Milwaukee HEAVY DUTY MXFLSDP Notice Originale page 50

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
TECHNICKÉ ÚDAJE
ČISTIČKA POTRUBIA
Výrobné číslo ...........................................................................
Otáčky naprázdno ...................................................................
Špirála .....................................................................................
Dĺžka špirály ............................................................................
Odporúčaný priemer potrubia ..................................................
Tlak v pneumatikách................................................................
Hmotnosť podľa vykonávacieho predpisu EPTA 01/2014 .......
Frekvenčné pásmo (frekvenčné pásma) Bluetooth .................
Vysokofrekvenčný ...................................................................
Verzia Bluetooth ......................................................................
Odporúčaná okolitá teplota pri práci ........................................
Odporúčané typy akupaku.......................................................
Odporúčané nabíjačky.............................................................
Informácia o hluku
Namerané hodnoty určené v súlade s EN 62841.
Hladina hluku hodnotená metódou A je u tohto náradia
spravidla nižšia ako 85 dB (A).
Používajte ochranu sluchu!
POZOR!
Hodnota emisie hluku uvedená v tomto katalógovom liste bola odmeraná podľa testovacej metódy normovanej v EN 62841 a
môže sa použiť na vzájomné porovnanie prístrojov. Hodí sa tiež na predbežný odhad zaťaženia.
Uvedená hodnota emisie hluku reprezentuje hlavné aplikácie prístroja. Keď sa avšak použije prístroj na iné aplikácie alebo sa
použije s odlišným príslušenstvom alebo sa na ňom vykonáva nedostatočná údržba, hodnota emisie hluku sa môže odlišovať.
To môže zreteľne zvýšiť zaťaženie počas celej pracovnej doby.
Pre presnejší odhad zaťaženia hlukom by sa mali zohľadniť aj časy, v ktorých je nástroj vypnutý alebo v ktorých síce beží, ale
nie je skutočne v nasadení. To môže zreteľne znížiť zaťaženie počas celej pracovnej doby.
Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia na ochranu obsluhy pred pôsobením hluku, ako napríklad: údržba prístroja a
príslušenstva a organizácia pracovných postupov.
VAROVANIE! Prečítajte si všetky výstražné
upozorneni, pokyny, znázornenia a špecifi kácie pre toto
elektrické náradie. Zanedbanie pri dodržiavaní výstražných
upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte
môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť
požiar a/alebo ťažké poranenie.
Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny
starostlivo uschovajte na budúce použitie.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE ČISTIČKU
POTRUBIA
Točiacej sa špirály sa dotýkajte len v rukaviciach
odporúčaných výrobcom. Latexové alebo voľné rukavice
alebo látka sa môže namotať okolo špirály a spôsobiť
zranenia.
Zabezpečte, aby sa hrot špirály nezasekol, kým sa
špirála otáča. V opačnom prípade sa môže špirála preťažiť
a príliš sa pretočiť, prasknúť alebo zlomiť, čo môže viesť k
ťažkým zraneniam.
Ak by odtoková rúra, ktorá má byť čistená, mohla
obsahovať chemikálie, baktérie alebo iné toxické látky
alebo pôvodcov nákazy, použite ochranné rukavice
odporúčané výrobcom, latexové alebo gumené rukavice
ako aj ochranné rukavice, ochranu tváre, ochranný
odev a ochrannú dýchaciu masku. Potrubie môže
obsahovať chemikálie, baktérie alebo iné látky, ktoré sú
toxické alebo infekčné a môžu vyvolať poleptanie alebo iné
závažné poranenia.
Rešpektujte hygienické predpisy. Počas používania
prístroja nejedzte a nefajčite. Po manipulácii alebo po
použití prístrojov na čistenie potrubia si treba ruky a
ostatné časti tela, ktoré sa dostali do kontaktu s
obsahom potrubia, vždy umyť teplou vodou a mydlom.
Tak zamedzíte vzniku zdravotných rizík na základe kontaktu
s toxickými alebo infekčnými látkami.
Čistička potrubia sa smie použiť len pre rúry uvedených
veľkostí. Použitie čističky potrubia nesprávnej veľkosti
môže viesť k pretočeniu, prasknutiu alebo zlomeniu špirály
a spôsobiť zranenia.
98
SLOVENSKY
MXFLSDP
..................... 4748 38 01...
...000001-999999
.........................200 min
-1
..............16 mm, 20 mm
.................. max. 60 m
..................75 - 200 mm
................ 30 psi / 2 bar
...........................55 kg
..............2402-2480 MHz
..........................1,8 dBm
............................. 4.0 BT signal mode
................... -18°C ... +50°C
...................... MXFXC406
.......................... MXFC
Pred použitím špirálu skontrolujte, či na nej nie sú
stopy opotrebenia a poškodenia. Opotrebenú alebo
poškodenú špirálu pred použitím čističky potrubia vymeňte.
Špirálu nepretáčajte, nezalamujte ani nadmerne
neohýbajte. Zlomenie špirály môže spôsobiť ťažké
zranenia.
Pred použitím prístroja si prezrite rúru, ktorá má byť
čistená. Ak je to možné stanovte prístupový(é) bod(y),
priemer a dĺžku potrubia ako aj vzdialenosť od hlavného
potrubia, druh upchatia a prítomnosť prostriedkov na
čistenie potrubia alebo iné chemikálie. Keď sa v odtokovej
rúre nachádzajú chemikálie, treba zrealizovať adekvátne
bezpečnostné opatrenia. Obráťte sa na výrobcu chemikálie,
aby ste získali potrebné informácie.
V prípade potreby zakryte pracovný priestor. Čistenie
odtokových rúr môže byť špinavá záležitosť.
Ubezpečte sa, že špirála je kompletne navinutá. Tak pri
zapnutí prístroja zamedzíte úderom špirály ako biča.
Ubezpečte sa, že čistička potrubia sa môže umiestniť
vo vzdialenosti maximálne 15 cm od otvoru potrubia. V
opačnom prípade sa musí prístup k otvoru potrubia
premostiť pomocou vhodného kusa rúrky s podobným
priemerom. Neodborný prívod špirály môže viesť k
pretočeniu, prasknutiu alebo zlomeniu špirály.
Čističku potrubia umiestnite vo vzdialenosti maximálne
15 cm od otvoru potrubia. Pri väčšej vzdialenosti sa dá
špirála ťažko kontrolovať a môže sa pretočiť, prasknúť alebo
zlomiť.
Špirálu a spínač ZAP/VYP musí obsluhovať jedna a tá
istá osoba.
S výnimkou situácií uvedených v tomto návode sa
špirála nesmie otáčať smerom dozadu. Otáčanie smerom
dozadu môže viesť k poškodeniu špirály a slúži len na to,
aby sa špirála pri upchatí potrubia znovu vytiahla von.
ĎALŠIE BEZPEČNOSTNÉ A PRACOVNÉ POKYNY
Použite ochranné vybavenie. Pri práci s elektrickým
náradím používajte vždy ochranné okuliare. Doporučujeme
taktiež použitie súčastí ochranného odevu a ochrannej
obuvi, ako sú protiprašná maska, ochranné rukavice, pevná
a nekľzajúca obuv, ochranná prilba a ochrana sluchu.
Prach vznikajúci pri práci môže byť škodlivý zdraviu. Pri
práci nosiť vhodnú ochrannú masku, aby sa nedostal do
ľudského organizmu.
Nesmú sa opracovávať materiály, ktoré môžu spôsobiť
ohrozenie zdravia (napr. azbest)
Pri zablokovaní nasadeného nástroja prístroj okamžite
vypnite! Prístroj nezapínajte, pokiaľ je nasadený nástroj
zablokovaný; mohol by pri tom vzniknúť spätný náraz s
vysokým reakčným momentom. Príčinu zablokovania
nasadeného nástroja zistite a odstráňte so zohľadnením
bezpečnostných pokynov.
VAROVANIE: V špirále sa nesmie vytvárať napätie. To
vzniká, keď sa náradie v dôsledku prekážky ďalej neotáča.
Motor a bubon sa točia ďalej. Krútiaci moment sa vytvára
dovtedy, kým sa špirála zrazu nepretočí a za istých
okolností sa môže omotať okolo vašej ruky alebo vášho
ramena. Môže k tomu dôjsť rýchlo a bez varovania, preto
zasúvajte špirálu do potrubia pomaly a veľmi opatrne.
Pred vytiahnutím špirály zo vstupu do potrubia musí byť
náradie úplne zastavené. Náradie, ktoré by sa ešte otáčalo,
by mohlo spôsobiť zranenia.
Pri vyťahovaní špirály nechajte cez potrubie tiecť vodu, aby
sa špirála vyčistila. Špeciálny postup: Spätný chod (proti
smeru hodinových ručičiek) použite iba na odstránenie
nástroja z prekážky. Špirála pri otáčaní v smere hodinových
ručičiek vytvára veľmi veľkú silu. Pri použití spätného chodu
sa môže špirála ohnúť alebo zlomiť.
Pri zablokovaní nástroja: Motor nechajte úplne zastaviť a
skrutku na výstupe zariadenia pritiahnite tak, aby bola
špirála bezpečne prichytená a zamedzilo sa výskytu
deformácií ohnutím v bubne. Pri práci s automatikou posuvu
špirály prestavte páku na voľnobeh. Pokračujte v činnosti
manuálne, až kým sa nástroj neuvoľní.
Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor
vytiahnuť.
Opotrebované výmenné akumulátory nezahadzujte do ohňa
alebo medzi domový odpad. Milwaukee ponúka likvidáciu
starých výmenných akumulátorov, ktorá je v súlade s
ochranou životného prostredia; informujte sa u Vášho
predajcu.
Výmenné akumulátory neskladovať spolu s kovovými
predmentmi (nebezpečenstvo skratu).
Na nabíjanie výmenného akumulátora MXF používajte iba
nabíjačky MXF. Nepoužívajte žiadne výmenné akumulátory
z iných systémov.
Výmenné akumulátory a nabíjacie zariadenia neotvárať a
skladovať len v suchých priestoroch. Chrániť pred
vlhkosťou.
Pri extrémnych záťažiach alebo extrémnych teplotách môže
dôjsť k vytekaniu batériovej tekutiny z poškodeného
výmenného akumulátora. Ak dôjte ku kontaktu pokožky s
roztokom, postihnuté miesto umyť vodou a mydlom. Ak sa
roztok dostane do očí, okamžite ich dôkladne vypláchnuť po
dobu min. 10 min a bezodkladne vyhľadať lekára.
Varovanie! Aby ste zabránili nebezpečenstvu požiaru
spôsobeného skratom, poraneniam alebo poškodeniam
výrobku, neponárajte náradie, výmennú batériu alebo
nabíjačku do kvapalín a postarajte sa o to, aby do zariadení
a akumulátorov nevnikli žiadne tekutiny. Korodujúce alebo
vodivé kvapaliny, ako je slaná voda, určité chemikálie a
bieliace prostriedky alebo výrobky, ktoré obsahujú bielidlo,
môžu spôsobiť skrat.
VÝSTRAHA! Tento prístroj obsahuje lítiovú gombíkovú
batériu.
Nová alebo použitá batéria môže spôsobiť ťažké vnútorné
popáleniny a v čase kratšom ako 2 hodiny viesť k smrti, ak
bude prehltnutá alebo ak by sa dostala do tela. Veko na
priehradke na batérie vždy zaistite.
Ak nie je bezpečne uzavreté, prístroj vypnite, odstráňte
batériu a chráňte ju pred deťmi.
Keď sa domnievate, že batérie boli prehltnuté alebo sa
dostali do tela, okamžite vyhľadajte lekársku pomoc.
POUŽITIE PODĽA PREDPISOV
Táto čistička potrubia je ručný prístroj určený na čistenie
sekundárnych odtokových potrubí, napr. v kuchyniach,
kúpeľniach a komorách.
Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými
predpismi.
OPIS PRODUKTU
1. Powertredz™ spínač pomocníka pri dvíhaní
2. Prepravná rukoväť
3. Možnosť navinutia kábla
4. Bubon
5. Zarážková páka posuvu špirály smerom dopredu
6. Rukoväť pohyb špirály dopredu
7. Tlačidlo na rýchle uvoľnenie posuvu špirály dopredu
8. Západka bubna
9. Špirála
10. Konektor bubna
11. Stojan
12. Stojan/rukoväť na dvíhanie alebo klesanie
13. Tlačidlo na aktivovanie elektroniky
14. Voľba prevádzkového režimu
15. Indikátor ONE-KEY™
16. Prepínač nahor/nadol
17. Dopredu
18. VYP
19. Dozadu
20. Spínač
21. Zablokovanie akumulátora
22. Páka na zablokovanie akumulátora
23. Powertredz™ pomocník pri dvíhaní
24. Nožný pedál
25. Držiak nožného pedálu
26. Kolesá
AKUMULÁTORY
Dlhší čas nepoužívané výmenné akumulátory pred použitím
dobiť.
Teplota vyššia ako 50°C znižuje výkon výmenného
akumulátora. Zabráňte dlhšiemu ohriatiu slnkom alebo
kúrením.
Pripájacie kontakty na nabíjacom zariadení a výmennom
akumulátore udržovať čisté.
Pre optimálnu životnosť je nutné akumulátory po použití
plne dobiť.
K zabezpečeniu dlhej životnosti by sa akumulátory mali po
nabití vybrať z nabíjačky.
Pri skladovaní akumulátora po dobu dlhšiu než 30 dní:
Skladujte akumulátor v suchu pri cca 27°C.
Skladujte akumulátor pri cca 30%-50% nabíjacej kapacity.
Opakujte nabíjanie akumulátora každých 6 mesiacov.
SLOVENSKY
99

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières