‘leven’ en dus een blijvende aandacht vereist. De montage, de behandeling en de verankering zal door of in opdracht van de klant uitgevoerd worden. Gardenas is dus verantwoordelijk voor en geeft garantie op het product en de onderdelen zelf, niet op de gevolgen van een foutieve montage, ontbrekende of ontoereikende verankering of verkeerd of ontoereikend onderhoud.
Page 3
Le montage, traitement et ancrage sera fait par ou pour le compte du client. Gardenas est responsable et offre garantie pour le produit et ses pièces détachées mêmes, elle n’en est pas pour les conséquences d’un montage et/ou traitement non conforme ou pour ceux d’un ancrage inapproprié...
Page 4
Zorg er voor uw garage te verankeren aan haar sokkel (bv. L-ijzer (niet meegeleverd)). Zorg verder voor een efficiënte ver- ticale stormbeveiliging die rekening houdt met de tips vermeld in punt C “Hout leeft”. Gardenas dealers verkopen onze speci- ale stormbeveiligingen.
Page 5
- pendant les heures de bureau, par téléphone: +32(0)52 21 95 71 - par fax: +32(0)52 22 09 03 ou - par E-mail: info@gardenas.be Si vous constatez des dégâts au colis, avertissez-nous dans les 48h. pour faire part de vos réserves.
Page 6
Nadat u een controle heeft uitgevoerd a.d.h.v. de bijhorende onderdelenlijst en alle onderdelen behandeld heeft, kan u beginnen met monteren. Wat heeft u nodig? Een zaag, een gradenboog, een stukje hulphout, een schroevendraaier (bij voorkeur op batterijen of elektriciteit), 2 ladders, een rubber hamer, een boor, een set Engelse sleutels, siliconen.
Page 7
Draai het mannelijke deel van de scharnieren in de voorgeboorde verti- cale stijlen (enkel de linker stijl voor de modellen met enkele deur). Laat de deurkader (3 delen nog te assembleren) in de opening zakken. Let er op dat de deur naar buiten opent. Maak uw kader enkel on- deraan aan de garage vast, bovenaan vijst u de horizontale stijl aan de verticale stijl vast, nooit aan de garage zelf (zie tips en adviezen 'hout leeft").
Page 8
10x 70 mm Plaats de dakbalken P in de uitsparingen van de dak- hellingen. Vijs elke dakbalk vast door de helling met 1 vijs van 70mm per balk per zijde. Placez les pannes du toit P dans les encoches de la pente latérale.
Page 9
6x 100 mm Vijs de blokjes S44 telkens met 1 vijs van 100 mm door de zijwand vast in de kop van het blokje. Hou de onderkant van blokje gelijk met de onderkant van de oversteek vooraan. Verdeel de blokjes symme- trisch over de zijwand.
Page 10
OPGELET! Monteer nooit de dakplaten één per één maar leg eerst volledig uit! Verdeel dus eerst alle platen over het dak vooraleer vast te vijzen en zorg voor gelijke afstanden tussen de platen onderling om de uitzetting onder controle te houden. Duid de positie van de dakbalken en wanden aan met een potlood.
Page 11
Plaats nu de deur met de bijgeleverde scharnieren. Vijs het vrouwelijke deel van de scharnieren in de deur en hang de deur op. Door de scharnieren meer in of uit te draaien positioneert U de deurvleugel tot deze recht hangt. Wij verwijzen naar de handleiding bij het klink-slot voor de montage van de klink.
Plaats 2 latjes S/28R/0200. 10 pcs 50 mm Doe dat langs de binnenzijde onderaan, tussen raam en deur en in het midden van de achterwand. Ge- bruik 2 vijzen van 50mm per latje. Plaats nu telkens een lat S28R/2278 naast de kleinere latjes.