Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

840155300 ENv03.qxd
Toaster Oven
Four grille-pain
Horno tostador
840155300
9/26/06
10:58 AM
Page 1
English ................................................ 2
USA: 1-800-851-8900
Français ............................................ 16
Canada : 1-800-267-2826
Español .............................................. 32
Le invitamos a leer cuidadosamente este
READ BEFORE USE
LIRE AVANT L'UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
México: 01 800 71 16 100
instructivo antes de usar su aparato.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hamilton Beach 31150

  • Page 1 840155300 ENv03.qxd 9/26/06 10:58 AM Page 1 Toaster Oven READ BEFORE USE Four grille-pain LIRE AVANT L’UTILISATION Horno tostador LEA ANTES DE USAR English ..........2 USA: 1-800-851-8900 Français ..........16 Canada : 1-800-267-2826 Español ..........32 México: 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
  • Page 2: Important Safeguards

    840155300 ENv03.qxd 9/26/06 10:58 AM Page 2 wWARNING Fire Hazard • Do not operate unattended while in Toast mode. • Do not use with oven cooking bags. • Do not store any materials, other than recommended accessories, in this oven when not in use.
  • Page 3: Consumer Safety Information

    840155300 ENv03.qxd 9/26/06 10:58 AM Page 3 16. A fire may occur if the toaster oven is 22. Do not place eyes or face in close covered, touching or near flammable proximity with tempered safety glass material, including curtains, draperies, door in the event that the safety walls, and the like, when in operation.
  • Page 4: Parts And Features

    840155300 ENv03.qxd 9/26/06 10:58 AM Page 4 Parts and Features 1. Display 2. Time/Temperature Selector Buttons 3. Function Buttons 4. Convection Button 5. Start/Stop Button 6. ON Indicator Light 7. Rack Grooves 8. Oven Rack 9. Slide-Out Crumb Tray 10. Bake Pan and Broil Rack (not shown) Oven Rack Positions The oven rack may be placed with side bars facing up or down in rack grooves for a total of 4 different rack positions:...
  • Page 5 840155300 ENv03.qxd 9/26/06 10:58 AM Page 5 Using Your Toaster Oven TIPS! • Time or temperature can be adjusted at any time during BAKE, CONVECTION or PIZZA settings. Time only can be adjusted during BROIL setting. The toaster oven will NOT remember the last temperature and time settings when turned off. •...
  • Page 6 840155300 ENv03.qxd 9/26/06 10:58 AM Page 6 How to Bake 1. Place oven rack in desired position Baking Tips! depending on food to be cooked. • The toaster oven operates very 2. Press BAKE button. much like a regular oven. When first NOTE: The BAKE default setting is using, check to determine if time or 350ºF for 30 minutes.
  • Page 7: Broiling Chart

    840155300 ENv03.qxd 9/26/06 10:58 AM Page 7 Broil 1. Place oven rack in position 3 or 4 wWARNING depending on food to be cooked. 2. Set the broil rack in baking pan. Fire Hazard Place food on broil rack and place in oven.
  • Page 8: Cleaning Your Toaster Oven

    840155300 ENv03.qxd 9/26/06 10:58 AM Page 8 Pizza 5. Place pizza in oven when short beep 1. Place oven rack in position 3. sounds. 2. Press the PIZZA button. NOTES: NOTE: The PIZZA default setting is • If TIME is not pushed, it will default 400ºF for 20 minutes.
  • Page 9 840155300 ENv03.qxd 9/26/06 10:58 AM Page 9 Baking Recipes Warming & Reheating Tips! • Do not totally enclose foods in alu- • Reheat leftover roasts or casseroles minum foil. Foil can insulate foods at 350°F for 20 to 30 minutes or until and slow down reheating.
  • Page 10 840155300 ENv03.qxd 9/26/06 10:58 AM Page 10 Honey Mustard Roast Chicken 2 tablespoons honey 6 pound roasting chicken 1 tablespoon prepared mustard Salt and pepper Remove giblets from chicken cavity and use for gravy if desired. Rinse chicken in cold water. Pat dry. Sprinkle with salt and pepper. Place broiling grid in low posi- tion in baking pan.
  • Page 11 840155300 ENv03.qxd 9/26/06 10:58 AM Page 11 Apple Kuchen ⁄ cup sugar 8-ounce box yellow cake mix (makes 1 layer) ⁄ cup sour cream 3 tablespoons butter, melted 1 egg ⁄ teaspoon vanilla 1 large Golden Delicious apple ⁄ teaspoon cinnamon In a small bowl combine cake mix and melted butter.
  • Page 12 840155300 ENv03.qxd 9/26/06 10:58 AM Page 12 Honey Bun Cake ⁄ cup (150 ml) vegetable oil ⁄ cup (125 ml) packed brown sugar 4 eggs ⁄ cup (125 ml) white sugar 8 ounces (225 g) plain yogurt ⁄ cup (80 ml) chopped pecans (optional) 1 recipe Honey Bun Cake Glaze 2 teaspoons (10 ml) ground cinnamon 1 package 18.25 ounce (517g)
  • Page 13 840155300 ENv03.qxd 9/26/06 10:58 AM Page 13 Broiling Recipes Parmesan Baked Fish 1 pound (450 g) fresh or frozen fish fillets such as cod, salmon, or orange roughy 1 tablespoon (15 ml) olive oil 1 tablespoon (15 ml) lemon juice 2 tablespoons (30 ml) Parmesan cheese, grated ⁄...
  • Page 14 840155300 ENv03.qxd 9/26/06 10:58 AM Page 14 Troubleshooting Question Answer The toaster oven Check to make sure the outlet is working and will not heat. the oven is plugged in. Next press BAKE and then START. The ON and red LED lights should now be lit.
  • Page 15: Customer Service

    This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year for Hamilton Beach products or one hundred eighty (180) days for Proctor- Silex and Traditions products from the date of original purchase, except as noted below.
  • Page 16: Précautions Importantes

    840155300 FRv02 9/26/06 11:00 AM Page 16 wAVERTISSEMENT Risque d’incendie • Ne pas faire marcher l’appareil sans surveillance en mode Toast (pain grillé). • Ne pas utiliser l’appareil avec des sacs de cuisson au four. • Ne pas stocker de matériels autres que les accessoires recommandés dans ce four lorsqu’il ne sert pas.
  • Page 17: Autres Renseignements De Sécurité Aux Consommateurs

    840155300 FRv02 9/26/06 11:00 AM Page 17 12. Pour débrancher l’appareil, tourner tous 19. Ne placer aucun des matériaux suivants les réglages à OFF (arrêt), ensuite retirer dans le four: papier, carton, plastique et la fiche de la prise de courant murale. articles semblables.
  • Page 18: Avant La Première Utilisation

    840155300 FRv02 9/26/06 11:00 AM Page 18 Avant la première utilisation La plupart des appareils électroménagers cette température pendant 10 minutes. à élément chauffant dégagent une odeur L’odeur devrait disparaître après ce et/ou de la fumée lors de la première utili- préchauffage initial.
  • Page 19: Positions De La Grille De Four

    840155300 FRv02 9/26/06 11:00 AM Page 19 Positions de la grille de four Vous pouvez placer la grille de four avec les barres de côté orientées vers le haut ou vers le bas, soit en 4 positions: Emploi du four grille-pain Renseignements pratiques! •...
  • Page 20: Cuisson D'aliments

    840155300 FRv02 9/26/06 11:00 AM Page 20 Cuisson d’aliments 1. Placez la grille du four en position désirée 7. Quand vous avez fini, débranchez de en fonction de l’aliment à cuire. la prise d’alimentation de courant. 2. Appuyez sur le bouton BAKE (cuisson). Durée de cuisson : NOTE: Le réglage implicite de cuisson •...
  • Page 21: Cuisson Au Gril

    840155300 FRv02 9/26/06 11:00 AM Page 21 Cuisson au gril 7. Quand vous avez fini, débranchez de 1. Placez le plateau lèchefrite en position 3 ou 4 en fonction de l’aliment à cuire. la prise d’alimentation de courant. 2. Mettez le plateau lèchefrite dans le moule à...
  • Page 22: Nettoyage Du Four Grille-Pain

    840155300 FRv02 9/26/06 11:00 AM Page 22 Pizza NOTES: 1. Placez la grille de four en position 3. 2. Appuyez sur le bouton PIZZA. • Si vous n’appuyez pas sur TIME (durée), le four se règle à la dernière NOTE: Le réglage implicite de pizza durée choisie.
  • Page 23: Recettes De Cuisine Au Four

    840155300 FRv02 9/26/06 11:00 AM Page 23 Recettes de cuisine au four Conseils pour le chauffage et réchauffage! • Réchauffer les restes de rôtis de • Ne pas renfermer totalement les ali- viande ou de mets en sauce à 350°F ments dans un papier d’aluminium.
  • Page 24: Poulet Rôti À La Moutarde Et Au Miel

    840155300 FRv02 9/26/06 11:00 AM Page 24 Mini-pains de viande 1 c. à soupe de persil frais, finement 1 lb de boeuf maigre haché 1 petit oignon, finement haché haché ⁄ c. à thé de sel et de poivre ⁄ tasse de miettes de pain frais 1 oeuf, battu 1 c.
  • Page 25: Pommes De Terre Persillées

    840155300 FRv02 9/26/06 11:00 AM Page 25 Filets de barbotte croustillants ⁄ tasse de beurre fondu ⁄ tasse de fromage parmesan râpé 4 filets de barbotte, 20 craquelins sablés, écrasés d’environ 8 onces chacun ⁄ tasse de persil frais haché Placer le fromage, les craquelins et le persil dans un grand bol peu profond.
  • Page 26: Gâteau Aux Pommes

    840155300 FRv02 9/26/06 11:00 AM Page 26 Gâteau aux pommes 1 boîte de 8 onces de mélange à ⁄ tasse de sucre gâteau doré (donne 1 étage) ⁄ tasse de crème sure 3 c. à soupe de beurre fondu 1 oeuf 1 grosse pomme Golden Delicious ⁄...
  • Page 27: Gâteau Moelleux

    840155300 FRv02 9/26/06 11:00 AM Page 27 Gâteau moelleux ⁄ tasse (125 mL) bien tassée ⁄ tasse (150 mL) d'huile végétale de cassonade 4 œufs ⁄ tasse (125 mL) de sucre blanc 8 onces (225 g) de yaourt nature ⁄ tasse (80 mL) de pacanes en 1 recette de glaçage de gâteau petits morceaux (facultatif)
  • Page 28: Rôti De Porc Aux Canneberges Et Patates Douces

    840155300 FRv02 9/26/06 11:00 AM Page 28 Rôti de porc aux canneberges et patates douces ⁄ tasse (125 mL) de sucre 3 patates douces, épluchées et ⁄ c. à thé (1,25 mL) de clous de girofle coupées en quartiers en poudre 1 rôti de porc de 2 livres (900 g) désossé...
  • Page 29: Petites Pannes Et Solutions

    840155300 FRv02 9/26/06 11:00 AM Page 29 Bœuf au gril 2 livres (900 g) de London broil, bifteck de ronde ou coupe désirée 8 onces (225 g) de champignons entiers 1 gros oignon Marinade (peut être remplacée par une marinade préparée): 1 gousse d'ail, émincée ⁄...
  • Page 30 840155300 FRv02 9/26/06 11:00 AM Page 30 Question Réponse Une odeur et une fumée La fumée et l’odeur sont normales durant la s’échappent du four première utilisation de la plupart des appareils grille-pain. électroménagers de chauffage. Ceci ne se présentera plus après la période de chauffage initiale.
  • Page 31: Service À La Clientèle

    Ce produit est garanti contre tout vice de main-d’œuvre ou de matériau pendant une péri- ode d’un (1) an pour les produits Hamilton Beach et cent quatre-vingt (180) jours pour les produits Proctor Silex et Traditions, à partir de la date de son achat original, à l’exception des modalités suivantes.
  • Page 32: Salvaguardias Importantes

    840155300 SPv02 9/27/06 3:07 PM Page 32 wADVERTENCIA Peligro de incendio • No opere sin vigilancia mientras usa el modo Toast (tostar). • No use con bolsas de cocción en el horno. • No almacene ningún material, diferente a los accesorios recomendados, en este horno cuando no esté...
  • Page 33 840155300 SPv02 9/27/06 3:07 PM Page 33 14. Tenga mucho cuidado cuando saque la 21. No cubra la charola para migajas ni bandeja o elimine la grasa caliente. ninguna otra parte del horno con papel 15. No limpie con esponjillas metálicas. metálico.
  • Page 34: Antes Del Primer Uso

    840155300 SPv02 9/27/06 3:07 PM Page 34 Antes del primer uso Retire la rejilla de la parrilla, la asadera para El horno empezará a operar segundos hornear y la rejilla del horno. Lávelas en agua después. Caliente a esta temperatura por caliente y jabonosa.
  • Page 35 840155300 SPv02 9/27/06 3:07 PM Page 35 Posiciones de la parrilla del horno La parrilla del horno puede colocarse con las barras laterales hacia arriba o hacia abajo dentro de las ranuras para alcanzar un total de 4 posiciones de parrilla diferentes: Cómo usar su horno eléctrico ¡CONSEJOS! •...
  • Page 36 840155300 SPv02 9/27/06 3:07 PM Page 36 Para hornear 1. Coloque la parrilla del horno en la NOTA: Si se desenchufa la unidad o se posición deseada teniendo en corta la electricidad, el tiempo quedará cuenta los alimentos que se preestablecido en 30 minutos.
  • Page 37: Asar A La Parrilla

    840155300 SPv02 9/27/06 3:07 PM Page 37 Asar a la parrilla 1. Coloque la parrilla del horno en la NOTA: Si se desenchufa la unidad o posición 3 o 4 teniendo en cuenta se corta la electricidad, el tiempo los alimentos que se cocinarán. quedará...
  • Page 38 840155300 SPv02 9/27/06 3:07 PM Page 38 Pizza NOTAS: 1. Coloque la parrilla del horno en la • Si no se presiona TIME (tiempo), posición 3. utilizará el último tiempo 2. Presione el botón PIZZA. seleccionado por defecto. NOTA: La configuración PIZZA •...
  • Page 39 840155300 SPv02 9/27/06 3:07 PM Page 39 Recetas en el horno ¡Consejos para calentar y recalentar! • Para recalentar bolillos o panecillos, colóquelos en la asadera y • No tape los alimentos completamente caliéntelos a 300°F por 10 minutos. con papel de aluminio. El papel de •...
  • Page 40 840155300 SPv02 9/27/06 3:07 PM Page 40 Pollo asado a la mostaza con miel 1 pollo para asar de 6 libras 2 cucharadas de miel Sal y pimienta 1 cucharada de mostaza preparada Saque las menudencias de la cavidad del pollo y úselas para hacer una salsa si así...
  • Page 41 840155300 SPv02 9/27/06 3:07 PM Page 41 Muffins al minuto 1 taza de harina leudante ⁄ taza de leche 2 cucharadas de mayonesa o crema agria Mezcle los ingredientes. Deje caer la mezcla con una cuchara en un molde para 6 muffins engrasado.
  • Page 42 840155300 SPv02 9/27/06 3:07 PM Page 42 Recetas a la parrilla Carne de res a la parrilla 2 libras (900 g) de asado a la londinense, de bistec de masa redonda o del corte deseado 8 onzas (225 g) de champiñones enteros 1 cebolla grande Para marinar (se puede sustituir con marinado preparado):...
  • Page 43: Localización De Fallas

    840155300 SPv02 9/27/06 3:07 PM Page 43 Localización de fallas Pregunta Respuesta El horno eléctrico Verifique que el tomacorriente esté no calienta. funcionando y que el horno esté enchufado. A continuación, presione BAKE (hornear) y luego START (inicio). Las luces ON (encen- dido) y rojas LED deben estar encendidas.
  • Page 44 840155300 SPv02 9/27/06 3:07 PM Page 44 Localización de fallas Respuesta Pregunta El exterior del horno Es importante que tenga cuidado. La se calienta. parte superior y los costados del horno se calientan mucho, pero esto es normal. El horno se apaga antes o El horno empieza el ciclo después de después de lo esperado.
  • Page 45: Póliza De Garantía

    ❏ Proctor-Silex: Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía.
  • Page 46 Fax: 01 656 617 8030 Centro MONTERREY, 64000 N.L. Tel: 01 81 8343 6700 Fax: 01 81 8344 0486 Jalisco Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 31150 120 V~ 60 Hz 1500 W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”.
  • Page 47 840155300 SPv02 9/27/06 3:07 PM Page 47...
  • Page 48 840155300 SPv02 9/27/06 3:07 PM Page 48 AMILTON EACH ROCTOR ILEX ROCTOR ILEX ANADA 263 Yadkin Road Picton, Ontario K0K 2T0 Southern Pines, North Carolina 28387 hamiltonbeach.com • proctorsilex.com 840155300 hamiltonbeach.com.mx • proctorsilex.com.mx 9/06...

Ce manuel est également adapté pour:

034

Table des Matières