Publicité

Liens rapides

Installation
Utilisation et entretien

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Plustek OpticBook

  • Page 1 Installation Utilisation et entretien...
  • Page 2 Marques Déposées © 2018 Plustek Inc. Tout Droits Réservés. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite sans autorisation. Toutes les marques déposées et noms de marques mentionnés dans ce manuel appartiennent à leur propriétaire respectif. Responsabilité Alors que tous les efforts ont été mis en oeuvre afin d’assurer l’exactitude des informations contenues dans ce manuel, nous n’assumons aucune responsabilité...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des Matières ....................1 NTRODUCTION Comment Utiliser ce Guide ..................1 Les Conventions de ce Guide..................2 Une Note à Propos des Icônes .................... 2 Précautions d’Emploi ....................2 Configuration Minimale Requise................. 3 Contenu de l’Emballage....................4 Aperçu du scanner...................... 5 I.
  • Page 4: Ntroduction

    NTRODUCTION Merci d’avoir choisi notre société et notre scanner. Notre nouveau scanner va améliorer le professionnalisme de votre utilisation quotidienne de tâches informatisées en vous permettant d’apporter des images et du texte électronique dans votre système informatique. De même que tous nos produits, notre nouveau scanner est méticuleusement testé et assuré...
  • Page 5: Les Conventions De Ce Guide

    ONVENTIONS DE CE UIDE « XXX » —Représente les commandes ou contenus sur votre écran d’ordinateur. Gras —Représente des boutons de votre scanner OU des notes importantes. MAJUSCULES —Note importante ou premier emploi d’un terme dans un chapitre. à ô à...
  • Page 6: Configuration Minimale Requise

    2. Utilisez le transformateur, câble secteur et câble USB fournis avec le scanner. L’utilisation d’un autre transformateur ou d’autres câbles peut entraîner un dysfonctionnement. 3. Gardez l’espace dégagé autour du transformateur et des câbles au cas ou vous devriez rapidement débrancher le transformateur durant une urgence. 4.
  • Page 7: Contenu De L'emballage

    ’E ONTENU DE L MBALLAGE 1. Scanner 2. Câble USB 3. Transformateur 4. Guide Rapide 5. DVD-ROM d’Installation Conservez la boîte et les matériaux d’emballage au cas ou vous devriez transporter ce scanner ultérieurement. Les illustrations du scanner dans ce manuel peuvent sembler différentes de l’actuel scanner lui-même.
  • Page 8: Aperçu Du Scanner

    PERÇU DU SCANNER 1. COUVRE DOCUMENT — Aide à conserver le livre ou papier en place et protège la vitre du scanner. 2. TAPIS DE DOCUMENT — Maintenir le livre ou papier en place et augmenter la qualité de l'image. 3.
  • Page 9 5. BOUTONS DU SCANNER — Pressez un bouton pour effectuer une action de numérisation prédéfinie. 6. DEL DE MISE SOUS TENSION — Indique le statut du scanner. Lumière Statut Bleu Le scanner est en marche, prêt à numériser des images. Rouge Le scanner se met en veille après une inactivité...
  • Page 10: Chapitre I. Installer Le Scanner

    I. I HAPITRE NSTALLER LE CANNER Avant d’installer votre scanner, veuillez vérifier que vous avez tous les composants. Une liste du contenu de l’emballage est fournie dans la section « Contenu de l’Emballage » de ce manuel. NSTALLATION DU OGICIEL Votre scanner est fourni avec le logiciel OCR (ABBYY FineReader Sprint), le pilote du scanner, et logiciel Book Pavilion.
  • Page 11: Installer Et Configurer Le Scanner

    NSTALLER ET ONFIGURER LE CANNER Veuillez suivre les indications pas à pas décrites ci-dessous pour installer le scanner. Choisissez le Bon Site d’Abord ! Toujours placer votre scanner sur un plan droit, lisse et rigide avant de commencer l’installation du scanner ou une tâche de numérisation.
  • Page 12 à à Veuillez vous assurer l'interrupteur d'alimentation du scanner est coupé avant de brancher ou débancher le transformateur. Attention 1. Branchez le transformateur au connecteur d’alimentation du scanner. 2. Branchez l’autre côté du câble dans une prise de courant standard. 3.
  • Page 13 1. Mettez sous tension le scanner à l'aide du bouton sur le coté. 2. Si les composants USB de votre ordinateur fonctionnent correctement, ils détecteront automatiquement le scanner lançant ainsi le « Assistant d'installation d’un périphérique » ou le « Ajout de nouveau matériel ». Si votre ordinateur est éteint lorsque le scanner est connecté, le message «...
  • Page 14 5. Suivant les indications à l’écran pour installer les logiciels dont votre scanner a besoin. Si la fenêtre de l'assistant s'affiche, cliquez sur Suivant, et cliquez Installer ce pilote quand même de ce logiciel de toute façon' dans la fenêtre de ce logiciel de toute façon' dans la fenêtre de Sécurité...
  • Page 15: Installer Un Logiciel Additionnel

    correspondante selon des arrangements que vous avez installés dans la fenêtre de Book Pavilion. NSTALLER UN OGICIEL DDITIONNEL Votre scanner accepte le TWAIN et fonctionne virtuellement avec tous les logiciels compatibles TWAIN. Si vous achetez un logiciel additionnel pour être utilisé avec votre scanner, veuillez vous assurer qu’il se conforme au standard TWAIN.
  • Page 16: Chapitre Ii. Numeriser

    II. N HAPITRE UMERISER Votre scanner doit être piloté par certains types de logiciels. Du fait que tous les documents et images qui sont acquis par le scanner sont traités comme des images, la plupart de vos tâches seront probablement réalisées à partir d’un logiciel d’édition d’images où...
  • Page 17: Placer Les Image(S)

    LACER LES MAGE 1. Ouvrez le couvercle du scanner et placez un livre ou document sur la vitre, le haut orienté vers le panneau où figurent les boutons du scanner. Alignez le livre ou document sur le repère du boîtier du scanner. 2.
  • Page 18: Scanner Via Une Interface Twain

    Avant de commencer à numériser, vérifiez les points suivants: Votre scanner à été déverrouillé et votre scanner et votre ordinateur sont en marche. L’icône apparaît dans la barre des tâches Attention Windows. Le livre ou papier est correctement placé sur la vitre du scan à...
  • Page 19 3. Dans la fenêtre TWAIN qui s’ouvre, sélectionnez Scanner à plat dans Type de numérisation. 4. Ajustez les paramètres de numérisation. 5. Cliquez sur le bouton Aperçu. L’image numérisée devrait apparaître dans la fenêtre de prévisualisation. Pour définir les marges et rogner les parties de l’image que vous ne souhaitez pas numériser, utilisez la souris pour cliquer et tirer les coins ou bordures de la zone de numérisation.
  • Page 20 Votre scanner est équipé de touches de fonction qui faciliteront le processus de numérisation. Les boutons sur le panneau de contrôle du scanner pilotent le Book Pavilion pour les fonctions de Prévisualisation (Preview), Numérisation Couleur (Color Scan), Numérisation en dégradé de Gris (Grayscale Scan) et numérisation de Texte (Text Scan).
  • Page 21: Chapitre Iii. Entretien Et Maintenance

    III. HAPITRE NTRETIEN ET AINTENANCE Votre scanner est étudié pour ne nécessiter aucune maintenance. Toutefois, un entretien constant et une bonne surveillance peuvent garder votre scanner en bon état de fonctionnement. ETTOYER LE CANNER La poudre de papier, poussières, encre et toner de papiers numérisés peuvent salir la vitre du scanner, ce qui provoque un affaiblissement de la qualité...
  • Page 22: Aligner Le Scanner

    à à 1. Ouvrez le couvre document. 2. Nettoyer délicatement les endroits suivants avec un linge humidifié avec le nettoyant. Nettoyer Le Tapis de Document & La Vitre du Scanner: Tapis de Document Vitre du Scanner 3. Attendez que les endroits nettoyés aient totalement séché. 4.
  • Page 23: Mode De Veille

    3. La fenêtre « Utilitaire scanner » s’ouvre. Trouvez la section Numérisation initiale d’alignement et sélectionnez Scanner à plat en tant que source. Source d’Alignement Fenêtre Position d’Alignement d’Alignement 4. Cliquez sur Numériser. Une partie de l’image du document sera affichée dans la Fenêtre d’Alignement.
  • Page 24: L'étalonnage Du Scanner

    Le scanner se met en veille après une inactivité minutes. Appuyez simplement n'importe quel bouton du scanner pour le Informations remettre dans son état normal. 3. Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres et sortir. Pour couper l'alimentation, appuyez sur le bouton de marche/arrêt sur le scanner.
  • Page 25: Compteur De Scanneur

    a. Configurer le scanner pour effectuer un étalonnage avant une numérisation si le paramètre "Mode de Numérisation" ou "Résolution" a été modifié : Cliquez sur le bouton avant Effectuer le calibrage avant une numérisation si des changements ont été apportés au mode ou à la résolution de numérisation.
  • Page 26: Verrouillage Du Scanner

    ERROUILLAGE DU CANNER Votre scanner est équipé de deux types de verrouillages des pièces optiques. Pour vous assurer du fonctionnement du scanner, vous devez choisir un statut de verrouillage adapté à la situation. Toujours Déverrouillé: Position prête à numériser. De plus, si vous placez votre scanner en position à long terme, vous pouvez aussi garder votre scanner en position verrouillé...
  • Page 27: Chapitre Iv. Resolution Des Problemes

    HAPITRE ESOLUTION DES ROBLEMES Si vous rencontrez des problèmes avec votre scanner, veuillez revoir les instructions sur l’installation et l’utilisation indiquées dans ce guide. Avant de demander auprès du service client ou du centre de réparation, veuillez vous référer aux informations dans ce chapitre et consulter les Questions-réponses dans lesquelles vous pouvez trouver des aides à...
  • Page 28: Appendice A: Specifications

    A: S PPENDICE PECIFICATIONS Capteur d'image Source de lumière Résolution optique 600 dpi Résolution Matérielle 600 dpi x 600 dpi Couleur : Entrée 48 bit ; Sortie 24 bit Modes de Echelle de gris : Entrée 16 bit; Sortie 8 bit numérisation Noir &...
  • Page 29: Appendice B: Service Client Et Garantie

    Visitez notre site web www.plustek.com pour plus d’informations sur le service client. Pour plus d'assistance, appelez l'un des numéros de support technique qui figurent sur le site web.
  • Page 30: Déclaration De Garantie Limitée

    ECLARATION DE ARANTIE LIMITEE Cette Déclaration de Garantie Limitée s’applique seulement aux options d’origine achetées pour vous-même, et non pour une revente, à un revendeur autorisé. La garantie du fabricant inclue pièces et main d’œuvre, et n’est pas valide sans la preuve originale d’achat.
  • Page 31: Déclaration De Radio Fréquence Fcc

    En aucune circonstance nous ne sommes responsables de ce qui suit: Réclamation d’un tiers contre vous pour des pertes ou dommages. Perte de, ou dommage à vos données ou vos enregistrements; ou Dommage économique conséquent (incluant la perte de bénéfice ou d’épargne) ou dommage accidentel, même si nous sommes informés de cette éventualité.

Table des Matières