Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Instruction Manual • Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso • Instrukcja obsługi / Gwarancja • Használati utasítás
Руководство по эксплуатации •
Glas-Wasserkocher
PC-WKS 1229 G
Glass Kettle • Glazen waterkoker • Bouilloire en verre
Hervidor de vidrio • Bollitore in vetro • Szklany czajnik
Üveg vízforraló • Стеклянный чайник •
PC-WKS1229G_IM
28.04.22

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour Proficook PC-WKS 1229 G

  • Page 1 Istruzioni per l’uso • Instrukcja obsługi / Gwarancja • Használati utasítás Руководство по эксплуатации • Glas-Wasserkocher PC-WKS 1229 G Glass Kettle • Glazen waterkoker • Bouilloire en verre Hervidor de vidrio • Bollitore in vetro • Szklany czajnik Üveg vízforraló • Стеклянный чайник •...
  • Page 2 Bedienungsanleitung ..................Seite Instruction Manual ..................Page Gebruiksaanwijzing ................... Pagina 11 Mode d’emploi....................Page 14 Manual de instrucciones ................Página 18 Istruzioni per l’uso ..................Pagina 21 Instrukcja obsługi ..................Strona 24 Használati utasítás ..................Oldal 28 Руководство по эксплуатации ..............стр. 31 ‫دليل...
  • Page 3: Übersicht Der Bedienelemente

    Übersicht der Bedienelemente Overview of the Components • Overzicht van de bedieningselementen Liste des différents éléments de commande • Indicación de los elementos de manejo Elementi di comando • Przegląd elementów obsługi • A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора • PC-WKS1229G_IM 28.04.22...
  • Page 4: Table Des Matières

    WICHTIG: Lesen Sie unbedingt zuerst die separat beiliegenden Sicherheits- hinweise. Bedienungsanleitung 4. Sollte der Verpackungsinhalt unvollständig oder Beschä- digungen feststellbar sein, nehmen Sie das Gerät nicht in Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden Betrieb. Bringen Sie es umgehend zum Händler zurück. haben.
  • Page 5: Anwendungshinweise

    Anwendungshinweise 3. Füllen Sie klares Wasser durch die Einfüllöffnung ein (maximal 1 Liter). Sie können den Füllstand an der Was- Netzkabel serstandanzeige des Gerätes ablesen. Wickeln Sie das benötigte Netzkabel komplett vom Boden- - Verwenden Sie immer frisches, kaltes Wasser. teil der Basis ab.
  • Page 6: Entkalkung

    Schließen Sie den Deckel bis zum Einrasten. nicht ab. Technische Daten Entsorgung Modell: ............PC-WKS 1229 G Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Spannungsversorgung: ......220 – 240 V~, 50 – 60 Hz Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte ge- Leistungsaufnahme:......... 1400 – 1600 W hören nicht in den Hausmüll.
  • Page 7 Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen. Ihr Händler und Vertragspartner ist ebenfalls zur kosten- freien Rücknahme des Altgerätes verpflichtet. PC-WKS1229G_IM 28.04.22...
  • Page 8: Unpacking The Appliance

    IMPORTANT: Be sure to read the separately enclosed safety instructions first. Instruction Manual Overview of the Components / Scope of Delivery Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy using the appliance. 1 Spout 2 Lid Read the instruction manual and the separately enclosed 3 Self-closing filler opening safety instructions very carefully before using this appliance.
  • Page 9: Operation

    Switching the Appliance On / Off 4. Place the kettle flush on the base. 5. Switch on the appliance with the switch. The control • Switch on (switch position: I): lamp lights up. Switch on the appliance with the switch. The control lamp lights up.
  • Page 10: Storage

    Close the lid until it clicks into place. switch off. Technical Data Disposal Model:............PC-WKS 1229 G Meaning of the “Dustbin” Symbol Power supply:........220 – 240 V~, 50 – 60 Hz Protect our environment: do not dispose of elec- Power consumption: ........1400 – 1600 W trical equipment in the domestic waste.
  • Page 11: Het Apparaat Uitpakken

    BELANGRIJK: Lees eerst de apart bijgevoegde veiligheidsinstructies. Gebruiksaanwijzing 5. Er kunnen zich nog stof- of productieresten op het appa- raat bevinden. Wij adviseren u het apparaat te reinigen Dank u voor het kiezen van ons product. Wij hopen dat u zoals beschreven onder “Reiniging”.
  • Page 12: Bediening

    Elektrische aansluiting - Het waterpeil moet tussen de markeringen MIN en MAX staan. 1. Controleer of de netspanning die u wilt gebruiken over- - U hoeft het deksel niet te verwijderen om water bij te eenkomt met die van het apparaat. U vindt de informatie vullen.
  • Page 13: Ontkalken

    Het deksel is niet gesloten. Sluit het deksel tot het vastklikt. Technische gegevens Verwijdering Model:............PC-WKS 1229 G Betekenis van het symbool “vuilnisemmer” Stroomvoorziening: ......220 – 240 V~, 50 – 60 Hz Bescherm ons milieu, elektrische apparaten ho- Opgenomen vermogen: ........1400 – 1600 W ren niet in het huisafval.
  • Page 14: Liste Des Différents Éléments De Commande / Contenu De La Livraison

    IMPORTANT : Veillez à lire d’abord les instructions de sécurité jointes séparé- ment. Mode d’emploi 4. Si le contenu de l’emballage est incomplet ou si des dom- mages peuvent être détectés, n’utilisez pas l’appareil. Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous Retournez-le immédiatement au revendeur.
  • Page 15: Notes D'utilisation

    Notes d’utilisation - Le niveau d’eau doit se situer entre les repères MIN et MAX. Câble secteur - Il n’est pas nécessaire de retirer le couvercle pour Déroulez complètement le câble d’alimentation requis de la remplir d’eau. Le couvercle comporte un orifice de partie inférieure de la base.
  • Page 16: Détartrage

    Données techniques Élimination Signification du symbole « Poubelle » Modèle : ............PC-WKS 1229 G Alimentation électrique : .....220 – 240 V~, 50 – 60 Hz Protégez votre environnement, ne jetez pas vos Consommation électrique : ......1400 – 1600 W appareils électriques avec les ordures ména-...
  • Page 17 Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de l’administration de votre communauté. Votre revendeur et partenaire contractuel est également tenu de reprendre gratuitement l’ancien appareil. PC-WKS1229G_IM 28.04.22...
  • Page 18 IMPORTANTE: Asegúrese de leer primero las instrucciones de seguridad adjun- tas por separado. Manual de instrucciones 4. Si el contenido del embalaje está incompleto o si se detectan daños, no utilice el aparato. Devuélvalo inme- Le agradecemos la confianza depositada en este producto diatamente al distribuidor.
  • Page 19 Carga conectada - El nivel de agua debe estar entre las marcas MIN y MAX. El aparato puede soportar una potencia total de 1600 W. - No es necesario quitar la tapa para llenar de agua. Hay una abertura de llenado de cierre automático en Conexión eléctrica la tapa.
  • Page 20 La tapa no está cerrada. Cierre la tapa hasta que encaje. Datos técnicos Eliminación Modelo: ............PC-WKS 1229 G Significado del símbolo “Cubo de basura” Alimentación: ........220 – 240 V~, 50 – 60 Hz Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléc- Consumo de energía: ........
  • Page 21 IMPORTANTE: Assicuratevi di leggere prima le istruzioni di sicurezza allegate separatamente. Istruzioni per l’uso 4. Se il contenuto dell’imballaggio è incompleto o se si rilevano danni, non mettere in funzione l’apparecchio. Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un Restituirlo immediatamente al rivenditore.
  • Page 22 Collegamento elettrico - Non è necessario rimuovere il coperchio per riempire l’acqua. C’è un’apertura di riempimento a chiusura 1. Controllare che la tensione di rete che si desidera uti- automatica nel coperchio. Lo sportello si apre automa- lizzare corrisponda a quella dell’apparecchio. Troverete ticamente quando si applica la pressione dell’acqua.
  • Page 23 Chiudere il coperchio finché non scatta in posizione. spegne. Dati tecnici Smaltimento Modello: ............PC-WKS 1229 G Significato del simbolo “Eliminazione” Alimentazione:........220 – 240 V~, 50 – 60 Hz Salvaguardare l’ambiente, gli elettrodomestici Consumo di energia: ........1400 – 1600 W non vanno eliminati come rifiuti domestici.
  • Page 24: Rozpakowanie Urządzenia

    WAŻNE: Najpierw należy zapoznać się z oddzielnie załączoną instrukcją bezpieczeństwa. Instrukcja obsługi Rozpakowanie urządzenia Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że 1. Wyjmij urządzenie z opakowania. korzystanie z urządzenia sprawi państwu radość. 2. Usuń wszystkie materiały opakowaniowe, takie jak folie, materiały wypełniające, opaski kablowe i opakowania Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytaj kartonowe.
  • Page 25: Uwagi Dotyczące Użytkowania

    Obsługa UWAGA: Przeciążenie! 1. Postaw urządzenie na płaskiej powierzchni. Nie używaj gniazda wielokrotnego, ponieważ urządzenie 2. Zamknij urządzenie za pomocą pokrywy. Pokrywa musi ma zbyt dużą moc. słyszalnie zatrzasnąć się na swoim miejscu. Zawsze upewnij się, że pokrywa jest dokładnie zamknięta. Uwagi dotyczące użytkowania 3.
  • Page 26: Odkamienianie

    Dane techniczne To urządzenie zostało przetestowane zgodnie z wszystkimi obowiązującymi, aktualnymi dyrektywami CE i zbudowane Model:............PC-WKS 1229 G zgodnie z najnowszymi przepisami bezpieczeństwa. Zasilanie: ..........220 – 240 V~, 50 – 60 Hz Pobór mocy: ............. 1400 – 1600 W Ogólne warunki gwarancji...
  • Page 27: Usuwanie

    W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana będzie niemożliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma zwrot ceny zakupu urządzenia. Za uszkodzone urządzenie uważa się takie, które nie spełnia funkcji określonych w instrukcji obsługi, a przyczyną takiego stanu jest wewnętrzna wada fabryczna lub materiałowa.
  • Page 28 FONTOS: Először feltétlenül olvassa el a külön mellékelt biztonsági utasítá- sokat. Használati utasítás 4. Ha a csomagolás tartalma hiányos, vagy ha sérülések észlelhetők, ne működtesse a készüléket. Azonnal Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, juttassa vissza a kereskedőhöz. elégedetten használja majd a készüléket. 5.
  • Page 29: Működés

    Csatlakoztatott terhelés 3. Töltsön tiszta vizet a töltőnyíláson keresztül (maximum 1 liter). A töltöttségi szintet a készülék vízszintjelzőjén A készülék összesen 1600 W teljesítményt tud felvenni. olvashatja le. Elektromos csatlakozás - Mindig friss, hideg vizet használjon. - A vízszintnek a MIN és MAX jelzések között kell lennie. 1.
  • Page 30: Vízkőmentesítés

    Csukja be a fedelet, amíg az a helyére nem kattan. kapcsol ki. Műszaki adatok Hulladékkezelés Modell: ............PC-WKS 1229 G A „kuka” piktogram jelentése Tápegység: ........220 – 240 V~, 50 – 60 Hz Kímélje környezetünket, az elektromos készülé- Energiafogyasztás: .......... 1400 – 1600 W kek nem a háztartási szemétbe valók!
  • Page 31 ВАЖНО: Обязательно сначала прочитайте отдельно прилагаемые инструкции по технике безопасности. Руководство по эксплуатации Распаковка прибора Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам 1. Извлеките прибор из упаковки. понравится. 2. Удалите все упаковочные материалы, такие как фольга, наполнитель, кабельные стяжки и картонная Перед...
  • Page 32: Примечания По Использования

    Примечания по использования 3. Залейте чистую воду через заливное отверстие (мак- симум 1 литр). Уровень заполнения можно узнать по Сетевой кабель индикатору уровня воды на приборе. Полностью отмотайте необходимый сетевой кабель - Всегда используйте свежую, холодную воду. от базовой части основания. Обратите внимание на - Уровень...
  • Page 33: Удаление Накипи

    Закройте крышку до щелчка. Технические данные Утилизация Значение символа «корзина» Модель: ............PC-WKS 1229 G Электропитание: ......220 – 240 В~, 50 – 60 Гц Защита окружающей среды: не допускается Потребляемая мощность: ......1400 – 1600 Вт утилизация электроприборов вместе с быто- Класс...
  • Page 34 Информацию о пунктах утилизации бытовой техники можно получить в местных органах власти. Ваш дилер и партнер по договору также обязан бесплатно принять старый прибор. PC-WKS1229G_IM 28.04.22...
  • Page 35 ‫ال ميكن إيقاف‬ .‫يف مكانه‬ .‫تشغيل الجهاز‬ ‫البيانات الفنية‬ PC-WKS 1229 G ................:‫الط ر از‬ ‫مزود الطاقة:........... 02 2   –  042 فولت~ 0 5   –  06 هرتز‬ ‫استهالك الطاقة:..............004 1   –  0061 واط‬ I ....................:‫فئة الحامية‬...
  • Page 36 ‫اإلعداد‬ :‫ تحذير‬ ‫قبل االستخدام ألول مرة، قم بغيل ماء نقي يف هذا الجهاز حوايل ثالث م ر ات‬ ‫ال تغمر الجهاز أو القاعدة باملاء أو أي‬ .‫عىل األقل. استخدم املاء فقط دون أي إضافات أو مكونات‬ ‫سوائل أخرى. قد يتسبب ذلك يف حدوث‬ ‫التشغيل‬...
  • Page 37 ‫قد يوجد غبار أو مخلفات اإلنتاج عىل الجهاز. لذا نويص بتنظيف الجهاز‬ :‫هام‬ ."‫عىل النحو املوضح يف قسم "التنظيف‬ ‫تأكد من ق ر اءة تعليامت األمان ا مل ُ رفقة بشكل‬ ‫نظرة عامة عىل املكونا ت   /  نطاق التسليم‬ .ً...
  • Page 38 PC-WKS 1229 G Internet: www.proficook-germany.de Made in P.R.C. PC-WKS1229G_IM 28.04.22...

Ce manuel est également adapté pour:

501229

Table des Matières