Instrucţiuni De Protecţie A Muncii - Hilti PM 2-LG Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour PM 2-LG:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
5 Instrucţiuni de protecţie a muncii
ATENŢIONARE: Citiţi toate instrucţiunile de protec-
ţie a muncii şi instrucţiunile de lucru.Neglijenţele în
respectarea instrucţiunilor de protecţie a muncii şi in-
strucţiunilor de lucru pot provoca electrocutare, incendiu
şi/ sau accidentări grave.Păstraţi pentru viitor toate in-
strucţiunile de protecţie a muncii şi instrucţiunile de
lucru.
5.1 Măsuri de protecţie a muncii cu caracter
general
a) Verificaţi precizia aparatului înainte de măsurări/
aplicaţiile de lucru şi de mai multe ori pe parcursul
aplicaţiei de lucru.
b) Aparatul şi mijloacele sale auxiliare pot genera
pericole dacă sunt utilizate necorespunzător sau
folosite inadecvat destinaţiei de către personal
neinstruit.
c) Procedaţi cu atenţie, concentraţi-vă la ceea ce
faceţi şi lucraţi în mod raţional atunci când mane-
vraţi maşina. Nu folosiţi maşina dacă sunteţi obo-
sit sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor, alcoolului
sau medicamentelor. Un moment de neatenţie în
timpul lucrului cu maşina poate duce la accidentări
grave.
d) Nu sunt admise intervenţii neautorizate sau mo-
dificări asupra aparatului.
e) Nu anulaţi niciun dispozitiv de siguranţă şi nu în-
lăturaţi nicio plăcuţă indicatoare şi de avertizare.
f)
Nu permiteţi accesul copiilor şi al altor persoane
în zona de lucru pe parcursul utilizării aparatului.
g) Luaţi în considerare influenţele mediului. Nu ex-
puneţi aparatul la precipitaţii şi nu îl folosiţi în
medii cu umiditate sau în condiţii de umezeală.
Nu folosiţi aparatul în locurile unde există pericol
de incendiu şi de explozie.
h) Îngrijiţi maşina cu multă atenţie. Controlaţi func-
ţionarea impecabilă a componentelor mobile şi
verificaţi dacă acestea nu se blochează, dacă
există piese sparte sau care prezintă deteriorări
de natură să influenţeze negativ funcţionarea ma-
şinii. Dispuneţi repararea pieselor deteriorate îna-
ro
inte de punerea în exploatare a maşinii. Multe ac-
cidente se produc din cauza întreţinerii defectuoase
a maşinilor.
i)
Încredinţaţi repararea aparatului dumneavoastră nu-
mai personalului calificat de specialitate şi numai
în condiţiile folosirii pieselor de schimb originale. În
acest fel, este garantată menţinerea siguranţei de
exploatare a aparatului.
j)
După o lovire sau alte incidente de natură meca-
nică, trebuie să verificaţi precizia aparatului.
k) Dacă aparatul este adus dintr-un spaţiu foarte
rece într-un mediu mai cald sau invers, trebuie să
îl lăsaţi să se aclimatizeze înainte de folosire.
l)
La utilizarea cu adaptoare şi accesorii, asiguraţi-
vă că aparatul este fixat în siguranţă.
m) Pentru a evita măsurările eronate, trebuie să păs-
traţi curăţenia la fereastra de ieşire pentru laser.
176
All manuals and user guides at all-guides.com
n) Deşi aparatul este conceput pentru folosire în
o) Nu folosiţi un aparat al cărui comutator este de-
p) Pentru a atinge cel mai înalt grad de precizie,
5.2 Pregătirea corectă a locului de muncă
a) Îngrădiţi locul de măsurare şi aveţi în vedere la in-
b) Măsurările efectuate prin geamuri de sticlă sau alte
c) Aveţi în vedere ca aparatul să fie instalat pe o
d) Utilizaţi aparatul numai între limitele de utilizare
e) Dacă se utilizează mai multe lasere în zona de lu-
f)
g) Aparatul nu are voie să fie utilizat în apropierea apa-
5.3 Compatibilitatea electromagnetică
Deşi aparatul îndeplineşte exigenţele stricte ale directi-
velor în vigoare, Hilti nu poate exclude posibilitatea ca
aparatul să fie perturbat de radiaţii intense, fenomen care
poate duce la operaţiuni eronate. În acest caz sau în alte
cazuri de incertitudine, trebuie să se execute măsurări de
control. De asemenea, Hilti nu poate exclude posibilitatea
ca alte aparate (de ex. instalaţii de navigare aviatică) să
fie perturbate.
5.4 Clasificarea laser pentru aparatele din clasa
În funcţie de versiunea de vânzare, aparatul corespunde
clasei laser 2 conform IEC60825-1:2007 / EN60825-
1:2007 şi Class II conform CFR 21 § 1040 (FDA). Utilizarea
acestor aparate este permisă fără măsuri de protecţie su-
plimentare. Cu toate acestea, nu trebuie să priviţi direct
în sursa de lumină (la fel ca în cazul soarelui). În cazul
unui contact direct cu ochii, închideţi ochiul şi scoateţi
capul afară din zona iradiată. Nu orientaţi fasciculul laser
spre persoane.
5.5 Partea electrică
a) Înlăturaţi bateriile la depozitarea şi transportul
b) Bateriile nu au voie să ajungă în mâinile copiilor.
condiţii dificile de şantier, trebuie să îl manevraţi
cu precauţie, similar cu alte aparate optice şi
electrice (binoclu de teren, ochelari, aparat foto).
fect. Un aparat care nu mai permite pornirea sau
oprirea sa este periculos şi trebuie să fie reparat.
proiectaţi linia pe o suprafaţă verticală şi plană.
Orientaţi aparatul la 90° faţă de plan.
stalarea aparatului ca fasciculul să nu fie îndreptat
spre alte persoane sau spre propria persoană.
obiecte pot denatura rezultatul măsurătorii.
suprafaţă plană şi stabilă (fără vibraţii!).
definite.
cru, asiguraţi-vă că nu puteţi confunda fasciculele
aparatului dumneavoastră cu alte fascicule.
Magneţii puternici pot influenţa precizia, de aceea se
interzice prezenţa magneţilor în apropierea aparatului
de măsură. Se pot utiliza adaptoare Hilti cu magneţi.
ratelor medicale.
laser 2/ class II
aparatului.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières