Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Montage und Betriebsanleitung Farb-Kamera VKC-1330IR12-24, VKC-1330/IR Installation and Operating Manual Colour Camera VKC-1330IR12-24, VKC-1330/IR Mode d’emploi Caméra Couleur VKC-1330IR12-24, VKC-1330/IR...
Affectation des broches du connecteur ......................33 Montage et adaptation de l’objectif ........................34 Réglages sur objectifs............................35 Paramètres du menu OSD..........................37 Dépannage ..............................39 Caractéristiques techniques..........................40 10. Croquis ................................42 Montage- und Betriebsanleitung ⇒ Installation and Operating Instructions www.eneo-security.com/manuals Mode d’emploi...
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Sicherheitshinweise • Bevor Sie die Kamera anschließen und in Betrieb nehmen, lesen Sie zuerst diese Sicherheitshinweise und die Betriebsanleitung. • Bewahren Sie die Betriebsanleitung sorgfältig zur späteren Verwendung auf. • Falls Funktionsstörungen auftreten, benachrichtigen Sie bitte Ihren Lieferanten. •...
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Anschluss und Bedienung VKC-1330IR12-24 VKC-1330/IR (220VAC) C-Mount Objektiv CS-Mount Objektiv Hinweis Gerät und andere Komponenten erst einschalten, nachdem alle Verbindungen ange- schlossen wurden. LED-Anzeige A leuchtet grün, wenn die Kamera eingeschaltet ist.
All manuals and user guides at all-guides.com Steckerbelegung der Steuerschnittstelle N Beschreibung Tag/Nachtumschaltung RS-232 RXD Eingang RS-232 TXD Ausgang 485- RS-485 - 485+ RS-485 + Kontakt Farbe Offen Geschlossen 3.1 Anschlussbeispiele bei Verwendung mehrerer Kameras Umschalteinheit Video OUT-Buchse Video IN-Buchse 12VDC Video IN-Buchse Video OUT-Buchse...
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Steckerbelegung Spannungsversorgungs-Anschluss bei der VKC-1330IR12-24 12VDC 24VAC Hinweis Spannungsversorgung erst herstellen, wenn alle anderen Anschlüsse vorgenommen sind. Es wird die Verwendung von Netzgeräten mit stabilisierter Ausgangsspannung (12VDC ±10%) empfohlen. DC-spannungsgesteuerte Objektive Bezeichnung Dämpfung (-)
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Objektivmontage und -anpassung Objektivmontage Vor dem Aufschrauben des Objektives Deckel N abnehmen Staubschutzdeckel Objektiv Objektiv einschrauben und bei Objektiven mit automatischer Blende das Objektivkabel in die Buchse „LENS” stecken. Bei Verwendung eines C-Mount-Objektives den C-Mount-Ring K einschrauben. C/CS-Mount Anpassung –...
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Einstellungen bei Objektiven C-Mount Objektiv CS-Mount Objektiv Auflagemaßein- Diese Einstellung (Abstand zwischen Objektivfassung und Sensorfläche) muss durch- stellung bei Objektiven geführt werden, wenn mit dem Objektiv-Schärfering keine einwandfreie Scharfstellung mit fester Brennweite erzielt werden kann, bzw.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Begriffserklärung zur Blendeneinstellung AGC, Automatische Diese setzt ein, wenn die Beleuchtungsstärke nicht mehr ausreicht, um ein volles Verstärkungsregelung Videosignal (1Vss) zu liefern. Je größer die Verstärkung, desto mehr Rauschen kommt (automatic gain ins Bild. Der Einsatzpunkt liegt meistens zwischen 0,8 und 1,0Vss. control) Weißclip Begrenzung des Signals bei hohen Bildamplituden.
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Einstellung der OSD-Menüs Im Folgenden sind die Kameraeinstellungen aufgeführt, die im Menü vorgenommen werden können. <MAIN MENU> WB (Weißabgleich) AE (Belichtung) BLC (Gegenlichtkomp.) TITLE (Kameratitel) DISPLAY (Anzeige) CAM SET (ID-Nummer) EFFECT (Effekte) PRESET (Einstellungen) END (Menü...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Beschreibung der Einstellungen in den Untermenüs Untermenü Werkeinstellungen Automatischer Weißabgleich INDOOR / OUTDOOR Weißabgleich in Innenräumen / im Außenbereich MANUAL Manueller Abgleich, Rot- und Grünanteil kann mit den Tasten –> und <– eingestellt werden. Zum Speichern MENU drücken.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com EFFECT D-ZOOM Digitaler Zoom wird ein,- bzw. ausgeschaltet. NEGA/POSI Negativ / Positivbild wird ausgewählt. Farb,- oder S/W-Darstellung wird ausgewählt. MIRROR Spiegelbildliche Darstellung des Bildes Bild-in-Bild-Einblendung FREEZE Auswahl zwischen Live- und eingefrorenem Bild Hinweis Im Zoom- und Fokusbetrieb ist der Freezemodus auto- matisch deaktiviert.
All manuals and user guides at all-guides.com 9. Technische Daten Modell VKC-1330IR12-24 VKC-1330/IR EDV-Nr. 91967 91968 Schärfekorrektur In Stufen von 0 bis 20 einstellbar Aufnahmesensor 1/3” Sony Super HAD Interline Transfer CCD System CCIR/PAL Synchronisation Netzverkoppelt/Intern (schaltbar) Fremdsynchronisation – Umschaltung Tag-/Nacht-Betrieb...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Modell VKC-1330IR12-24 VKC-1330/IR EDV-Nr. 91967 91968 Externe Anschlüsse Video (BNC); Auto-Iris/DC-Objektive Video (BNC); Auto-Iris/DC-Objektive (4-pol.); Fernsteuereingang (6-pol.); (4-pol.); Fernsteuereingang (6-pol.); Spannungseingang (3-pol.) Netzspannungseingang Serielle Schnittstellen RS-232/RS-485 Fernzugriff Fernparametrierbar über RS-485 Schnittstelle Kamerabefestigung 1/4” - 20 UNC Gewinde an der Gehäuseober- und -unterseite Betriebsspannung (±10%)
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Safety Instructions • Read these safety instructions and the operation manual first before you install and commission the camera. • Keep the manual in a safe place for later reference. • Contact your local dealer in case of malfunction. •...
• High and Low Speed Shutter control • Back Light Compensation (BLC) • Auto Iris and DC Iris Control • C/CS Mount • Supply Voltage: 230VAC (VKC-1330/IR) and 12VDC/24VAC (VKC-1330IR12-24) • OSD Menu, camera title Supplied Items • Camera VKC-1330/IR or VKC-1330IR12-24 •...
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Connection and Operating VKC-1330IR12-24 VKC-1330/IR (230VAC) C mount lens CS mount lens Note Power up unit and other components only after all connections are made. LED-indicator A lights green when the camera is switched on.
All manuals and user guides at all-guides.com Adjustment for control interface connector N Description D/N switch RS-232 RXD IN RS-232 TXD OUT 485- RS-485 - 485+ RS-485 + Contact Colour Open Closed 3.1 Sample Connections for the Use of Multiple Cameras Switchover unit Video OUT jack Video IN jack...
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Pinout Power Supply at the VKC-1330IR12-24 12VDC 24VAC Note Only switch on the power supply when all the other connections have been carried out. The use of power supply units with stabilised output voltage (12VDC ±10%) is recommended.
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Lens Mounting and Adjustment Lens Mounting Dust protection cap Remove dust cover N before screwing on the lens. Lens Screw in the lens, and with lenses with automatic iris control, plug the lens cable into the „LENS”...
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Adjustment of Lenses C mount lens CS mount lens Adjustment This adjustment (distance between lens casing and sensor surface) is required if a sharp of flange focus definition cannot be obtained with the lens focussing, or in order to adjust the ∞ position. for fixed focus lenses To obtain a sharp definition, point the camera at an object which is at least 2000 times further away from the front of the lens than the focal length.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Explanation of terms for iris setting AGC (automatic This starts tooperate when the light intensity is insufficient to deliver a full video signal gain control) (1Vp-p). The greater the gain, the greater the signal noise in the picture. It is generally activated between 0.8 and 1.0Vp-p.
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Settings of the OSD Menu Following are the camera adjustments that can be made by pressing „OSD” button the side. Use the menu on the following page to reference the explanations of each adjustment. <MAIN MENU>...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com Description of the submenu settings Submenu Factory Setting Automatic white balance INDOOR / OUTDOOR White balance for indoor or outdoor MANUAL Manual white balance setting. The red and green picture values can be adjusted with the < and > buttons. The setting is saved with MENU key.
All manuals and user guides at all-guides.com EFFECT D-ZOOM Activation / deactivation of the digital zoom function NEGA/POSI Switches between negative and positive display. Selection of colour or b/w picture. MIRROR Selection of right, left, reverse picture Picture in picture FREEZE Select real and still picture Note...
All manuals and user guides at all-guides.com 9. Specifications Type VKC-1330IR12-24 VKC-1330/IR EDP No. 91967 91968 Sharpness correction 0 to 20 Imager 1/3” Sony Super HAD Interline Transfer CCD System CCIR/PAL Synchronization Line lock or internal Genlock synchronization – Switching-over day/night...
All manuals and user guides at all-guides.com Type VKC-1330IR12-24 VKC-1330/IR EDP No. 91967 91968 Camera mount 1/4” - 20 UNC thread on top and bottom Supply voltage (±10%) 12VDC, 24VAC 50/60Hz 230VAC, 50Hz Power consumption 4.5watts max. 6.0watts max. Temperature range -10°C to +50°C...
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Consignes de sécurité • Lisez ces consignes de sécurité et la notice avant de raccorder la caméra et de la mettre en service. • Conservez soigneusement la notice pour une utilisation ultérieure. •...
• Compensation pour prise à contre-jour (BLC) • Commande par signal vidéo ou par tension DC • Monture C/CS • Tension de service: 230VAC (VKC-1330/IR) et 12VDC/24VAC (VKC-1330IR12-24) • Commandes menu à l’écran, générateur du titre de caméra Accessoires fournis •...
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Branchement et utilisation VKC-1330IR12-24 VKC-1330/IR (230VAC) Objectif monture C Objectif monture CS Note Ne mettre l’unité et les autres composants sous tension qu’une fois toutes les connexions effectuées. La DEL A s’allume en vert lorsque la caméra est en marche.
All manuals and user guides at all-guides.com VIDEO Sortie de signaux vidéo G (BNC) pour le raccordement à des appareils externes (p. ex. moniteur, 75Ohm). HO, Fixation Filetage 1/4”-20UNC HO/HU pour le montage de la caméra, p. ex. sur un pied, un support HU de la caméra mural ou une tête de rotation/inclinaison.
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Affectation des broches du connecteur Tension de service avec la VKC-1330IR12-24 12VDC 24VAC Remarque Etablir l’alimentation de tension seulement après la réalisation de tous les autres branchements. L’utilisation de blocs d’alimentation à tension de sortie stabilisée (12VDC ±10%) est recommandée.
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Montage et adaptation de l’objectif Montage de l’objectif Retirer le couvercle N avant de visser l’objectif. Couvercle de protection contre la poussière Objectif Visser l’objectif et, pour les objectifs avec diaphragme automatique, brancher le câble d’objectif dans la prise „LENS”.
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Réglages sur objectifs Objectif monture C Objectif monture CS Réglage du côte Ce réglage (écart entre la monture d’objectif et le plan du détecteur) doit être effectué d’appui sur objectifs s’il n’est pas possible d’atteindre une mise au point parfaite avec l’anneau de mise au à...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Explication des termes concernant le réglage du diaphragme AGC, Réglage auto- Celui-ci se déclenche, si l’intensité lumineuse n’est plus suffisante pour fournir un matique du gain signal vidéo complet (1Vss). Plus le gain est grand, plus le bruit est important sur (automatic gain l’image.
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Paramètres du menu OSD Ci-après se trouvent les paramètres de la camera qui peuvent être réglés en appuyant sur le bouton „OSD” sur le côté. Utilisez le menu à la page suivante to reference the explanations of each adjustment. <MAIN MENU>...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Tableau récapitulatif des réglages dans les sous-menus Sous-menu Réglage dé usine Balance des blancs automatique INDOOR / OUTDOOR Balance des blancs à l’intérieur / à l’extérieur MANUAL Balance manuelle, les touches < et > permettent de régler la proportion de rouge et de vert.
All manuals and user guides at all-guides.com EFFECT D-ZOOM Activation ou désactivation du zoom numérique NEGA/POSI Sélection de l’image négative / positive Sélection de la restitution en couleurs ou en noir et blanc MIRROR Représentation de l’image en miroir sur le moniteur Image dans l’image, MARCHE / ARRET FREEZE Passe de l’image en direct à...
All manuals and user guides at all-guides.com 9. Caractéristiques techniques Modèle VKC-1330IR12-24 VKC-1330/IR Code inf. 91967 91968 Correction netteté Réglable en niveau de 0 à 20 Capteur CCD 1/3” Sony Super HAD Interline Transfer CCD Système CCIR/PAL Synchronisation Interne/par réseau (commutable) Synchronisation externe –...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com Modèle VKC-1330IR12-24 VKC-1330/IR Code inf. 91967 91968 Sorties vidéo 1Vcc, composite, 75Ohm Connexions externes Auto-Iris/DC (4 pôles), Vidéo (BNC), Y/C (4 pôles), alimentation d’entrée (3 pôles) Interface en série RS-232/RS-485 Accès à distance Réglable par interface RS-485...
All manuals and user guides at all-guides.com 10. Maßzeichnungen / Dimensional Drawings / Croquis VKC-1330IR12-24 VKC-1330/IR (230VAC) MENU MENU 485+ 485+ 485- DOWN 485- DOWN AC 230V IN Maße/Dimensions: mm eneo ® ist eine eingetragene Marke der Videor Technical E. Hartig GmbH Vertrieb ausschließlich über den Fachhandel.