About Thermal Fuses
Your Power Wheels® 12 volt battery is equipped
with a built-in thermal fuse. The thermal fuse is
a self-resetting safety device which automatically
"trips" and shuts down operation of the vehicle
if the vehicle is overloaded or the driving conditions
too severe. Once a fuse has "tripped", remove
your foot from the pedal and wait approximately
25 seconds before operating the vehicle again.
To avoid repeated automatic shut-downs,
do not overload the vehicle by exceeding the
29,5 kg (65 lbs) maximum weight capacity or by
towing anything behind the vehicle. Avoid severe
driving conditions, such as driving up slopes or
running into fi xed objects, which can cause the
wheels to stop spinning while power is still being
supplied to the motors and make sure your child
stops the vehicle before switching direction.
If a thermal fuse in a battery continually trips
under normal driving conditions, please contact
Consumer Relations.
Important Notes
•
Your new battery must be charged for at least
18 hours before you use it in your vehicle for
the fi rst time.
•
We recommend that you start charging your
battery before beginning assembly of your
new vehicle.
•
The battery must be upright while charging.
•
The charger is not a toy.
•
Do not short circuit the battery.
•
You do not need to remove the battery from
your vehicle to recharge it.
•
Before charging the battery, examine the battery
case for cracks and other damage which may
cause sulfuric acid (electrolyte) to leak during
the charging process. If damage is detected, do
not charge the battery or use it in your vehicle.
Battery acid is very corrosive and can cause
severe damage to surfaces it contacts.
•
Do not charge the battery on a surface (such as
a kitchen counter top) which could be damaged
by the acid contained inside the battery. Take
precautions to protect the surface on which
you charge your battery.
•
Use only a Power Wheels
® 12 volt charger with
(input 230/240 VAC, 60 Hz with an output of
12 VDC, 1200 mA) to charge your Power Wheels®
12 volt battery.
Adults Note: Regularly examine the charger for
damage to the cord, plug, housing or other parts
that may result in the risk of fi re, electric shock
or injury. In the event of any damage, do not use
the charger until the damage has been properly
repaired. Please contact Consumer Relations.
•
If your battery is old and will not accept a charge,
do not leave it in the vehicle. Always remove
a dead battery from the vehicle.
All manuals and user guides at all-guides.com
Fusibles térmicos
La batería Power Wheels de 12V incluye
un fusible térmico. El fusible térmico es un
dispositivo de seguridad que se restablece por
sí solo y automáticamente bloquea y detiene la
operación del vehículo si este está sobrecargado
o si las condiciones de manejo son muy severas.
Después de que un fusible se bloquea, quitar el pie
del pedal y esperar aproximadamente 25 segundos
antes de echar a andar el vehículo otra vez. Para
evitar que se detenga repetidamente el vehículo
de manera automática, no cargar el vehículo en
exceso del peso máximo de 29,5 kg ni remolcar
nada. Evitar condiciones de manejo severas, tales
como subir por pendientes o chocar con objetos
estáticos, lo que puede causar que las ruedas
dejen de girar mientras se sigue transfi riendo
energía a los motores. Asegurarse de que el
niño detenga el vehículo antes de cambiar
de dirección.
Si el fusible térmico de la batería se bloquea
continuamente bajo condiciones de manejo
normales, póngase en contacto con el
Departamento de Atención al Cliente de
Power Wheels.
Notas importantes
•
Una batería nueva se debe cargar durante por
lo menos 18 horas antes de usar el vehículo
por primera vez.
•
Se recomienda empezar a cargar la batería
antes de empezar el montaje del vehículo.
•
La batería debe estar en posición vertical
durante el proceso de carga.
•
El cargador no es un juguete.
•
No provocar cortocircuitos con la batería.
•
No es necesario sacar la batería del vehículo
para cargarla.
•
Antes de cargar la batería, verifi car que
el compartimiento de la batería no tenga
rajaduras ni daños que pueden hacer que se
derrame ácido sulfúrico (electrolito) durante
el proceso de carga. Si detecta algún daño,
no cargar la batería ni usarla con el vehículo.
El ácido de la batería es sumamente corrosivo
y puede causar daños severos a las superfi cies
con las que entra en contacto.
•
No cargar la batería en una superfi cie (tal como
la encimera de una cocina) que se pueda dañar
con el ácido contenido en la batería. Tomar las
debidas precauciones para proteger la superfi cie
donde vaya a cargar la batería.
•
Usar solo un cargador Power Wheels de 12V
(entrada de 230/240 V~, 60 Hz, con una salida
de 12 Vcc, 1200 mA) para cargar la batería
Power Wheels de 12V.
Atención padres: Revisar periódicamente
que el cargador no tenga daños en el cable,
enchufe, compartimiento u otras piezas que
pueden resultar en incendio, descarga eléctrica
o lesiones. En caso de que detecte daños, no
usar el cargador sino hasta que el daño haya
sido reparado. Póngase en contacto con el
departamento de Atención al cliente de
Power Wheels.
•
Si la batería es vieja y no acepta carga, no dejarla
en el vehículo. Siempre sacar una batería
gastada del vehículo.
9
Fusibles thermiques
Le véhicule Power Wheels fonctionne avec une
batterie de 12 V munie d'un fusible thermique
intégré. Le fusible thermique est un dispositif
de sécurité à réenclenchement automatique qui
se déclenche et provoque l'arrêt du véhicule si
ce dernier est surchargé ou si les conditions
de conduite sont trop mauvaises. Si le fusible
s'est déclenché, relâcher la pédale et attendre
environ 25 secondes avant d'utiliser le véhicule
de nouveau. Pour éviter les interruptions
automatiques répétées, ne pas dépasser la
charge maximale de 29,5 kg (65 lb) et ne rien
remorquer avec le véhicule. Éviter les mauvaises
conditions de conduite, par exemple, monter des
côtes ou frapper des objets fi xes, qui pourraient
faire en sorte que les roues cessent de tourner
pendant que le moteur est en marche. S'assurer
que l'enfant arrête le véhicule avant de changer
de direction.
Si le fusible thermique de la batterie se déclenche
sans arrêt en situation de conduite normale,
communiquer avec le service à la clientèle.
Remarques importantes
•
Une nouvelle batterie doit avoir été chargée
durant au moins 18 heures avant d'être
utilisée dans le véhicule pour la
première fois.
•
Il est recommandé de commencer à charger la
batterie avant d'assembler le véhicule.
•
La batterie doit être debout pendant la charge.
•
Le chargeur n'est pas un jouet.
•
Ne pas court-circuiter les bornes de la batterie.
•
Il n'est pas nécessaire de retirer la batterie du
véhicule pour la recharger.
•
Avant de charger la batterie, s'assurer que
le boîtier ne comporte pas de fi ssures ou de
dommages qui laisseraient couler de l'acide
sulfurique (électrolyte) pendant la charge.
En cas de dommages, ne pas charger la batterie
ni l'utiliser dans le véhicule. L'acide de la
batterie est très corrosif et peut endommager
gravement les surfaces avec lesquelles il entre
en contact.
•
Ne pas charger la batterie sur une surface
(comme un comptoir de cuisine) qui pourrait
être endommagée par l'acide que contient la
batterie. Protéger la surface sur laquelle la
batterie est chargée.
•
Utiliser seulement un chargeur Power Wheels
de 12 V (avec entrée de 230/240 V c.a., 60 Hz,
et sortie de 12 V c.c., 1200 mA) pour charger la
batterie Power Wheels de 12 V.
Remarque : Examiner régulièrement le chargeur
pour s'assurer que le cordon d'alimentation, la
prise, le boîtier et les autres pièces du produit
ne sont pas endommagés, pour prévenir tout
risque d'incendie, de décharge électrique ou de
blessure. Ne pas utiliser un chargeur endommagé
sans qu'il ait d'abord été correctement réparé.
Communiquer avec le service à la clientèle.
•
Si la batterie est vieille et ne peut être chargée,
ne pas la laisser dans le véhicule. Toujours
retirer une batterie usée du véhicule.
R3142pr-0720