Entsorgung __________________________________________________ 12 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für den „gourmetmaxx“ Turbogrill Deluxe entschieden haben. Mit diesem Gerät können Sie Ihre Speisen jederzeit schonend und fettarm zubereiten. Es verfügt über 2 separat regulierbare Grillplatten mit zuschaltbarer Timer-Funktion. Nach der vorein- gestellten Heizdauer schalten sich die Grillplatten automatisch aus.
All manuals and user guides at all-guides.com Bedeutung der Symbole in dieser Anleitung Alle Sicherheitshinweise sind mit diesem Symbol gekennzeichnet. Lesen Sie diese auf- merksam durch und halten Sie sich an die Sicherheitshinweise, um Personen- und Sach- schäden zu vermeiden. Tipps und Empfehlungen sind mit diesem Symbol gekennzeichnet.
All manuals and user guides at all-guides.com ❐ Lassen Sie das Gerät und den Inhalt des Fettauffangbehälters immer vollständig abkühlen, bevor Sie den Inhalt entsorgen und die Teile reinigen. Brandgefahr ❐ Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn leicht entzündliche Gase in der Luft vorhanden sind. ❐...
All manuals and user guides at all-guides.com ❐ Achten Sie darauf, dass das angeschlossene Netzkabel keine Stolpergefahr darstellt. Lassen Sie das Kabel nicht über den Rand von Tischen oder Küchentheken hängen. Es könnte je- mand hängen bleiben und das Gerät herunterziehen. ❐...
All manuals and user guides at all-guides.com Gewährleistungsbestimmungen Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind alle Mängel, die durch unsachgemäße Behandlung, Beschädigung oder Reparaturversuche entstehen. Dies gilt auch für den normalen Verschleiß. Lieferumfang und Geräteübersicht 1 Griff 2 Entriegelungstaste zum Abnehmen der Grillplatte 3 Fettablaufrinne (Fettauf- fangbehälter darunter) 4 Entriegelungstaste zum...
All manuals and user guides at all-guides.com Grillplatten einsetzen: 1. Stellen Sie sicher, dass der Grill nicht an das Stromnetz ange- schlossen ist. 2. Klappen Sie den Grill auf. 3. Stecken Sie die Grillplatten in die Halterungen und drücken Sie sie dann gegen das Gehäuse, bis sie hörbar einrasten. Umbau Kontaktgrill / Tischgrill •...
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Wickeln Sie das Netzkabel auseinander und stecken Sie den Netzstecker in eine vor- schriftsmäßig installierte und geerdete 220 – 240 V-Steckdose mit Schutzkontakten. Nun ist Ihr Grill betriebsbereit. 6. Die erste Inbetriebnahme sollten Sie ohne Nahrungsmittel vornehmen, da es auf Grund eventueller Beschichtungsrückstände zu einer geringen Geruchs- oder Rauchentwicklung kommen könnte.
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Schließen Sie das Gerät an eine vorschriftsmäßig installierte und geerdete 220 – 240 V- Steckdose mit Schutzkontakten an. Die Steckdose muss auch nach dem Anschließen gut zugänglich sein. Achten Sie darauf, dass das Kabel während der Benutzung nicht mit heißen Flächen in Berührung kommen kann.
All manuals and user guides at all-guides.com ❐ Verwenden Sie zum Reinigen keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel. Diese kön- nen die Oberfl äche beschädigen. Benutzen Sie keine Metallgegenstände. 1. Vergewissern Sie sich, dass der Grill nicht an das Stromnetz angeschlossen und abgekühlt ist.
All manuals and user guides at all-guides.com Zubehör nachbestellen Zum Nachbestellen von original Ersatz-/Zubehörteilen besuchen Sie unsere Webseite: www.service-shopping.de Technische Daten Modell: SP-26B Artikelnr.: Z 02606 Spannungsversorgung: 220 – 240 V~ 50/60 Hz Leistung: 1800 W Temperaturstufen: 150 °C, 180 °C, 200 °C, 220 °C...
Page 13
After the preset heating pe- riod, the grill plates switch off automatically. We hope that you will have a great time with your new "gourmetmaxx" Turbo Grill Deluxe. If you have any questions, contact the customer service department via our website: www.service-shopping.de...
All manuals and user guides at all-guides.com Meaning of the Symbols in These Instructions All safety instructions are marked with this symbol. Read these instructions carefully and follow them to avoid injury to persons or damage to property. Tips and recommendations are marked with this symbol. Suitable for use with food.
All manuals and user guides at all-guides.com Danger of Fire ❐ Do not use the device if highly fl ammable gases are present in the air. ❐ The device should never be set up or used in the vicinity of highly fl ammable materials (curtains, textiles etc.).
All manuals and user guides at all-guides.com ❐ Do not expose the device to extreme temperatures, strong temperature fl uctuations, direct sunlight or moisture. Proper Use ❐ Always check the device for damage before putting it into operation. If the device, the cable or the plug shows visible signs of damage, the device must not be used.
All manuals and user guides at all-guides.com Items Supplied and Device Overview 1 Handle 2 Release button for removing the grill plate 3 Fat drainage channel (fat collecting tray below) 4 Release button for folding over the upper housing On/Off switch for lower grill plate Temperature controller for lower grill plate...
All manuals and user guides at all-guides.com Contact Grill / Table Grill Conversion • To use the device as a contact grill, simply fold up the upper housing as far as it will go and then fold it down again after you have placed food on it. •...
All manuals and user guides at all-guides.com CAUTION! ❐ CAUTION: Danger of burns! The device will become very hot during use. Please make sure that you do not come into contact with heated parts while or after using the device. Only ever touch the handle and the buttons.
All manuals and user guides at all-guides.com 8. Once the device has reached its operating temperature, the temperature display is lit up constantly. Now you can start grilling. 9. Use as a contact grill: Open the device and place a sandwich, meat or poultry onto the lower grill plate.
Follow the instructions in the "Cleaning and Storage" chapter. Ordering More Accessories To order more original spare parts/accessories, visit our website: www.service-shopping.de Technical Data Model: SP-26B Article No.: Z 02606 Voltage supply: 220 – 240 V~ 50/60 Hz Power: 1800 W Temperature levels: 150°C, 180°C, 200°C, 220°C...
All manuals and user guides at all-guides.com Disposal The packaging can be recycled. Please dispose of it in an environmentally friendly manner and take it to a recycling centre. Dispose of the device in an environmentally friendly manner. It should not be dis- posed of in the normal domestic waste.
Page 23
Mise au rebut ________________________________________________ 32 Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition du Turbogrill Deluxe « gourmetmaxx ». Avec cet appareil, vous pouvez préparer vos plats en préservant à chaque fois la qualité de vos aliments et en réduisant votre consommation de matières grasses. Ce grill est équipé de deux plaques de cuisson réglables individuellement avec une fonction de minuterie activable.
All manuals and user guides at all-guides.com Interprétation des symboles utilisés dans ce mode d'emploi Ce symbole attire l'attention sur toutes les consignes de sécurité. Lisez attentivement ces consignes de sécurité et observez-les minutieusement afi n d'éviter tout risque de blessure ou de dégâts matériels.
All manuals and user guides at all-guides.com Risque d'incendie ❐ N'utilisez pas l'appareil en présence de gaz facilement infl ammables dans l'atmosphère. ❐ L'appareil ne devrait jamais être installé ni utilisé à proximité de matériaux facilement infl am- mables (rideaux, textiles, etc.). ❐...
All manuals and user guides at all-guides.com ❐ Faites cheminer le cordon de sorte qu'il ne soit ni pincé, ni coincé, et qu'il n'entre pas en contact avec des surfaces chaudes. ❐ Ne tirez pas sur l'appareil et ne le portez pas en le tenant par le cordon. ❐...
All manuals and user guides at all-guides.com Composition et vue générale de l'appareil 1 Poignée 2 Touche de déverrouillage pour le retrait de la plaque de cuisson 3 Rainure d'évacuation de la graisse (bac à graisse en dessous) 4 Touche de déverrouillage pour rabattre le corps supérieur de l'appareil Interrupteur marche/...
All manuals and user guides at all-guides.com Transformation grill de contact / grill de table • Pour utiliser l'appareil en tant que grill de contact, relevez le corps supérieur de l'appareil en butée pour le rabattre ensuite une fois les aliments disposés sur la plaque. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation ATTENTION ! ❐ ATTENTION Risque de brûlures ! À l'utilisation, l'appareil devient très chaud. Veillez impérativement à ne pas entrer en contact avec des parties chaudes pendant ou après l'uti- lisation de l'appareil. Saissisez uniquement la poignée et les touches. Nous vous recommandons d'utiliser des gants de cuisine.
All manuals and user guides at all-guides.com augmenter la température jusqu'à 220°C et la réduire à nouveau à 150°C. L'indicateur de température clignote pendant le préchauffage. 7. La minuterie vous permet de régler le temps de chauffe (maximum 30 minutes). Si la minuterie n'est pas utilisée, la plaque de cuisson continue de chauffer tant que la touche n'est pas actionnée.
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Nettoyez les plaques de cuisson ainsi que le bac à graisse à l'eau chaude avec un produit vaisselle doux ou au lave-vaisselle. 6. Essuyez le corps de l'appareil avec un chiffon propre humide. 7.
All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques Modèle : SP-26B Réf. art : Z 02606 Alimentation : 220 – 240 V~ 50/60 Hz Puissance : 1800 W Niveaux de température : 150°C, 180°C, 200°C, 220°C Minuterie : 1 à 30 minutes...
Page 33
Afvoeren ____________________________________________________ 42 Geachte klant, Wij zijn blij, dat u hebt besloten tot de aanschaf van de ‘gourmetmaxx’ Turbogrill Deluxe. Met dit apparaat kunt u uw maaltijden altijd op een gezonde manier en vetvrij bereiden. Hij beschikt over 2 afzonderlijk regelbare grillplaten met in te schakelen timerfunctie. Na de vooraf inge- stelde verwarmingsduur worden de grillplaten automatisch uitgeschakeld.
All manuals and user guides at all-guides.com Betekenis van de symbolen in deze handleiding Alle veiligheidsaanwijzingen zijn voorzien van dit symbool. Lees deze aandachtig door en houd u aan de veiligheidsaanwijzingen om lichamelijk letsel en materiële schade te voorkomen. Tips en adviezen zijn voorzien van dit symbool. Geschikt voor levensmiddelen.
All manuals and user guides at all-guides.com Brandgevaar ❐ Gebruik het apparaat niet wanneer er licht ontvlambare gassen in de lucht aanwezig zijn. ❐ Het apparaat mag nooit worden geplaatst en gebruikt in de buurt van licht ontvlambare materialen (gordijnen, textiele producten etc.). ❐...
All manuals and user guides at all-guides.com ❐ Stel het apparaat niet bloot aan extreme temperaturen, sterke temperatuurschommelingen, direct zonlicht of vocht. Juist gebruik ❐ Controleer het apparaat op beschadigingen, elke keer voordat u het in gebruik neemt. Wan- neer het apparaat, het snoer of de stekker zichtbare schade vertonen, mag het apparaat niet worden gebruikt.
All manuals and user guides at all-guides.com Leveringsomvang en apparaatoverzicht 1 Greep 2 Ontgrendelingsknop voor het verwijderen van de grillplaat 3 Vetafvoergootje (vetop- vangreservoir eronder) 4 Ontgrendelingsknop voor het omklappen van de bovenste behuizing Aan-/uitschakelaar onderste grillplaat Temperatuurregelaar onderste grillplaat Timer onderste grillplaat 8 Display...
All manuals and user guides at all-guides.com Ombouwen contactgrill / tafelgrill • Voor het gebruik als contactgrill klapt u eenvoudig de bovenste behuizing tot de aanslag omhoog en klapt u hem na het opleggen van etenswaren weer omlaag. • Wanneer u het apparaat als tafelgrill wilt gebruiken: 1.
All manuals and user guides at all-guides.com Gebruik LET OP! ❐ OPGELET Verbrandingsgevaar! Het apparaat wordt tijdens het gebruik zeer heet. Let er beslist op, dat u tijdens en na het gebruik van het apparaat niet in aanraking komt met opgewarmde delen.
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Met de timer kunt u de verwarmingsduur instellen (maximaal 30 minuten). Wanneer de timer niet wordt ingesteld, verwarmt de grillplaat zolang, tot hij met de knop wordt uitgeschakeld. Worden echter 2 uur lang de knoppen of niet bedient, wordt het ap- paraat omwille van veiligheidsheidsredenen automatisch uitgeschakeld.
Volg de aanwijzingen op van het hoofdstuk ‘Rei- nigen en opbergen’. Toebehoren nabestellen Voor het nabestellen van originele reserveonderdelen/toebehoren bezoekt u onze website: www.service-shopping.de Technische gegevens Model: SP-26B Artikelnr.: Z 02606 Spanningsvoorziening: 220 – 240 V~ 50/60 Hz Vermogen: 1800 W Temperatuurniveaus: 150 °C, 180 °C, 200 °C, 220 °C...
All manuals and user guides at all-guides.com Afvoeren Het verpakkingsmateriaal kan worden gerecycled. Voer de verpakking op milieuvrien- delijke wijze af en breng deze naar een recyclepunt. Verwijder het apparaat op milieuvriendelijke wijze. Het hoort niet bij het huisvuil. Breng het naar een recyclingbedrijf voor oude elektrische en elektronische apparaten. Meer informatie is verkrijgbaar bij uw plaatselijke gemeenteadministratie.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com 02606_DE-GB-FR-NL_V0.indb 43 02606_DE-GB-FR-NL_V0.indb 43 18.06.12 10:09 18.06.12 10:09...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com 02606_DE-GB-FR-NL_V0.indb 44 02606_DE-GB-FR-NL_V0.indb 44 18.06.12 10:09 18.06.12 10:09...