Sommaire des Matières pour Lincoln Electric MAGNUM 200
Page 1
IMF434-C MAGNUM ET MAGNUM PRO CURVE 200 ENSEMBLES DE CÂBLE GMA ET PISTOLET Septembre 2011 K497-[ ] Modèles K2950-[ ] MAGNUM La sécurité dépend de vous Le matériel de soudage et de coupage à lʼarc Lincoln est conçu et construit en tenant compte de la sécurité.
MERCI D’AVOIR SÉLEC- TIONNÉ UN PRODUIT DE QUALITÉ DE MAINTENEZ VOTRE TÊTE À L’ÉCART DE LA FUMÉE. LINCOLN ELEC TRIC. NE PAS trop s’approcher de l’arc. Utiliser des verres correcteurs si nécessaire afin de rester à une distance raisonnable de l’arc. LIRE et se conformer à...
Page 3
E205 « Sécurité au soudage à l’arc » est disponible 2.b. Les CEM peuvent interférer avec certains pacemakers, et les auprès de Lincoln Electric Company, 22801 St. Clair Avenue, soudeurs portant un pacemaker doivent consulter un médecin Cleveland, Ohio 44117-1199.
SÉ URITÉ UNE DÉCHARGE LES RAYONS DE L'ARC ÉLECTRIQUE PEUT TUER. PEUVENT BRÛLER 3.a. Les circuits d’électrode et de retour (ou de 4.a. Utiliser un masque avec le filtre et les protège-lentilles appropriés terre) sont électriquement « chauds » lorsque pour protéger vos yeux contre les étincelles et les rayons de l’arc la machine à...
SÉ URITÉ LE SOUDAGE ET LES LA BOUTEILLE PEUT EXPLOSER ÉTINCELLES DE SI ELLE EST ENDOMMAGÉE COUPAGE PEUVENT 7.a. Utiliser uniquement des bouteilles de gaz CAUSER UN INCENDIE comprimé contenant le gaz de protection OU UNE EXPLOSION. correct pour le processus utilisé ainsi que des régulateurs fonctionnant correctement conçus pour le gaz et la pression utilisés.
SÉCURITÉ 5. Toujours porter des lunettes de sécurité dans la zone de PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉ soudage. Utiliser des lunettes avec écrans lateraux dans les zones où lʼon pique le laitier. Pour votre propre protection lire et observer toutes les instructions et les précautions de sûreté...
TABLE DES MATIÈRES Page Installation .......................Section A Mesures De Sécurité ...................A-1 Installation Du Kit De Connecteur Sur Le Câble Du Pistolet .........A-1 K466-1......................A-1 K466-2......................A-1 K466-3......................A-1 K466-4......................A-1 K466-5 ......................A-1,A-2 Installation de la Gaine ..................A-2 Installation De La Pointe De Contact Et De La Buse À Gaz........A-3 Branchement Sur Le Chargeur ................A-3 Branchement Sur Chargeurs Lincoln ..............A-3 Branchement Sur Chargeurs Adapté...
INSTALLATION Lire cette section dʼInstallation dans sa totalité Installation Du K466-2 (Pour Chargeurs Adaptés) avant de commencer lʼinstallation. a. Retirer le connecteur en laiton (voir la Figure A.1) du kit K466-2 et le visser sur lʼextrémité chargeur MESURES DE SÉCURITÉ du câble du pistolet.
INSTALLATION c. Pour les machines L-Tec exigeant que les branchements d. Avant dʼinstaller le diffuseur de gaz, mettre en place le du fil de la gâchette soit effectués sur un bornier situé à coussinet de la gaine bien à fond dans le connecteur et: Pour les K466-1, K466-2, K466-5 et K2950, serrer la vis de lʼintérieur de la machine (L-Tec 225), un câble de contrôle réglage dans le connecteur du câble.
INSTALLATION FIGURE A.2 POIGNÉE DU PISTOLET POIGNÉE DU CÂBLE FINAL DU CHARGEUR ENSEMBLE DU COLLIER ENSEMBLE TUBE DU PISTOLET VIS DE RÉGLAGE LONGUEUR D’ÉBARBAGE DE LA GAINE 9/16" (14,3 mm ORIFICE DE VENTILATION DU GAZ ENSEMBLE DE LA GAINE (COUSSINET DE LA GAINE ISOLANT À...
INSTALLATION Branchement Sur Chargeurs Adaptés Branchement Sur Chargeurs L-Tec Adaptés Les ensembles de câble de pistolet qui ont été montés avec un Kit Les ensembles de câble de pistolet qui ont été mon- de Connexion K466-2 se branchent facilement sur nʼimporte quel tés avec un Kit de Connexion K466-5 se branchent chargeur correctement adapté.
FONCTIONNEMENT Lire et comprendre cette section dans sa totalité DESCRIPTION GÉNÉRALE avant de faire fonctionner la machine. Les ensembles de câble et pistolet MAGNUM® et MAG- MESURES DE SÉCURITÉ NUM® PRO CURVE 200 GMA ont été conçus en conformité avec les spécifications NEMA EW3 pour le soudage avec AVERTISSEMENT électrode en acier avec les procédés GMAW (soudage à...
FONCTIONNEMENT MAGNUM® PRO CURVE 200 200 AMPÈRES À 60% DE FACTEUR DE MARCHE AVEC GAZ CO 150 AMPÈRES À 60% DE FACTEUR DE MARCHE AVEC MÉLANGE DE GAZ (TABLEAU B.2) Description Longueur Pointes de Ensemble Numéro Câble Taille Fil Contact Diffuseur Buse à...
ENTRETIEN RETRAIT ET REMPLACEMENT DES GAINES ATTENTION NOTE: La variation des longueurs de câble empêche lʼinterchange- Une pression excessive de l’air au début pourrait abilité des gaines. Une fois quʼune gaine a été coupée pour un pistolet provoquer la formation d’un bouchon de saleté. particulier, elle ne doit pas être installée sur un autre pistolet, à...
Page 15
ENTRETIEN TUBE INTERNE DU CÂBLE TUBE DU CONNECTEUR CONDUCTEURS EN CUIVRE ÉCROU DU CONNECTEUR CONNECTEUR DU TUBE DU PISTOLET OU CÂBLE CONNECTEUR ENTRANT FIGURE D.2 NOTE: Le câble contient trois fils de contrôle. Deux fils de con- h. Tirer sur les terminales des fils coupés pour les trôle, nʼimporte lesquels, peuvent être utilisés, pourvu que les deux retirer de lʼensemble de la gâchette et brancher les couleurs utilisées soient les mêmes à...
ENTRETIEN APPUYER ICI POUR RETIRER L’ÉCROU DE LA POIGNÉE DU CÂBLE FICHE POUR GAZ (OU COUVERCLE ABOUT CONNECTEUR PROTECTEUR DU CÂBLE CÂBLE ACCESSOIRE) DU CONNECTEUR FINAL DU CHARGEUR ÉCROU DE LA POIGNÉE RÉDUCTEUR POIGNÉE DU CÂBLE CONNECTEUR ENTRANT DU CÂBLE DE TENSION FIGURE D.4 f.
Cause Possible ; en général elle spécifie de con- dure en trois étapes décrite ci-après. tacter le concessionnaire autorisé de Service sur le Terrain Lincoln Electric le plus proche. Étape 1. LOCALISER LE PROBLÈME (SYMPTÔME). Regarder dans la colonne intitulée « PROBLÈMES Si vous ne comprenez pas ou si vous nʼêtes pas en...
Page 18
DÉPANNAGE Suivre les instructions de Sécurité détaillées tout au long de ce manuel PROBLÈMES CAUSE SOLUTION (SYMPTOMES) POSSIBLE 1. Câble du pistolet en coques et/ou tord.Le maintenir le plus Les rouleaux conducteurs tournent, mais droit possible. Réviser le câble et le changer si nécessaire. le fil ne se dévide pas ou bien le dévidage du fil est irrégulier.
Page 19
Do not touch electrically live parts or Keep flammable materials away. Wear eye, ear and body protection. WARNING electrode with skin or wet clothing. Insulate yourself from work and ground. Spanish No toque las partes o los electrodos Mantenga el material combustible Protéjase los ojos, los oídos y el AVISO DE bajo carga con la piel o ropa moja-...
Page 20
Keep your head out of fumes. Turn power off before servicing. Do not operate with panel open or WARNING Use ventilation or exhaust to guards off. remove fumes from breathing zone. Spanish Los humos fuera de la zona de res- Desconectar el cable de ali- No operar con panel abierto o AVISO DE...
Page 21
• World's Leader in Welding and Cutting Products • • Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide • Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB SITE: www.lincolnelectric.com...