600/505, wahlweise)
Das biegsame Rohr mit Drahtklammern
befestigen.
Den Rohrgriff an das Schwenkrohr bzw.
gerade Rohr montieren. Die für komfor-tablen
Halt optimale Lage und Ausrichtung wählen.
(Fig. 1-2)
HINWEIS!
(Modell THB-2510, wahlweise)
Ein Vakuumkit wird als eine optionales
Zubehör angeboten, welche das in der Hand
gehaltene Gebläse in einen Vakuum-reiniger
umändert (die Machart THB-2510V). Siehe die
THV-200
All manuals and user guides at all-guides.com
Fig.1-2
3. Procedimiento de montaje.
Tubos de escape al cuerpo principal (Fig.1-1)
Sp
Inspeccione el cuerpo principal y los acce-
sorios. Conecte el tubo recto (1) y otros
tubos(s) seguramente. (Véase la página 1)
Alinee la ranura (2) en el tubo recto con
projección (3) sobre la caja de soplador (o
sobre otro tubo) y deslice el tubo en la caja de
soplador (o en otro tubo).
Gire el tubo en la dirección de un reloj para
fijarlo en el lugar y, pues, apriete el fleje de
sujeción (si está provisto de tal; el modelo
THB-2510).
NOTA! (el THB-4600, Opcional)
Conecte el tubo flexible (2) al cuerpo principal
con la abrazadera (1). Apriete la abrazadera
con los dedos.
Conecte el tubo giratorio (4) al tubo flexible
con la abrazadera (3).
Instale el mango de estrangulador (5) en el
tubo giratorio, de manera que el mango se
coloque a 2-3 cm. lejos desde la proyección
(6) en el tubo giratorio.
Finalmente, si la dirección del tubo acodado
no coincide con la dirección. del mango de
estrangulador, afloje el botón (7) o el perno de
orejas (8)(encerrado en un saco de vinilo) y
gire el mango a su comodidad. (Fig. 1-1B)
NOTA! (el THB-4600/505, opcional)
Utilice el tubo flexible con abrazaderas de
alambre.
o Instalen la manija de tubo sobre el tubo
giratorio o tubo recto por. Decida la ubicación
y dirección a su comodidad. (Fig. 1-2)
NOTA! (el THB-2510V, opcional)
Se ofrece accesorio de vacío como equipo
facultativo que transforma el ventilador de
mano en aspirador al vacío (el THB-2510V).
Véase el manual técnico de vacío del
THV-200 para el montaje.
3. Montering.
Blåsrör. (Fig.1-1)
Sw
Kontrollera motordelen och tillbehören.Fixera
spåret 2 på röret mot klacken 3 på motsvarande
del. Skjut ihop delarna och vrid till låst läge.
Drag sedan åt slangklamman (när sådan
medföljer THB-2510).
OBSERVERA! (THB-4600)
Montera det flexibla röret (2) påmotorenheten
med hjälp av klamman (1).
Drag åt klamman med fingrarna.
Montera svirvelröret (4) påmed flexröret med
hjälp av klamman (3).
Montera gashandtaget 5 på svirvelröret enl.
Fig. Justera handtaget till bekväm
arbetsställning.
OBSERVERA! (Tillbehör THB-2510)
En sugtillsats kan monteras till handblåsen. Vi
hänvisar til bruksanvisningen för sugtillsats
THV-2510V.
10

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Thb-2510nTbl-4600Tbl-4610Tbl-505