Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL UTILISATEUR PoêLES à PELLET
FR
MARILENA PLUS AD
MADE
IN
ITALY
design & production
004277269 - Rev 001

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Extraflame MARILENA PLUS AD

  • Page 1 MANUEL UTILISATEUR PoêLES à PELLET MARILENA PLUS AD MADE ITALY design & production 004277269 - Rev 001...
  • Page 2 FRANCAIS...
  • Page 3: Table Des Matières

    SécuRIté .......................................... 4 eNtRetIeN oRdINAIRe ....................................6 INStALLAtIoN ........................................7 CONSIGNES POUR L’ENTRETIEN ........................................... 7 détAILS MARILeNA pLuS Ad ..................................9 BUTéES ..................................................10 cANALISAtIoN AIR cHAud ..................................10 ThERmOSTaT SUPPLémENTaIRE POUR COmmaNdE mOTEUR CaNaLISaTION ......................10 poSItIoNNeMeNt du poêLe ..................................11 ReMARqueS pouR Le FoNctIoNNeMeNt coRRect ..........................
  • Page 4: Français

    Nous vous remercions d'avoir choisi notre produit. Notre appareil est une solution de chauffage optimale née de la technologie la plus avancée avec une qualité de fabrication de très haut niveau et un design toujours actuel, pour vous faire profiter – en toute sécurité – de la merveilleuse sensation que procure la chaleur de la flamme.
  • Page 5 L’APPAREIL ET EN AVOIR COMPRIS LES DANGERS INHÉRENTS.L'UTILISATION DU GÉNÉRATEUR PAR DES PERSONNES (Y COMPRIS LES ENFANTS) AYANT DES CAPACITÉS PHYSIQUES, SENSORIELLES ET MENTALES RÉDUITES, OU DES PERSONNES INEXPÉRIMENTÉES EST INTERDITE À MOINS QU'UNE PERSONNE RESPONSABLE DE LEUR SÉCURITÉ NE LES SURVEILLE ET LES INSTRUISE. Š...
  • Page 6: Entretien Ordinaire

    GÉNÉRATEUR. SI CELA SE VÉRIFIE, CONTACTER LE SERVICE D’ASSISTANCE TECHNIQUE ET SURTOUT NE PAS DÉSACTIVER LES SYSTÈMES DE SÉCURITÉ. Š EN CAS D'INCENDIE DU CONDUIT DE FUMÉE, SE MUNIR D'EXTINCTEURS POUR ÉTOUFFER LES FLAMMES OU APPELER LES POMPIERS. Š CET APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ COMME INCINÉRATEUR DE DÉCHETS.
  • Page 7: Installation

    InstallatIon GÉnÉralItÉs  Les branchements évacuation des fumées et hydraulique doivent être effectués par un personnel qualifié qui doit délivrer une attestation de conformité d'installation selon les normes nationales. L'installateur doit remettre au propriétaire ou à la personne qui le représente, conformément à la loi en vigueur, la déclaration de conformité...
  • Page 8: Évacuation Des Fumées

    En présence d'appareils à gaz de type B à fonctionnement intermittent, non destinés au chauffage, il faut effectuer une ouverture d'aération et/ou de ventilation. Les prises d'air doivent répondre aux exigences suivantes : Š être protégées par des grilles, grillages métalliques, etc., sans en réduire la section utile nette ; Š...
  • Page 9: Détails Marilena Plus Ad

    DétAIls mArIlEnA plus AD Butée Sortie de fumées arrière Canalisation latérale Entrée air comburant Accès chambre de combustion On/Off Sortie fumées latérale Fusible Sortie air ambiant Alimentation 230v Ecran Entrée de série Sortie fumées supérieure Entrée thermostat supplémentaire Réservoir pellet Entrée thermostat canalisation...
  • Page 10: Butées

    ButéEs Au dos de la machine se trouvent 2 butées qui délimitent la distance minimale à maintenir avec n’importe quel appui à l’arrière. Les butées ne doivent pas être démontées. Remarque: orienter la sonde d'ambiance vers le bas ou vers l'extérieur du poêle. CAnAlIsAtIOn AIr CHAuD Le tuyau destiné...
  • Page 11: Positionnement Du Poêle

    pOsItIOnnEmEnt Du pOêlE Pour un fonctionnement correct du produit, il est recommandé de le positionner de sorte à ce qu’il soit parfaitement horizontal (utiliser un niveau). rEmArquEs pOur lE FOnCtIOnnEmEnt COrrECt Couvercle réservoir pellet Pour un fonctionnement correct du poêle à pellet, il faut respecter les indications suivantes : Pendant le functionnement et aussi quand vous n’utilizer pas, toutes les portes (reservoir pellet, porte, bac à...
  • Page 12: Pellet Et Chargement

    Pellet et chargement Les pellets sont fabriqués en soumettant à une pression très élevée la sciure, c'est-à-dire les déchets de bois pur (sans vernis), produits par les scieries, les menuiseries et autres activités liées à l'usinage et à la transformation du bois. Ce type de combustible est absolument écologique puisqu'il n'utilise aucune colle pour le compacter.
  • Page 13: Télécommande

    Télécommande La télécommande permet de régler les principales fonctions du poêle. Transmetteur Sélectionner modalité ventilation Écran Blocage clavier On/off poêle (maintenez pendant 3 secondes) Degrés celsius / fahrenheit En appuyant sur la touche une fois il est possible Réglage puissance d'activer ou de désactiver le chrono Réglage du retard de l'extinction.
  • Page 14: Icônes Télécommande

    Icônes Télécommande Modalité ventilation sélectionnée : Activation chrono Clignotant CONFORT LED allumée = actif Allumé AUTO LED éteinte = désactivé Indique la transmission du signal radio Allumée = communication radio en cours Retard extinction configuré Éteinte = absence de communication radio Batterie déchargée Touches bloquées...
  • Page 15: Tableau De Commande

    Tableau de commande AFFichAge des diFFéreNTs POUr Acceder BOUTON MessAges de TexTe AU MeNU ON/OFF regLAge cONFigUrATiON PUissANce de TeMPerATUre FONcTiONNeMeNT légende des icônes de l'écran indique la réception du signal radio éteinte : communication radio absente indique l’état de l’entrée du thermostat supplémentaire (gNd - i3) Allumée : communication radio présente indique le fonctionnement du moteur canalisé...
  • Page 16: Menu Général

    menu général revenir en arrière - quitter Parcourir paramètres : suivant (3) ; précédent (2) Modifier données configuration : augmentation (4) ; diminution (5) confirmer - accès au Menu Air AmbiAncE cAnAliSATion EASY SETUP cHrono HAbiliTATion Prg1 Prg2 réglAgES dATE-HEUrE Prg3 lAngUE Prg4...
  • Page 17: Réglages Pour Le Premier Allumage

    réglages pour le premier allumage Après avoir branché le cordon d'alimentation à l’arrière du poêle, mettre l’interrupteur, lui-aussi à l’arrière, sur (i). l'interrupteur placé à l’arrière du poêle sert à alimenter la carte du poêle. le poêle reste éteint et sur le panneau apparaît une première page avec le message off. daTe-heure ce menu permet de régler l'heure et la date.
  • Page 18: Fonctionnement Et Logique

    foncTionnemenT eT logique allumage Après avoir vérifié les points précédemment énumérés, appuyer sur la touche 1 pendant trois secondes pour allumer le poêle. Pour la phase d’allumage, 15 minutes, au cours desquels la flamme est présente, sont à disposition. Quand la température de contrôle est atteinte, le poêle interrompt la phase d’allumage et passe en deMArrAge.
  • Page 19: Air Ambiance

    air ambiance ce menu permet de définir la vitesse du moteur de ventilation frontale. Modes : (comfort, auto). en sélectionnant le mode « comfort », la vitesse de l’air ambiance se met à une vitesse réduite. Pour garantir l’efficacité de combustion, l’air ambiance est exclu quand le produit est à la puissance minimale. PrOcédUre de cOMMANde Š...
  • Page 20: Chrono

    chrono cette fonction permet de programmer l'allumage et l'arrêt du poêle automatiquement. Le cHrono est par défaut désactivé. Le chrono permet de programmer 4 créneaux horaires au cours d'une journée à utiliser pour tous les jours de la semaine. dans chaque créneau horaire, il est possible de configurer l'heure d'allumage et d'arrêt, les jours d'utilisation du créneau horaire programmé, la température souhaitée et le set puissance.
  • Page 21: Exemple Chrono Horaires/Créneaux Superposés

    EXEmPlE cHrono HorAirES/crénEAUX SUPErPoSéS crénEAU HorAirE 02:00 08:00 16:30 23:00 SET PUiSSAncE 02:00 08:00 16:30 23:00 SET THErmoSTAT 22° 18° 02:00 08:00 16:30 23:00 start 02:00 créneau horaire 1 puissance 3 - seT TherMOsTAT 22°c stop 23:00 start 08:00 créneau horaire 2 puissance 1 - seT TherMOsTAT 18°c stop 16:30 fonctionnement poêle...
  • Page 22: Réglages

    réglages • daTe-heure • langue Voir chapitre: configurations premier allumage • degrees EcrAn ce menu permet de régler l'intensité lumineuse de l'écran. Les valeurs possibles varient de OFF, 1 à 20. sur OFF, le rétro-éclairage de l'écran est à l'intensité maximale et s'éteint après un retard de 60 secondes. Le rétro-éclairage se rallume en appuyant sur une touche ou si le poêle est en alarme.
  • Page 23: Thermostat Supplémentaire

    ThermosTaT supplémenTaire n.b. : l'insTallaTion doiT êTre effecTuée par un Technicien agréé il existe la possibilité de contrôler par thermostat un local adjacent à la chambre où a été placé le poêle : il suffit de connecter un thermostat en suivant la procédure décrite au point suivant (il est conseillé de placer le thermostat mécanique en option à une hauteur du sol d'environ 1,50 m).
  • Page 24: Fonctions Supplémentaires

    foncTions supplémenTaires exTincTion reTardee il est possible de retarder l'extinction de l’appareil en programmant un retard. Par exemple, ,s’il est 20h00 et l’extinction retardée est réglée sur 1h, le poêle s'éteint alors automatiquement à 21h00. en appuyant longuement sur les touches 2 et 4, il est possible d'accéder à la page-écran « exTiNcTiON reTArdee » (ce réglage est disponible uniquement si la machine est en mode déMArrAge ou TrAVAiL).
  • Page 25: Nettoyage Et Entretien

    POUR CONNAITRE LE CENTRE D'ASSISTANCE LE PLUS PROCHE, CONTACTER LE REVENDEUR OU CONSULTER LE SITE : WWW.LANORDICA-EXTRAFLAME.COM Nettoyage et eNtretieN toujours suivre les iNdicatioNs avec le maximum de sécurité ! Š S'assurer que la fiche du cordon d'alimentation soit enlevée car le générateur pourrait avoir été programmé pour s'allumer.
  • Page 26 brasier et chambre de combustioN : Š Démonter totalement l'ensemble coulisse à pellet, et vider les éventuels résidus de cendre dans le brasier situé au-dessous. Š Démonter le brasier et vider les éventuels résidus de cendre. Š Aspirer la cendre de la chambre de combustion et du conduit porte-bougie.
  • Page 27: Nettoyage Du Déflecteur De La Chambre De Combustion

    Nettoyage du déflecteur de la chambre de combustioN Démonter le déflecteur et éliminer la cendre déposée dans la partie haute du déflecteur. FRANCAIS...
  • Page 28: Détail Brasier

    les joiNts du réservoir à pellet, du brasier, de la porte du foyer garaNtisseNt le foNctioNNemeNt correct du poêle. ces élémeNts doiveNt être régulièremeNt coNtrôlés par l'utilisateur : eN cas d'usure ou de dommages, il faudra les remplacer immédiatemeNt. ces opératioNs devroNt être réalisées par uN techNicieN habilité. uN brasier propre garaNtit uN foNctioNNemeNt correct ! le fait de maiNteNir le brasier et ses orifices toujours bieN propres, saNs résidus de combustioN, garaNtit au géNérateur...
  • Page 29: Entretien Ordinaire Effectué Par Les Techniciens Autorisés

    Il convient également de débrancher le générateur du secteur et, pour plus de sécurité, surtout en présence d'enfants, d'enlever le cordon d'alimentation. L'entretien ordinaire doit être effectué au moins une fois par an. POUR CONNAITRE LE CENTRE D'ASSISTANCE LE PLUS PROCHE, CONTACTER LE REVENDEUR OU CONSULTER LE SITE : WWW.LANORDICA-EXTRAFLAME.COM FRANCAIS...
  • Page 30: Entretien Ordinaire

    eNtretieN ordiNaire LES IMAGES SONT DONNEES A TITRE D'ILLUSTRATION. Moteur des fumées (démontage et nettoyage du conduit de fumée et des raccords en « T »), nouveau silicone aux endroits prévus Joints, réservoir à pellet, inspections, tiroir à cendres et porte (remplacer et appliquer le silicone aux endroits prévus) Chambre de combustion et échangeur (nettoyage total) y compris le nettoyage du conduit de la bougie Réservoir (vidage complet et nettoyage) et vérification du joint.
  • Page 31 eNtretieN ordiNaire LES IMAGES SONT DONNEES A TITRE D'ILLUSTRATION. Moteur des fumées (démontage et nettoyage du conduit de fumée et des raccords en « T »), nouveau silicone aux endroits prévus Joints, réservoir à pellet, inspections, tiroir à cendres et porte (remplacer et appliquer le silicone aux endroits prévus) Chambre de combustion et échangeur (nettoyage total) y compris le nettoyage du conduit de la bougie Réservoir (vidage complet et nettoyage) et vérification du joint.
  • Page 32: Affichages

    AffichAges ecrAn Motif Générateur éteint stArt La phase de start est en cours PrechArge PeLLet Le chargement continu du pellet est en cours durant l’allumage ALLuMAge La phase dédiée à l'allumage est en cours déMArrAge La phase de démarrage est en cours trAvAiL La phase de travail normal est en cours ModuL.
  • Page 33: Conditions De Garantie

    CONDITIONS DE GARANTIE Les produits EXTRAFLAME S.p.A. sont garantis, conformément aux directives de la communauté européenne, pour une période de 24 mois à compter de la date d'achat. Un document fiscal valide qui prouve l'achat, délivré par le vendeur (ticket de caisse, facture ou bon de transport), identifiant le produit acheté...
  • Page 34: Avertissements Supplémentaires

    Si le produit est réparé auprès d'un des Centres d'Assistance Technique Agréés indiqués par EXTRAFLAME S.p.A. et en cas de remplacement du produit, le transport sera gratuit. Si le technicien est en mesure de réparer le produit au domicile de l'utilisateur et que celui-ci refuse, le transport au laboratoire et la livraison de retour seront à...
  • Page 35 FRANCAIS...
  • Page 36: Pour Connaître Le Centre D'assistance Le Plus Proche

    ExtraflamE S.p.a. Via Dell’Artigianato, 12 36030 - MONTECCHIO PRECALCINO (VI) - ITALY   +39.0445.865911 -  +39.0445.865912 -  info@extraflame.it - www.lanordica-extraflame.com MADE ITALY design & production POUR CONNAÎTRE LE CENTRE D'ASSISTANCE LE PLUS PROCHE CONTACTER VOTRE REVENDEUR OU CONSULTER LE SITE WWW.LANORDICA-EXTRAFLAME.COM...

Ce manuel est également adapté pour:

Marilena plus

Table des Matières