Télécharger Imprimer la page

Brevi B.FUN 279 Notice D'emploi page 11

Masquer les pouces Voir aussi pour B.FUN 279:

Publicité

I - Regolare la cintura di sicurezza in funzione della taglia del bambino, facendola aderire alle spalle *%  Adjust the safety harness according
to your babys size, so that they lean correctly on the houlders
das er an den Schultern anliegt F - Régler le harnais de sécurité en fonction de la taille de l'enfant et faire adhérer les bretelles aux épaules
E - Ajuste el cinturon de seguridad según el tamaño del bebe, así que se apoyen correctamente en los hombros
segurança em função do tamanho da criança, ajustando correctamente nos ombros 6/2  Nastavite varnostni pas glede na velikost otroka;
pas se mora prilegati ramenom
H - ÈOOtWVD D EL]WRQViJL |YHW D J\HUPHN PpUHWpQHN PHJIHOHO KHO\]HWEH D YiOOKR] VLPXOy iOODSRWED
GR SOHFyZ
SRMDV X VNODGX V YHOLþLQRP GMHWHWD WDNR GD PX SULDQMD X] UDPHQD RUS -

1/  Stel de veiligheidsgordel af naargelang de grootte van uw kind. De gordel moet op de schouders zijn aangebracht
WDOLD FRSLOXOXL I FkQGR V DGHUH OD VSDWH
+
3/  :\UHJXORZDü SDV\ EH]SLHF]H VWZD Z ]DOH QR FL RG Z\PLDUyZ G]LHFND XPR OLZLDM F LFK SU]\OHJDQLH
S - Justera säkerhetsbältet utifrån barnets storlek och se till att det löper längs barnets axlar
'  Den Sicherheitsgurt entsprechend der Größe des Kindes so einstellen,
RO - 5HJODUHD FHQWXULL GH VLJXUDQ vQ IXQF LH GH
P - Regular o cinto de
HR - Podesite sigurnosni
GR -
11

Publicité

loading