Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Montageanleitung Assembly instructions Notice d’emploi Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio Montagevoorschrift Monteringsanvisning Asennusohje Montagevejledning Monteringsveiledning Instruções de montagem Руководство по эксплуатации Návod k montáži Instrukcja montażu EAA AD ASA...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com 11-1 11-2...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com 14-1 15-1 15-2 10 cm D = 4 mm 19-1...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 6
EAA Die angegebenen Abbildungen befinden sich Die Energie-/Absaugampel darf nur an ei- am Anfang der Bedienungsanleitung. nen Festool Absaugarm ASA mit dem Ge- lenk (siehe Bild 7) verwendet werden. Demontage der alten EAA Verwenden Sie den Umbausatz 489704, Beachten Sie vor dem Umbau.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com EAA AD ASA Schritt 5 Schritt 12 Befestigen Sie an den alten Netzleitungen Ziehen Sie das alte Aluminiumrohr und wandseitig eine Schnur und ziehen Sie die die Klemmschelle heraus. Leitungen von der Wand nach vorne...
Page 8
• Allen key, SW 6 The energy box may only be used in com- The specified illustrations appear at the be- bination with a Festool boom arm ASA ginning of the Operating Instructions. with joint (see Fig. 7). If you have an old-...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com EAA AD ASA Step 6 (Figure 11) Step 13 (Figure 15) Run the control cable [11-2] and the First attach the new clamp that is supplied mains cable[11-1] out of the conversion [15-2]...
Les illustrations indiquées se trouvent au dé- ment être utilisé sur un bras d’aspiration but de la notice d'utilisation. Festool ASA par l'intermédiaire de l'articu- lation (voir figure 7). Utilisez le kit de Démontage de l'ancien sa- transformation 489704 si vous possédez tellite EAA un bras d’aspiration plus ancien avec une...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com EAA AD ASA Etape 5 Etape 12 Fixez un cordon aux anciens câbles d'ali- Retirez le tube en aluminium et le collier mentation côté mur et tirez les câbles du de serrage. mur vers l'avant à travers le bras d’aspi- Etape 13 (figure 15) ration ! Débranchez auparavant les fiches...
Page 12
Desmontaje del antiguo ca- cabezal de aspiración bezal de aspiración (EAA) El cabezal de aspiración sólo puede utili- zarse en un brazo de aspiración de Festool Tener en cuenta antes de la transforma- ASA con la articulación (véase la imagen ción.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com EAA AD ASA Paso 4 Paso 11 (figura 14) Fije al conducto de aire comprimido anti- Suelte la abrazadera de sujeción inferior guo y al conducto piloto antiguo del lado [14-1] del tubo de aluminio.
Page 14
Le figure indicate nel testo si trovano all'ini- utilizzata esclusivamente con un braccio zio delle istruzioni per l'uso. d'aspirazione Festool ASA con l'articola- zione (vedi Fig. 7). Utilizzate il kit di tra- Smontaggio del vecchio sformazione 489704 se avete un braccio d'aspirazione più...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com EAA AD ASA Fase 6 (Fig. 11) Fase 13 (Fig. 15) Portare il cavo di comando [11-2] e il cavo Dapprima inserire la nuova fascetta di ar- di rete [11-1] dal kit di trasformazione...
Page 16
• Sleufschroevendraaier, grootte 7 x 1,2 De energie-/afzuigarm mag alleen aan • Sleufschroevendraaier, grootte 5,5 x 1,0 een Festool afzuigarm ASA met scharnier • Inbussleutel, SW 6 (zie Afbeelding 7) gebruikt worden. Ge- De vermelde afbeeldingen staan in het begin bruik de ombouwset 489704 wanneer u van de gebruiksaanwijzing.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com EAA AD ASA Stap 6 (Afbeelding 11) Stap 13 (Afbeelding 15) Voer de besturingsleiding [11-2] en de Steek eerst de nieuw meegeleverde netleiding [11-1] uit de ombouwset van slangklem [15-2] op de zwarte slang en bovenaf door de profielen van de ASA.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com EAA AD ASA Material/verktyg (ingår inte i Steg 6 (bild 6) leveransen) Lossa PG-fästmuttern [6-2] och dra ut ka- blarna. • Stege OBS! Säkra energi-/utsugsenheten så att • Metallsåg den inte kan falla ner.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com EAA AD ASA Steg 7 (bild 12) Steg 13 (bild 15) Bind ihop styrkabeln och nätkabeln med Stick först på den medföljande slang- ett av de snören som dragits genom ASA klämman [15-2] på...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com EAA AD ASA Avaa ruuvikiristin [6-1] alumiiniputkesta Tarvittavat materiaalit/ työkalut (eivät kuulu toimi- ja ota EAA pois. tuslaajuuteen) ASA-imuvarren muutostyöt • Tikkaat uutta EAA:ta varten • Metallisaha Energia-/imuamppelia saa käyttää vain • Sokkoniittipihdit nivelellä...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com EAA AD ASA Vaihe 8 Vaihe 14 (kuva 16) Asenna välikeholkki [9-1] jälleen seinän Kiinnitä alumiiniputki kiinnityssinkilällä. puolelle ASA:han. Vaihe 15 (kuva 17) Vaihe 9 (kuva 12) Huomio: liitoksia saa käyttää vain niitattui- Kiinnitä...
Page 22
• Snor, 2 stk., min. længde 10 m ningsarmen til den nye EAA • Tape Energi-/udsugningsanlægget må kun an- vendes på en Festool udsugningsarm ASA • Gaffelnøgle, str. 13 med leddet (se billede 7). Anvend ombyg- • Gaffelnøgle, str. 34 eller vandpumpetang ningssæt 489704, hvis du er i besiddelse...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com EAA AD ASA Trin 7 (ill. 12) Trin 13 (ill. 15) Bind styreledningen netledningen Sæt først det nye medleverede spænde- sammen med en af de snore, der er truk- bånd [15-2] på den sorte slange, og stik ket gennem ASA (se ill.
Page 24
EAA • Metallbor, D = 4 mm Energi-/avsugsenheten skal bare brukes • Snor, 2x min. lengde 10 m med Festool avsugsarm ASA med leddet (se bilde 7). Bruk ombyggingssett 489704 • Teip hvis du har en gammel avsugsarm med •...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com EAA AD ASA Trinn 8 Trinn 14 (bilde 16) Monter avstandshylsen [9-1] på veggsi- Fest aluminiumsrøret med klemmen. den av ASA igjen. Trinn 15 (bilde 17) Trinn 9 (bilde 12) OBS: Forbindelsene er bare tillatt når de er Fest den andre snoren på...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com EAA AD ASA Material/ferramentas ne- Passo 5 (figura 5) cessárias (não incluído no Abra a braçadeira de tubo flexível [5-2] âmbito de fornecimento) no tubo de ar comprimido [5-1] e extraia o tubo flexível de ar comprimido da unida- •...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com EAA AD ASA Passo 6 (figura 11) Passo 13 (figura 15) Conduza a linha de comando [11-2] Em primeiro lugar, encaixe a nova braça- cabo de alimentação da rede [11-1] do kit deira de aperto [15-2], fornecida junta- de reconversão, pelo lado de cima, atra-...
Page 28
Демонтаж старого блока ASA на новый блок EAA Эксплуатация блока энергообеспечения/пылеудаления Перед демонтажом обратите разрешается только на консоли Festool внимание на следующее. ASA с шарниром (см. рис. 7). Если в Уберите весь шлифовальный вашем распоряжении имеется консоль инструмент, прочие инструменты и...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com EAA AD ASA Важно: Шнуры служат затем для Этап 12 протяжки проводов для нового EAA через Снимите старую алюминиевую трубку и ASA. Минимальная длина шнуров должна хомут. составлять 10 м. Этап 13 (Рисунок 15) Этап...
Page 30
• Šroubovák s hrotem na přímou drážku, Festool ASA s kloubem (viz obrázek 7). velikost 5,5 x 1,0 Pokud máte starší odsávací rameno • Klíč s vnitřním šestihranem, vel. 6 s předcházejícím typem kloubu, použijte Uvedené...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com EAA AD ASA Krok 6 (obrázek 11) Krok 13 (obrázek 15) Řídicí kabel [11-2] a síťový kabel [11-1] Nejprve nasaďte přiloženou novou ze soupravy pro přestavbu veďte shora příchytku [15-2] na černou hadici a pak profily ASA.
Page 32
Przed przystąpieniem do przebudowy może być stosowany wyłącznie przy należy zwrócić uwagę na następujące wysięgniku odsysającym elementy. przegubem firmy Festool (patrz rysunek Usunąć zawieszanego modułu 7). W przypadku posiadania starszego zasilania/odsysania wszystkie wysięgnika odsysającego ze poprzednio narzędzia szlifierskie, inne narzędzia i...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com EAA AD ASA Etap 4 Etap 11 (rysunek 14) Przymocować sznur do starego przewodu Odkręcić dolną obejmę zaciskową [14-1] sprężonego powietrza i starego przewodu przy rurze aluminiowej. sterującego przy ścianie i przeciągnąć Etap 12 przewody od ściany do przodu poprzez...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com...