weewell WMA420 Mode D'emploi
weewell WMA420 Mode D'emploi

weewell WMA420 Mode D'emploi

Ecoute bébé numérique
Masquer les pouces Voir aussi pour WMA420:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WMA420
DIGITAL BABY AUDIO MONITOR
ECOUTE BÉBÉ NUMÉRIQUE
DIJITAL BEBEK TELSIZI
All manuals and user guides at all-guides.com
USER MANUAL
MODE D'EMPLOI
KULLANIM KILAVUZU
WMA420 USER MANUAL
EN
FR
TR
I
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour weewell WMA420

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com WMA420 DIGITAL BABY AUDIO MONITOR ECOUTE BÉBÉ NUMÉRIQUE DIJITAL BEBEK TELSIZI USER MANUAL MODE D’EMPLOI KULLANIM KILAVUZU WMA420 USER MANUAL...
  • Page 2: Table Des Matières

    5.4.2 To stop lullabies................16 5.4.3 To skip to the next lullabies............16 5.5 Power the parent unit on or off..........16 5.6 Adjust speaker volume..............16 5.7 Talk to the baby unit..................17 5.8 Temperature.....................17 6. TROUBLESHOOTING..............18 7. DEFAULT SETTINGS................21 8. TECHNICAL SPECIFICATIONS...............22 WMA420 USER MANUAL...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Opening or removing parts of the product other than specified access doors may expose you to dangerous voltages or other risks. Incorrect reassembling can cause electric shock when the product is subsequently used. WMA420 USER MANUAL...
  • Page 4 For more detailed information about disposal of your old appliance/battery, please contact your city office, waste disposal service or The Shop where you purchased the product. If you have questions about this product, or having difficulty with setup or operation, call our Customer Service Centre. WMA420 USER MANUAL...
  • Page 5: Set Upthe Baby Monitor

    1.Choose either power adapter that comes with the package. Insert the DC plug of the power adapter into the DC socket on the side of the baby unit. 2.Connect the other end of the power adapter to a suitable mains power socket. WMA420 USER MANUAL...
  • Page 6: Parent Unit Installation

    4.Insert the DC plug of the other power adapter into the DC socket on the side of the parent unit. 5.Connect the other end of the power adapter to a suitable mains power socket. 6.The Charging LED lights up indicating the parent unit is charging. WMA420 USER MANUAL...
  • Page 7: Get To Know Thebaby Monitor

    Press and hold to turn the baby unit on / off. (Skip) 4 _ _ (Volume down) Press to decrease the speaker volume. 5 _ Night Light Press to turn night light on / off. Play / Stop lullabies WMA420 USER MANUAL...
  • Page 8: Parent Unit Overview

    7 _ Charging Indicator Light (Back) (Volume up) Press to increase the speaker volume. 10 _ Menu 11 _ Talk Press and hold to talk to the baby unit. 12 _ Belt Clip 13 _ Battery Compartment Cover WMA420 USER MANUAL...
  • Page 9: Parent Unit Lights

    WMA420 USER MANUAL...
  • Page 10: Positioning And Operating Range

    NOTES If the signal is poor, try moving the parent and/or the baby unit to different positions in the rooms. It is the caregiver’s responsibility to stay close enough to take care of any eventuality. WMA420 USER MANUAL...
  • Page 11: Test Your Audio Monitor Before Use

    The screen display language is preset to English. To change the language: Press MENU when the parent unit is not in use. to scroll to LANGUAGE, then press MENU. Press to choose ENGLISH, DEUTSCH, FRANCAIS, ITALIANO, Press WMA420 USER MANUAL...
  • Page 12: Sound Alert

    2 seconds to turn off the baby unit. The Power indicator light turns off. 5.2 Adjust speaker volume There are five volume levels (Level 1 to Level 5) on the baby unit. To adjust the speaker volume: WMA420 USER MANUAL...
  • Page 13: Nightlight

    If the speaker volume of the parent unit is set to OFF, it will be reset to the default volume after you press and hold TALK. Lullaby playback is paused when the parent unit is talking the baby unit. Lullaby WMA420 USER MANUAL...
  • Page 14: Temperature

    1.5 metres away from one another. The parent unit plays any sounds from the baby unit and I think it is too noisy. • You may need to adjust the speaker volume on the parent unit. WMA420 USER MANUAL...
  • Page 15 • The batteries may be running low, Connect the parent unit to the mains power with the supplied power adaptor for recharging. • The baby unit may be switched off. Press and hold key to switch on the baby unit. WMA420 USER MANUAL...
  • Page 16: Default Settings

    Parent unit: 240VAC 50/60Hz 150mA Output 6VDC 450mA Battery Information: Parent unit: 2 x 1.2V AAA size 400mAh NiMH Transmitting Max. 250mW power: Conducted power: 9,46 dBm Operating 10°C to 39°C temperature: Temperature ±1°C (at 25°C) accuracy WMA420 USER MANUAL...
  • Page 17 6.3 Alerte sonore...............12 6.4 Veilleuse.................13 6. Informations générales.............13 1 – Remplacement des batteries de l’unité Parents....13 2 – Consignes de sécurité...............13 3 – Nettoyage..................14 4 – Environnement................14 5 – Consigne de mise au rebut de l’appareil......14 7. Spécifications Techniques............15 WMA420 MODE D’EMPLOI...
  • Page 18: Présentation De L'appareil

    •En l’absence d’alimentation secteur ou en cas de coupure secteur, l’unité Bébé n’est plus fonctionnelle. • Utiliser uniquement les blocs d’alimentation fournis avec votre WMA420. L’utilisati- on d’un bloc d’alimentation non autorisé annulera votre garantie et peut endomma- ger le Bébé-alarme (ou les blocs d’alimentation fournis pour les supports de charge) •...
  • Page 19: Performance De La Batterie

    Vous devrez procéder à leur remplacement. . Après avoir chargé le combiné une première fois, les recharges suivantes durent environ 6 à 8 heures par jour. La batterie et l’unité parents peuvent devenir chaudes lors du chargement : c’est tout à fait normal. WMA420 MODE D’EMPLOI...
  • Page 20: Guide D'installation Et De Démarrage

    •L’unité Parents et l’unité Bébé ne doivent pas se trouver dans la même pièce sous peines d’interférences sonores désagréables dans les haut-parleurs de l’unité parents. ATTENTION : Le Bébé-alarme WMA420 est une aide à la surveillance du bébé mais en aucun cas il ne remplace la surveillance responsable d’un adulte.
  • Page 21: Installation Et Charge De L'unité Parents Installation

    La garantie ne prendra pas effet pour les problèmes de dysfonctionnement dus à une charge incomplète lors de la première utilisation. Important : Lorsque les batteries sont faibles, des variations de volume peuvent se faire ressentir, penser à remettre en charge les batteries pour un meilleur confort d’écoute. WMA420 MODE D’EMPLOI...
  • Page 22: Schémas Et Fonctions Du Bébé-Alarme

    - Ces voyants peuvent être aussi utilisés pour indication du volume du haut-parleur lors du réglage avec les touches Volume+ et Volume-, par exemple, un voyant allumé veut dire que le volume est au niveau 1 WMA420 MODE D’EMPLOI...
  • Page 23: Description De L'écran Lcd De L'unité Parents

    Permet de diminuer le volume ou de descendre dans le menu 9. Touche Volume + / Haut : Permet d’augmenter le volume ou de monter dans le menu 10. Touche Menu : Permet d’accéder au menu de réglage. 2 – Description de l’écran LCD de l’unité Parents WMA420 MODE D’EMPLOI...
  • Page 24 S’allume quand la veilleuse est activée, s’éteint quand la veilleuse est désactivée S’allume quand la berceuse est activée, s’éteint quand la berceuse est désactivée S’allume quand le son de l’unité Parents est coupé S’allume quand les alertes sonores sont activées. Clignote quand une alerte sonne WMA420 MODE D’EMPLOI...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Indicateur de batteries vide, veiller recharger les batteries à l’aide de l’adaptateur secteur Niveau des batteries à 1/3 Niveau des batteries à 2/3 Batteries pleines Cycle d’animation de l’icône batterie durant la charge WMA420 MODE D’EMPLOI...
  • Page 26: Description De L'unité Bébé

    Permet de sélectionner la berceuse 5. Touche Play / Stop Berceuse Permet d’allumer ou d’éteindre la berceuse. 6. Touche Volume - Permet de diminuer le volume de la berceuse. Un appui long permet de restaurer les paramètres par défaut WMA420 MODE D’EMPLOI...
  • Page 27: Utilisation Du Bébé-Alarme

    - Maintenir enfoncée la touche « TALK » situé sur le côté gauche de l’unité Parents (Voir schéma page 7), - « PARLER » s’affiche sur l’écran LCD de l’unité Parents. - Parler près de l’unité Parents - Relâcher la touche « TALK » lorsque vous avez fini de parler I 11 WMA420 MODE D’EMPLOI...
  • Page 28: Affichage De La Température

    - Appuyer sur la touche « MENU » - « CONFIRMER ? » s’affiche sur l’écran - Valider avec la touche « MENU ». 6.3 Alerte sonore Si l’alerte sonore est activée, l’unité Parents émet une alerte sonore quand le niveau WMA420 MODE D’EMPLOI...
  • Page 29: Veilleuse

    · L’adaptateur servant de dispositif de sectionnement, le socle de prise de courant doit être installé à proximité de l’appareil et doit être aisément accessible. · L’entrée d’alimentation répond au niveau de sécurité TBTS. · La sécurité électrique correspond aux vérifications EN 60950. I 13 WMA420 MODE D’EMPLOI...
  • Page 30: Nettoyage

    électroniques) a été instaurée pour recycler les appareils à l’aide des tech- niques de récupération et de recyclage les plus performantes, afin de minimiser les effets sur l’environnement, traiter les substances dangereuses et éviter les décharges de plus en plus nombreuses. WMA420 MODE D’EMPLOI...
  • Page 31: Spécifications Techniques

    Battery Information: Parent unit: GPI - VTHC043C00, 2 x 1.2V AAA size 400mAh NiMH CORUN - Ni-MHAAAJ400, 2 x 1.2V AAA size 400mAh NiMH Puissance de 9,46 dBm transmission Plage de 10°C to 39°C température I 15 WMA420 MODE D’EMPLOI...
  • Page 32 5.2 Hoparlör ses ayarı................15 5.3 Gece lambası.................15 5.4 Ninni Okumak................16 5.4.1 Ninnileri çalmak............16 5.4.2 Ninnileri durdurmak ..........16 5.4.3 Sonraki ninniye geçmek........16 5.5 Ebeveyn Ünitesini Açmak veya Kapatmak......16 5.6 Hoparlör ses ayarı................16 5.7 Bebek ünitesine konuşmak.............17 5.8 Sıcaklık.....................17 6.SORUN GİDERME.................18 WMA420 KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 33: Önemli̇ Güvenli̇k Uyarilari

    Bu cihaz bir radyatör veya ısı kaynağının yakınına veya üzerine konulmamalıdır. Üzeri örtülmemeli, kumaş ile sarılmamalıdır. 17.Cihazı demonte etmeyiniz. Herhangi bir arıza durumunda yetkili servisimiz ile iletişime geçiniz. Kullanıcı hatasından kaynaklanan arızalar ürünün garanti kapsamından çıkmasına neden olacaktır. WMA420 KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 34 24.Ürün çocuklar da dahil olmak üzere fiziksel, algısal veya zihinsel yetenekleri sınırlı veya bilgisi ve deneyimi eksik kişilerce bu kişilerin güvenliğini sağlayacak bir gözetmen olmadan kullanılmamalıdır. 25.Weewell önceden haber vermeksizin cihazın teknik özellikleri üzerinde değişiklik yapma hakkını saklı tutar. 26.Ürün uzun süre kullanılmayacak ise şarjlı piller çıkartılmalı ve ayrı olarak saklanmalıdır.
  • Page 35 ürünü satın alındığınız mağazaya danışınız. Bu cihaz hakkında sorularınız için veya kurulum ve kullanımla ilgili zorluk yaşıyorsanız, Müşteri Hizmetleri Merkezimizi arayınız: Müşteri Hizmetleri Hattı (212) 465 79 01 Teknik Soru Hattı (212) 465 79 01 WMA420 KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 36: Bebek Moni̇törünün Kurulumu

    2.2 Bebek ünitesinin kurulumu Bebek ünitesi priz ile çalışır. Bebek ünitesini prize takmak için: Güç Kaynağı 1.Pakette bulunan güç adaptörünü seçin. Güç adaptörünün DC fişini bebek ünitesinin yan tarafındaki DC yuvasına takın. 2.Güç adaptörünün diğer ucunu uygun bir prize takın. WMA420 KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 37: Ebeveyn Ünitesinin Kurulumu

    2.Sağlanan şarj edilebilir pilleri, kutupları eşleştirerek pil yuvasına yerleştirin. 3.Pil yuvası kapağını yeniden takın. 4.Diğer güç adaptörünün DC fişini ebeveyn ünitesinin yan tarafındaki DC yuvasına takın. 5.Güç adaptörünün diğer ucunu uygun bir prize takın. 6.Şarj ışıkları yanar ve ebeveyn ünitesinin şarj olduğunu gösterir. WMA420 KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 38: Bebek Moni̇törünü Tanimak

    Bebek ünitesini açmak veya kapatmak için basılı tutun (Ninni değiştirme) 4 - (Ses azaltma) Hoparlör sesini azaltmak için basınız. 5 -Gece Lambası Gece lambasını açmak / kapatmak için basınız. Ninnileri Çalmak/Durdurmak 7 - + (Ses yükseltme) Hoparlör sesini yükseltmek için basınız. 8 -Mikrofon WMA420 KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 39: Ebeveyn Ünitesine Genel Bakış

    6 - LCD monitör 2- Şarj Göstergesi ışığı (Geri) (Ses yükseltme) Hoparlör sesini yükseltmek için basınız. 10 _ Menü 11 -Konuşma Bebek ünitesine ses iletmek için basılı tutun 12 - Kemer Klipsi 13 - Pil Yuvası Kapağı WMA420 KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 40: Ebeveyn Ünitesi Işıkları

    Bebek ünitesi ile ebeveyn ünitesi arasında bağlantı olmadı- ğında yeşil yanıp söner. ŞARJ Ebeveyn ünitesi şarj oluyorken sürekli olarak kırmızı yanar Pil az kalmış ise kırmızı yanıp söner. 3.4 Ebeveyn ünitesi ekranı 1.1 Ebeveyn ünitesi ekranı WMA420 KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 41 - Hoparlör kapandığında gösterilir. Gece lambası - Gece lambası yandığında gösterilir. - Gece lambası söndüğünde gösterilir. Pil durumu : pil şarj olurken gösterilir. : pil tamamen şarj olduğunda yanar. : pil azaldığında ve şarja ihtiyaç duyduğunda gösterilir. WMA420 KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 42: Yerleştirme Ve Çalışma Mesafesi

    1.Ebeveyn ünitesi kullanılmıyor iken MENÜ’ye basın. 2.İstediğiniz özelliğe gitmek için veya basın. Bu özellik menüsüne girmek için MENÜ’ye basın. 3.İstediğiniz özelliğe gitmek için veya basın. Seçiminizi onaylamak için MENÜ’ye basın. Bir onay sesi duyacaksınız. 4.Önceki menüye dönmek için simgesine basın. I 11 WMA420 KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 43: Dil

    3.Mevcut sesli uyarı ayarı KAPALI ise, ekran ON? gösterir. Mevcut sesli uyarı ayarı AÇIK ise, ekran OFF? gösterir. 4.Seçiminizi onaylamak için MENU’ye basın. Ekranda SAVED (Kaydedildi) görünür. Bir onay sesi duyacaksınız. VEYA Menüden çıkmak için düğmesine basınız. Mevcut ayarlar aynen kalacaktır. WMA420 KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 44: Gece Lambası

    2 saniye basılı tutun Güç göstergesi ışığı sönecektir. 5.2 Hoparlör ses ayarı Bebek ünitesinde beş ses seviyesi (Seviye 1 - Seviye 5) bulunmaktadır. Hoparlör sesini ayarlamak için: Ebeveyn ünitesinin sesini azaltmak için düğmesine ve azaltmak için düğmesine basın. I 13 WMA420 KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 45: Gece Lambası

    5.6 Hoparlör ses ayarı Ebeveyn ünitesinde ses kapatma ve beş ses seviyesi (Seviye 1 - Seviye 5) bulunmaktadır. Sesi ayarlarken, mevcut ses seviyesi ekranda gösterilir ve hassaslık göstergesi LED’leri ile de gösterilir. Hoparlör ses ayarı KAPALI iken, simgesi gösterilir. WMA420 KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 46: Bebek Ünitesine Konuşmak

    İdeal günlük performans için, ebeveyn ünitesini kullanılmadığında şarj ediniz. • Güç adaptörlerinin bir duvar anahtarı tarafından kontrol edilmeyen bir prize sıkı bir şekilde yerleştirildiğinden emin olunuz. • Adaptör kablolarının bebek ünitesi ve ebeveyn ünitesine sıkı bir şekilde I 15 WMA420 KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 47 • Pilleri çıkarın ve yeniden takın. Bebek ünitesini ve ebeveyn ünitesini çalıştırın. Bebek ünitesi ve ebeveyn ünitesinin senkronize olması için bir dakika bekleyiniz. • Diğer elektronik cihazlar sesli monitörünüzde girişimlere neden olabilir. Sesli WMA420 KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 48 2.Ebeveyn ünitesindeki pilleri çıkarın ve pilleri yeniden yerleştirin. 3.Bebek ünitesi ve ebeveyn ünitesini prize takmadan önce birkaç dakika bekleyiniz. 4.Bebek ünitesini ve ebeveyn ünitesini çalıştırın. 5.Ebeveyn ünitesinin bebek ünitesiyle senkronize olması için bekleyin. Bunun için bir dakikaya kadar bekleyiniz. I 17 WMA420 KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 49 Yayın gücü: 9.46 dBm 10°C - 39°C Çalışma ısısı: Sıcaklık Toleransı ±1°C (25°C’de) Üretici: Weewell Int’l Co. Ltd. Adres: 8F., No.45, Ally. 6, Lane. 182, Sec. 4, Cheng-gong Rd., Neihu Dist., Taipei Cit-y 114, Taiwan (R.O.C.) Tel: +886-2-77092810 Fax: +886-2-86013609...
  • Page 50: Declaration Of Conformity

    EN 301 489-6 V1.3.1 (2008-08) EN 301 406 V2.1.1 (2009-07) EN 301 406 V2.1.1 (2009-07) EN 50371:2002 We also hereby to confirm that the product, WMA420, “Digital Baby Audio Moni- tor” is fully complied with RoHS requirements. Mr. Murphy Chen Weewell Int’l Co., Ltd.
  • Page 51 EN 301 489-6 V1.3.1 (2008-08) EN 301 406 V2.1.1 (2009-07) EN 301 406 V2.1.1 (2009-07) EN 50371:2002 Ayrıca beyan ve taahhüt ederiz ki, Weewell-WMA420 Dijital Bebek Telsizi RoHS şartlarına tümüyle uymaktadır. Mr. Murphy Chen Weewell Int’l Co., Ltd. WMA420 KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com I 21 WMA420 KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com WMA420 KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com I 23 WMA420 KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com WMA420 KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com 2124657901 2124657901 I 25 WMA420 KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com WMA420 KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com WEEW BEBEK I 27 WMA420 KULLANIM KILAVUZU...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com WEEWELL WMA420 DİJİTAL BEBEK TELSİZİ 61856 WMA420 17.04.2012 1-20134410 02124657901 WMA420 KULLANIM KILAVUZU...

Table des Matières