Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Inhalt
Lieferumfang _______________________________________________________ 2
Geräte übersicht _____________________________________________________ 2
Erklärung der Symbole _______________________________________________ 2
Erklärung der Signalwörter ____________________________________________ 2
Sicherheitshinweise _________________________________________________ 3
Bestimmungsgemäßer Gebrauch _______________________________________ 6
Vor dem ersten Gebrauch _____________________________________________ 6
Den Grill aufstellen und anschließen ____________________________________ 6
Grillen ____________________________________________________________ 7
Reinigung und Aufbewahrung __________________________________________ 9
Technische Daten ___________________________________________________ 9
Fehlerbehebung ___________________________________________________ 10
Entsorgung _______________________________________________________ 11
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für diesen elektrischen Beef Grill entschieden haben.
In diesem Grill wird das Fleisch für wenige Minuten einer Temperatur von bis zu
850 °C ausgesetzt, wodurch es eine knusprige Oberfläche bekommt, innen jedoch
saftig bleibt. In Ihrem neuen Beef Grill lassen sich zudem Fisch, Gemüse und sogar
Desserts zubereiten.
Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Gerätes diese Gebrauchsanleitung sorgfäl-
tig durch und befolgen Sie die Anweisungen.
Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung zum späteren Nachlesen und für andere
Nutzer auf. Bei Weitergabe des Gerätes ist auch diese Gebrauchsanleitung mitzu-
geben. Sie ist Bestandteil des Gerätes.
Hersteller und Importeur übernehmen keine Haftung, wenn die Angaben in dieser
Gebrauchsanleitung nicht beachtet werden.
Sollten Sie Fragen zum Gerät sowie zu Ersatz- / Zubehörteilen haben, kontaktieren
Sie den Kundenservice über unsere Internetseite: www.dspro.de/kundenservice
08100_de-en-fr-nl_A5_V1.indb 1
1
DE
18.12.2019 16:00:36

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour gourmetmaxx Beef Grill E-Power

  • Page 1: Table Des Matières

    Inhalt Lieferumfang _______________________________________________________ 2 Geräte übersicht _____________________________________________________ 2 Erklärung der Symbole _______________________________________________ 2 Erklärung der Signalwörter ____________________________________________ 2 Sicherheitshinweise _________________________________________________ 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch _______________________________________ 6 Vor dem ersten Gebrauch _____________________________________________ 6 Den Grill aufstellen und anschließen ____________________________________ 6 Grillen ____________________________________________________________ 7 Reinigung und Aufbewahrung __________________________________________ 9 Technische Daten ___________________________________________________ 9 Fehlerbehebung ___________________________________________________ 10...
  • Page 2: Lieferumfang

    Lieferumfang Erklärung der Symbole (Bild A) Gefahrenzeichen: Diese Symbole 1 Grill (1 x) zeigen Verletzungsgefahren (z. B. 2 Fettauffangschale (1 x) durch Strom oder Feuer) an. Die 3 Grillrost (1 x) dazugehörenden Sicherheits- 4 Griff (1 x) hinweise aufmerksam lesen und Gebrauchsanleitung (1 x) befolgen.
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise WARNUNG: Alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebilderungen und technischen Daten, mit denen dieses Gerät versehen ist, lesen. Versäumnisse bei der Einhal- tung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elek- trischen Schlag, Brand und / oder Verletzungen verursachen. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Per- ■...
  • Page 4 Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem ■ Transportieren, dem Zusammenbau, dem Auseinandernehmen sowie vor dem Reinigen stets vom Netz zu trennen. Keine Veränderungen am Gerät vornehmen. Auch die An- ■ schlussleitung nicht selbst austauschen. Wenn das Gerät, die Anschlussleitung oder das Zubehör des Gerätes beschädigt sind, müssen diese durch den Hersteller, Kundenservice oder eine Fachwerkstatt ersetzt werden, um Gefährdungen zu ver-...
  • Page 5 WARNUNG – Verletzungs- ■ Das Gerät muss ausgeschaltet sein, wenn der Netzstecker gezogen oder gefahr in die Steckdose gesteckt wird. ■ Kinder und Tiere von Kunststoffbeu- ■ Den Netzstecker ziehen, wenn wäh- teln und - folien fernhalten. Es besteht rend des Gebrauchs ein Fehler auftritt Erstickungsgefahr.
  • Page 6: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Vor dem ersten Gebrauch ■ Das Gerät nicht verwenden, wenn es eine Fehlfunktion hatte, herunterge- 1. Den Lieferumfang auf Vollständigkeit fallen oder ins Wasser gefallen ist. und die Bestandteile auf Transport- Vor erneuter Inbetriebnahme in einer schäden überprüfen (siehe Kapitel Fachwerkstatt überprüfen lassen.
  • Page 7: Grillen

    Grillen 1. Die Fettauffangschale (2) ggf. mit etwas Wasser füllen und auf den Bo- Das Heizelement (7) des Grills kann eine den der Grillkammer (12) stellen. Den Temperatur von ca. 850 °C erzeugen. Grillrost (3) nicht einsetzen! Durch diese extreme Hitze ziehen sich 2.
  • Page 8 4. Die Temperatur oder Garzeit eines ist weiter und das Bedienfeld bleibt eingeschaltet. ausgewählten Programmes (mit Ausnahmen von REST) wie folgt 11. Das Fleisch ruhen lassen, bis es den anpassen: gewünschten Gargrad erreicht hat. Es – Gartempertatur: Die TEMP-Tas- gibt verschiedene Arten, das Fleisch ruhen zu lassen, die sich nach Größe te (13) berühren.
  • Page 9: Reinigung Und Aufbewahrung

    Reinigung und • Verschmutzungen vom Grill mit einem feuchten Tuch und etwas Spülmittel Aufbewahrung entfernen. Am einfachsten ist die Reinigung nach dem Gebrauch in BEACHTEN! lauwarmem (nicht heißen!) Zustand. • Das benutzte Zubehör mit Spülmit- ■ Vor dem Reinigen den Netzstecker tel und warmem Wasser oder in der aus der Steckdose ziehen und das Geschirrspülmaschine reinigen.
  • Page 10: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Sollte das Gerät nicht ordnungsgemäß funktionieren, zunächst überprüfen, ob ein Problem selbst behoben werden kann. Lässt sich mit den nachfolgenden Schritten das Problem nicht lösen, den Kundenservice kontaktieren. Nicht versuchen, ein elektrisches Gerät eigenständig zu reparieren! Problem Mögliche Ursache Behebung Der Netzstecker steckt nicht Den Netzstecker bis zum...
  • Page 11: Entsorgung

    Problem Mögliche Ursache Behebung Das Gerät ist verschmutzt. Die Anweisungen des Kapitels „Reinigung und Aubewahrung“ befolgen. Während des Ge- Das Gerät wird zum ersten Eine Geruchsentwicklung tritt brauchs lässt sich Mal verwendet. bei der ersten Benutzung neuer ein unangenehmer Geräte häufig auf. Der Geruch  Geruch feststellen.
  • Page 12 08100_de-en-fr-nl_A5_V1.indb 12 18.12.2019 16:00:37...
  • Page 13 Contents Items Supplied_____________________________________________________ 14 Device Overview ___________________________________________________ 14 Explanation of the Symbols __________________________________________ 14 Explanation of the Signal Words _______________________________________ 14 Safety Notices _____________________________________________________ 15 Intended Use ______________________________________________________ 17 Before Initial Use ___________________________________________________ 18 Setting Up and Connecting the Grill ____________________________________ 18 Grilling ___________________________________________________________ 18 Cleaning and Storage _______________________________________________ 20 Technical Data ____________________________________________________ 21...
  • Page 14: Items Supplied

    Items Supplied Explanation of the Symbols (Picture A) 1 Grill (1 x) 2 Drip tray (1 x) Danger symbols: These symbols 3 Grill rack (1 x) indicate risks of injury (e.g. from  4 Handle (1 x) electricity or fire). Read the asso- ciated safety notices carefully and Operating instructions (1 x) follow them.
  • Page 15: Safety Notices

    Safety Notices WARNING: Read all safety notices, instructions, illustra- tions and technical data provided with this device. Fail- ure to follow the safety notices and instructions may result in electric shock, fire and / or injuries. This device may be used by children aged 8 and over and by ■...
  • Page 16 Do not make any modifications to the device. Also do not re- ■ place the connection yourself. If the device, the connection or the accessories of the device are damaged, they must be re- placed by the manufacturer, customer service department or a specialist workshop in order to avoid any hazards. The device is not designed to be operated with an external ■...
  • Page 17: Intended Use

    ■ Make sure that the connection is ■ Keep the device in a dry place at tem- always kept out of the reach of small peratures of between 0 and 40°C. children and animals. There is a dan- ■ Make sure that the connection is not ger of strangulation.
  • Page 18: Before Initial Use

    Grilling • The warranty does not cover faults caused by incorrect handling, dam- The heating element (7) of the grill may age or attempted repairs. The same produce a temperature of approx. 850°C. applies to normal wear and tear and to This extreme heat causes the fibres on ...
  • Page 19 2. Flip the main switch (10) on the back – Cooking time: Touch the TIME of the grill to position I. The control button (16). When the cooking time panel (9) switches on and the fan display (15) flashes, set the desired  starts up briefly. cooking time with the selection knob. Then confirm with the TIME If no input is made within 3 min- button.
  • Page 20: Cleaning And Storage

    Cleaning and Storage – and / or slide the grill rack onto the lower rails (the thinner the meat, the lower) PLEASE NOTE! – or place the meat on a plate. ■ Pull the mains plug out of the plug The most reliable way to determine socket and allow the device and the degree of cooking is to use a core...
  • Page 21: Technical Data

    Technical Data Article number: 08100 Model number: 22912A0 Voltage supply: 220 – 240 V~ 50 / 60 Hz Power: max. 1600 W Protection class: Timer: up to 9 min 50 s Temperature setting: 200°C – 850°C ID of operating instructions: Z 08100 M DS V1 1219 Troubleshooting If the device does not work properly, first check whether you are able to rectify the ...
  • Page 22: Disposal

    Problem Possible cause Different items of food with  Place food with a longer cook- different cooking times have  ing time in the device first, then  been prepared at the same add ingredients with a shorter time. cooking time later. Items of food which require Prepare items of food with different cooking tempera- different cooking temperatures  The food has not tures have been prepared at one after the other.
  • Page 23 Sommaire Composition ______________________________________________________ 24 Vue générale de l’appareil ____________________________________________ 24 Explication des symboles ____________________________________________ 24 Explication des mentions d’avertissement _______________________________ 24 Consignes de sécurité ______________________________________________ 25 Utilisation conforme ________________________________________________ 28 Avant la première utilisation __________________________________________ 28 Mise en place et raccordement du gril __________________________________ 28 Faire griller _______________________________________________________ 29 Nettoyage et rangement _____________________________________________ 31 Caractéristiques techniques __________________________________________ 31...
  • Page 24: Composition

    Composition Explication des symboles (Illustration A) Symboles de danger : ces sym- 1 Gril (1 x) boles signalent des risques de 2 Bac de récupération de la graisse (1 x) blessure (par ex. par l’électricité 3 Grille (1 x) ou par le feu). Lisez et observez 4 Poignée (1 x) attentivement les consignes de Mode d'emploi (1 x)
  • Page 25: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité AVERTISSEMENT : veuillez lire l'intégralité des consignes de sécurité, des instructions, des illustra- tions et des caractéristiques techniques dont est doté cet appareil. Tout manquement aux consignes de sécurité et aux instructions données peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures.
  • Page 26: L'appareil Doit Toujours Être Débranché Du Secteur Lorsqu'il

    risquent pas de tomber dans l'eau ou d'être mouillés. Risque d'électrocution au contact de l’eau ! L'appareil doit toujours être débranché du secteur lorsqu'il  ■ n'est pas sous surveillance, avant d'être transporté, assemblé, démonté et nettoyé. N’opérez aucune modification de l’appareil. De même, ne  ■ remplacez pas le conduit de branchement vous-même. En cas d'endommagement de l'appareil lui-même, de son conduit de branchement ou de ses accessoires, il faut les faire remplacer par le fabricant, le service après-vente ou un atelier spécialisé, afin d'éviter tout danger.
  • Page 27 ■ En cas de panne d’électricité, bas- ■ Déroulez intégralement le conduit culez l’interrupteur principal sur la de branchement avant de raccorder position 0. l'appareil. ■ Avant de retirer la fiche de la prise de  AVERTISSEMENT – Risque courant ou de la brancher, veillez à de blessure ce que l'interrupteur de l'appareil se ■...
  • Page 28: Utilisation Conforme

    Avant la première Ne tirez pas et ne portez pas l'appareil par son conduit de branchement. utilisation ■ Ne posez jamais d'objets lourds sur  1. Assurez-vous que l'ensemble livré l'appareil. est complet et ne présente pas de ■ Utilisez uniquement des accessoires dommages imputables au transport d'origine du fabricant pour ne pas (voir paragraphe «...
  • Page 29: Faire Griller

    Faire griller 1. Versez éventuellement un peu d’eau dans le bac de récupération de la La résistance (7) du gril permet de graisse (2) et mettez-le en place sur le générer une température d’env. 850 °C. fond de la chambre de cuisson (12). Une chaleur aussi extrême provoque la N’insérez pas la grille (3) dans l’appa- rétractation instantanée des fibres à la ...
  • Page 30 variables, les températures et les temps 8. Retirez immédiatement la poignée de la grille afin qu’elle ne surchauffe  de cuisson effectivement nécessaires  peuvent diverger. pas. 9. À mi-cuisson, un court signal sonore 4. Modifiez la température ou le temps  retentit. Tournez la viande. de cuisson d'un programme sélection- 10. Une fois que le temps de cuisson né...
  • Page 31: Nettoyage Et Rangement

    Nettoyage et rangement produit vaisselle. Le plus simple est de procéder au nettoyage après utilisa- tion lorsque le gril est encore tiède À NOTER ! (mais plus chaud !). ■ Avant le nettoyage, débranchez la • Nettoyez les accessoires utilisés à fiche de la prise et laissez l'appareil et  l’eau chaude avec du produit vaisselle les accessoires refroidir.
  • Page 32: Dépannage

    Dépannage Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, examinez tout d’abord le problème pour constater si vous pouvez y remédier vous-même. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème selon les indications suivantes, veuillez vous adresser à notre service après-vente. N'essayez pas de réparer vous-même un appareil électrique ! Problème Cause possible...
  • Page 33: Mise Au Rebut

    Problème Cause possible Solution L'appareil est encrassé. Suivez les instructions données au paragraphe « Nettoyage et rangement ». Une odeur désa- L'appareil est utilisé pour la Une odeur se dégage souvent gréable se dégage en première fois. lors de la première utilisation cours d’utilisation.
  • Page 34 08100_de-en-fr-nl_A5_V1.indb 34 18.12.2019 16:00:39...
  • Page 35 Inhoud Leveringsomvang __________________________________________________ 36 Apparaatoverzicht __________________________________________________ 36 Uitleg van de symbolen ______________________________________________ 36 Uitleg van de signaal woorden _________________________________________ 36 Veiligheidsaanwijzingen _____________________________________________ 37 Doelmatig gebruik __________________________________________________ 40 Vóór het eerste gebruik ______________________________________________ 40 De grill plaatsen en aansluiten ________________________________________ 40 Grillen ___________________________________________________________ 40 Reinigen en opbergen _______________________________________________ 42 Technische gegevens _______________________________________________ 43...
  • Page 36: Leveringsomvang

    Leveringsomvang Uitleg van de symbolen (Afbeelding A) Gevaarsymbolen: deze symbolen 1 Grill (1 x) geven verwondingsgevaren aan 2 Vetopvangschaal (1 x) (bijv. door stroom of vuur). De  3 Grillrooster (1 x) bijhorende veiligheidsaanwijzingen  4 Greep (1 x) aandachtig doorlezen en opvol- Gebruikershandleiding (1 x) gen. Aanvullende informatie Apparaatoverzicht Gebruikershandleiding vóór ge- (Afbeelding B)
  • Page 37: Veiligheidsaanwijzingen

    Veiligheidsaanwijzingen WAARSCHUWING: alle veiligheidsaanwijzingen, in- structies, afbeeldingen en technische gegevens die zijn aangebracht op dit apparaat, lezen. Nalatigheid bij het na- leven van de veiligheidsaanwijzingen en instructies kan een  elektrische schok, brand en / of letsel tot gevolg hebben. Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar  ■ en ook door personen met beperkte lichamelijke, sensorische  of geestelijke vermogens of personen die niet beschikken over  ervaring en/of kennis, wanneer zij onder toezicht staan en  instructies hebben gekregen hoe het apparaat op een veilige manier kan worden gebruikt en wanneer zij de daarmee ge- paard gaande gevaren hebben begrepen.
  • Page 38 vallen of nat kunnen worden. Er bestaat gevaar van een elek- trische schok door water. Wanneer het apparaat niet onder toezicht staat, vóór het trans- ■ porteren, het monteren, demonteren alsook vóór het reinigen moet het altijd van het stroomnet worden geïsoleerd. Geen veranderingen aanbrengen aan het apparaat. Ook de ■...
  • Page 39 ■ Bij brand: blus niet met water! Doof  ■ Wikkel de elektrische leiding vóór het vlammen met een blusdeken of een aansluiten van het apparaat volledig geschikte brandblusser. ■ Bij een stroomstoring de hoofdschake- ■ Het apparaat moet zijn uitgeschakeld,  laar in stand 0 kantelen. wanneer u de netstekker uit de con- tactdoos trekt of erin steekt. WAARSCHUWING –...
  • Page 40: Doelmatig Gebruik

    Vóór het eerste gebruik van het apparaat niet te benadelen en om gevaar te voorkomen. 1. Pak de leveringsomvang uit en ■ Gebruik het apparaat niet wanneer het controleer of de deze volledig is enf niet goed functioneerde, op de grond de onderdelen geen transportschade of in het water is gevallen.
  • Page 41 Voor de bereiding moet het vlees Sym- Temperatuur / Programma op kamertemperatuur zijn, om een  bool Gaartijd goede en gelijkmatige garing te  850 °C / verkrijgen.  Entrecôte 3 min De gaartijd hangt af van de dikte,  850 °C / kwaliteit, rijpheid en tempera- Rosbief 5 min tuur van het vlees aan het begin 850 °C / van het grillen. Voordat u goed T-bonesteak 7 min vertrouwd bent met het apparaat,...
  • Page 42: Reinigen En Opbergen

    6. Ondertussen het vlees zoveel mogelijk  Daarmee kan de mate van garing binnen de markering op het koude echter licht veranderen. grillrooster leggen. 12. Na gebruik wachten tot de ventilator is Wanneer de ingestelde temperatuur uitgeschakeld. Alleen dan de hoofd- is bereikt, klinkt er een signaal en de schakelaar in stand 0 kantelen en de gaartijdweergave begint terug te tellen.
  • Page 43: Technische Gegevens

    Technische gegevens Artikelnummer: 08100 Modelnummer: 22912A0 Spanningsvoorziening: 220 – 240 V ~ 50 / 60 Hz Vermogen: max. 1600 W Elektrische veiligheidsklasse: Timer: tot 9 min 50 s Temperatuurinstelling: 200 °C – 850 °C ID gebruikershandleiding: Z 08100 M DS V1 1219 Storingen verhelpen Wanneer het apparaat niet op de juiste wijze functioneert, controleer dan eerst of een ...
  • Page 44: Afvoeren

    Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er werden verschillende Levensmiddelen met een levensmiddelen met uiteen- langere gaartijd eerst in het  lopende gaartijden gelijktijdig  apparaat doen, later ingredi- bereid. enten met een kortere gaartijd  toevoegen. Er zijn levensmiddelen met  Levensmiddelen met uiteenlo- De levensmiddelen verschillende gaartijden  pende gaartemperaturen één zijn niet gelijkmatig  tegelijkertijd bereid. voor één bereiden. gegaard. De ingestelde gaartijd was  De gaartijd resp. temperatuur  te kort of de temperatuur te verhogen.

Ce manuel est également adapté pour:

22912a008100

Table des Matières