Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL UTILISATEUR PoêLES à PELLET
FR
MIRKA - MIRKA PLUS
MADE
IN
ITALY
design & production
004281275 - Rev 001

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Extraflame MIRKA

  • Page 1 MANUEL UTILISATEUR PoêLES à PELLET MIRKA - MIRKA PLUS MADE ITALY design & production 004281275 - Rev 001...
  • Page 2: Appliquer Étiquette Données Techniques

    Appliquer étiquette données techniques FRANCAIS...
  • Page 3: Table Des Matières

    LaNGUE ..................................................20 dEGREES ..................................................20 FoNctIoNNeMeNt et LogIque ................................. 21 ModALItéS ........................................22 veNtILAtIoN........................................22 cANALISAtIoN (MIRKA pLuS) ..................................22 AIR ZoNe coNtRoL (MIRKA pLuS) ................................23 eASy Setup ........................................23 cHRoNo .......................................... 23 habILITaTION ................................................24 mOdaLITE ChRONO ...............................................24 PRG 1-4 ..................................................24 EXEmPLE ..................................................25...
  • Page 4: Mises En Garde

    Nous vous remercions d'avoir choisi notre produit. Notre appareil est une solution de chauffage optimale née de la technologie la plus avancée avec une qualité de fabrication de très haut niveau et un design toujours actuel, pour vous faire profiter – en toute sécurité – de la merveilleuse sensation que procure la chaleur de la flamme.
  • Page 5 L’APPAREIL ET EN AVOIR COMPRIS LES DANGERS INHÉRENTS.L'UTILISATION DU GÉNÉRATEUR PAR DES PERSONNES (Y COMPRIS LES ENFANTS) AYANT DES CAPACITÉS PHYSIQUES, SENSORIELLES ET MENTALES RÉDUITES, OU DES PERSONNES INEXPÉRIMENTÉES EST INTERDITE À MOINS QU'UNE PERSONNE RESPONSABLE DE LEUR SÉCURITÉ NE LES SURVEILLE ET LES INSTRUISE. Š...
  • Page 6: Entretien Ordinaire

    SÉCURITÉ POURRAIENT SE DÉCLENCHER, PROVOQUANT AINSI L’ARRÊT DU GÉNÉRATEUR. SI CELA SE VÉRIFIE, CONTACTER LE SERVICE D’ASSISTANCE TECHNIQUE ET SURTOUT NE PAS DÉSACTIVER LES SYSTÈMES DE SÉCURITÉ. Š EN CAS D'INCENDIE DU CONDUIT DE FUMÉE, SE MUNIR D'EXTINCTEURS POUR ÉTOUFFER LES FLAMMES OU APPELER LES POMPIERS. Š...
  • Page 7: Installation

    InstallatIon GÉnÉralItÉs  Les branchements évacuation des fumées et hydraulique doivent être effectués par un personnel qualifié qui doit délivrer une attestation de conformité d'installation selon les normes nationales. L'installateur doit remettre au propriétaire ou à la personne qui le représente, conformément à la loi en vigueur, la déclaration de conformité...
  • Page 8: Évacuation Des Fumées

    En présence d'appareils à gaz de type B à fonctionnement intermittent, non destinés au chauffage, il faut effectuer une ouverture d'aération et/ou de ventilation. Les prises d'air doivent répondre aux exigences suivantes : Š être protégées par des grilles, grillages métalliques, etc., sans en réduire la section utile nette ; Š...
  • Page 9: Détails Mirka

    DétAIls MIRKA Sortie air ambiant Réservoir à pellet Capteur ambiant On/Off Accès chambre de combustion et Sortie de fumées arrière fusible tiroir à cendres Alimentation 230 V Réarmement thermostat à bulbe Entrée thermostat Sortie de fumées supérieure supplémentaire Entrée de l'air comburant...
  • Page 10: Détails Mirka Plus

    DétAIls MIRKA plus On/Off Sortie air ambiant Réservoir à pellet fusible Alimentation 230 V Accès chambre de combustion et Sortie de fumées arrière Réarmement thermostat à bulbe tiroir à cendres Entrée thermostat supplémentaire Entrée de l'air comburant Sortie de fumées supérieure...
  • Page 11: Sortie Fumées

    soRtIE FuMéEs Par défaut, le générateur est pré-équipé pour la sortie des fumées à l’arrière. Il est possible de déplacer la sortie des fumées en haut, en suivant les consignes dans le chapitre « MONTAGE DE LA SORTIE DES fUMÉES SUPÉRIEURE » MontAGE soRtIE FuMéEs supéRIEuRE lA ConvERsIon DE lA soRtIE DEs FuMéEs supéRIEuR DoIt ÊtRE EFFECtuéE pAR un pERsonnEl QuAlIFIé...
  • Page 12: Canalisation Air Chaud

    CAnAlIsAtIon AIR CHAuD La machine sort de l’usine avec la canalisation désactivée. Le tube destiné à la canalisation de l'air chaud doit avoir un diamètre interne de 80 mm, être calorifugé ou du moins protégé contre la dispersion thermique. CARACTÉRISTIQUES DE LA CANALISATION Š...
  • Page 13: Fonctionnement De La Canalisation Avec Thermostat Ou Sonde (Option)

    FonCtIonnEMEnt DE lA CAnAlIsAtIon AvEC tHERMostAt ou sonDE (optIon) Le poêle est équipé d'un moteur indépendant pour la canalisation. La connexion d’un thermostat externe ou d'une sonde de température (NTC 10K) à l’entrée placée dans la partie arrière du poêle, permettra de contrôler le moteur pour la canalisation, indépendamment du fonctionnement du poêle.
  • Page 14: Réarmement Du Thermostat À Bulbe

    RéARMEMEnt Du tHERMostAt à BulBE La figure indique la position du thermostat de sécurité du réservoir (B). Il est vivement conseillé de contacter le technicien agréé en cas de déclenchement de l’un des réarmements, pour en vérifier la cause. FusIBlE En cas de défaut d’alimentation du poêle, il est recommandé...
  • Page 15: Pellet Et Chargement

    PELLET ET ChARGEMENT Les pellets sont fabriqués en soumettant à une pression très élevée la sciure, c'est-à-dire les déchets de bois pur (sans vernis), produits par les scieries, les menuiseries et autres activités liées à l'usinage et à la transformation du bois. Ce type de combustible est absolument écologique puisqu'il n'utilise aucune colle pour le compacter.
  • Page 16: Télécommande

    Télécommande La télécommande permet de régler les principales fonctions du poêle. Transmetteur Sélectionner modalité ventilation Écran Blocage clavier On/off poêle (maintenez pendant 3 secondes) Degrés celsius / fahrenheit En appuyant sur la touche une fois il est possible Réglage puissance d'activer ou de désactiver le chrono Réglage du retard de l'extinction.
  • Page 17: Icônes Télécommande

    Icônes Télécommande Modalité ventilation sélectionnée : Activation chrono Clignotant CONFORT LED allumée = actif Allumé AUTO LED éteinte = désactivé Indique la transmission du signal radio Allumée = communication radio en cours Retard extinction configuré Éteinte = absence de communication radio Batterie déchargée Touches bloquées...
  • Page 18: Panneau De Commandes

    Panneau de commandes VisUalisaTiON des diVers POUr aCCÉder BOUTON Messages de TexTe aU MeNU ON/OFF rÉglage CONFigUraTiON PUissaNCe de TeMPÉraTUre FONCTiONNeMeNT Légende icônes indique la présence d'une alarme. indique l'état de la programmation hebdomadaire Éteinte : indique l'absence d'alarmes Éteinte : désactivée. allumée : indique la présence d'une alarme allumée : activée.
  • Page 19: Menu Général

    menu généraL revenir en arrière - quitter Faire défiler paramètres : suivant (3) ; précédent (2) Modifier données configuration : augmentation (4) ; diminution (5) Confirmer - accès au Menu MODALITES VENTILATION *CANALISATION **TEMPÉRATURE *AIR ZONE CONTROL EASY SETUP CHRONO HABILITATION MODALITE CHRONO PRg1...
  • Page 20: Configurations Pour Le Premier Allumage

    configurations Pour Le Premier aLLumage Une fois le cordon d'alimentation branché à l’arrière du générateur, mettre l'interrupteur (s'il est présent) sur (i). l'interrupteur sert à alimenter la carte du générateur. date-heure Ce menu permet de régler l'heure et la date. PrOCÉdUre de COMMaNde Š...
  • Page 21: Fonctionnement Et Logique

    PlaQUe FOYÈre iL est interdit d'utiLiser L'aPPareiL sans La PLaque foyère (voir figure ci-contre). son retrait comPromet La sécurité du Produit et entraîne L'annuLation immédiate de La Période de garantie. en cas d'usure ou de détérioration, demander Le remPLacement de La Pièce au service d'assistance (remPLacement qui n'est Pas couvert Par La garantie du Produit Puisqu'iL s'agit d'une Pièce sujette à...
  • Page 22: Modalités

    Š appuyer sur la touche 6 pour confirmer et la touche 1 pour retourner aux menus précédents jusqu'à l'état initial. canaLisation (mirKa PLus) Cette fonctionnalité utilise PRO AIR SETUP qui permet de régler la ventilation à 4 niveaux : OFF, QUieT, regUlar, BOOsT.
  • Page 23: Air Zone Control (Mirka Plus)

    Zone controL (mirKa PLus) Ce menu permet d’activer le mode air ZONe CONTrOl Modes : (ON, OFF) en sélectionnant ON, le poêle optimisera les réglages afin que la chaleur soit conduite aux canalisations, quand la température définie pour la pièce principale a été atteinte.
  • Page 24: Habilitation

    habiLitation Permet d'activer/désactiver le chrono et les différents créneaux horaires du poêle. PrOCÉdUre de COMMaNde Š appuyer sur la touche 6. Š appuyer sur la touche 3 jusqu'à CHrONO et confirmer à l'aide de la touche 6. Š Confirmer HaBiliTaTiON à l'aide de la touche 6. Š...
  • Page 25: Exemple

    exemPLe créneau chrono 02:00 08:00 16:30 23:00 MANUAL 02:00 08:00 16:30 23:00 Puissance Créneau horaire start 02:00 Puissance 5 stop 23:00 02:00 08:00 16:30 23:00 Créneau horaire start 08:00 Puissance 1 02:00 08:00 16:30 23:00 stop 16:30 22° réglage poêle 02:00 08:00 16:30...
  • Page 26: Réglages

    régLages • DATE-HEURE • LANgUE Voir chapitre : configurations premier allumage • DEgREES ecran Ce menu permet de régler l'intensité lumineuse de l'écran. les valeurs possibles varient de OFF, 1 à 20. sur OFF, le rétro-éclairage de l'écran est à l'intensité maximale et s'éteint après un retard de 60 secondes. le rétro-éclairage se rallume en appuyant sur une touche ou si le poêle est en défaut.
  • Page 27: Delta-T

    deLta-t Cette fonction permet le réglage des seuils d’hystérésis pour l’allumage (delTa T ON) et l’arrêt (delTa T OFF), utilisés pour générer l’intervalle de réglage s’il n’est pas géré par un thermostat externe. les valeurs possibles pour le delTA-T varient de : 0.5 - 5°C PrOCÉdUre de COMMaNde Š...
  • Page 28: Fonctions Supplémentaires

    fonctions suPPLémentaires instaLLation du thermostat suPPLémentaire (en oPtion) l'appareil a la possibilité de contrôler la température ambiante à travers un thermostat supplémentaire (en option). après l'allumage (en appuyant sur la touche 6 ou à travers la modalité chrono) le poêle fonctionnera pour atteindre le set défini sur le thermostat et affichera TraVail (contact fermé).
  • Page 29: Nettoyage Et Entretien

    Site : WWW.lanordica-eXtraflame.com Nettoyage et eNtretieN toujours suivre les iNdicatioNs avec le maximum de sécurité ! Š S'aSSurer que la fiche du cordon d'alimentation eSt enlevée car le générateur pourrait avoir été programmé...
  • Page 30 brasier et chambre de combustioN : Š Aspirer les résidus présents dans le brasier Š Ôter complètement le brasier de son logement ; Š Aspirer la cendre du logement du brasier, du culot de la bougie et de la chambre de combustion. Š...
  • Page 31 compartimeNt ceNdre amovible : Š Retirer le compartiment à cendre et le vider dans un contenant dédié. pièceS fréquence en JourS* braSier (utiliSateur) chambre de combuStion (utiliSateur) compartiment À cendreS amovible** (utiliSateur) raccord en « t »/ conduit de fumée (technicien habilité) * Utilisation moyenne de 8h à...
  • Page 32: Entretien Courant À Effectuer Par Les Techniciens Autorisés

    Site : WWW.lanordica-eXtraflame.com eNtretieN couraNt à effectuer par les techNicieNs autorisés l'entretien courant doit être effectué au moins une fois par an. Étant donné que le générateur utilise le pellet comme combustible solide, il requiert une intervention annuelle de maintenance courante, qui doit être effectuée par un technicien habilité, en utilisant uniquement des pièces de rechange d'origine.
  • Page 33 Site : WWW.lanordica-eXtraflame.com mirKa LES IMAGES SONT DONNÉES A TITRE D'EXEMPLE. Moteur fumées (démontage et nettoyage et conduit de fumée et « T »), nouveau joint aux endroits prévus Joints, réservoir pellet, inspections, tiroir à...
  • Page 34 Site : WWW.lanordica-eXtraflame.com mirKa plus LES IMAGES SONT DONNÉES A TITRE D'EXEMPLE. Moteur fumées (démontage et nettoyage et conduit de fumée et « T »), nouveau joint aux endroits prévus Joints, réservoir pellet, inspections, tiroir à...
  • Page 35: Affichages

    AffichAges ÉcrAn cAuse Générateur éteint sTArT La phase de start est en cours PrechArge PeLLeT Le chargement continu du pellet est en cours durant l'allumage ALLumAge La phase dédiée à l'allumage est en cours PrÉPArATiOn La phase de préparation est en cours TrAvAiL La phase de fonctionnement normal est en cours mOduL.
  • Page 36 Transducteur de pression différentielle en defAuT deLTA-P Contacter le centre d'assistance panne ou débranché. Le tiroir à cendres n'est pas correctement fermé. Vérifier la fermeture hermétique du tiroir à cendres. La prise d’air est bouchée. Nettoyer la prise d’air. La chambre de combustion est sale. Nettoyer la chambre de combustion.
  • Page 37: Élimination

    Élimination InformatIons relatIves à la gestIon des déchets d'appareIls électrIques et électronIques contenant des pIles et des accumulateurs Ce symbole présent sur le produit, sur les piles, sur les accumulateurs, sur l'emballage ou sur la documentation de référence, indique que le produit et les piles ou les accumulateurs ne doivent pas être collectés, récupérés ou éliminés avec les déchets domestiques au terme de leur vie utile.
  • Page 38 FRANCAIS...
  • Page 39 FRANCAIS...
  • Page 40: Pour Connaître Le Centre D'assistance Le Plus Proche

    ExtraflamE S.p.a. Via Dell’Artigianato, 12 36030 - MONTECCHIO PRECALCINO (VI) - ITALY   +39.0445.865911 -  +39.0445.865912 -  info@extraflame.it - www.lanordica-extraflame.com MADE ITALY design & production POUR CONNAÎTRE LE CENTRE D'ASSISTANCE LE PLUS PROCHE CONTACTER VOTRE REVENDEUR OU CONSULTER LE SITE WWW.LANORDICA-EXTRAFLAME.COM...

Ce manuel est également adapté pour:

Mirka plus

Table des Matières