Publicité

Liens rapides

Nº. du Modèle PETL71707.0
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour références ulté-
rieures.
Autocollant du
Numéro de Série
QUESTIONS ?
En tant que fabricant nous nous
engageons à satisfaire notre
clientèle entièrement. Si vous
avez des questions ou si des
pièces sont manquantes,
veuillez nous contacter au :
(33) 0810 121 140
du lundi au jeudi de 9h00 à
13h00 et de 14h00 à 18h00, le
vendredi de 14h00 à 17h00 (à
l'exception des jours fériés).
email : sav.fr@iconeurope.com
www.iconsupport.eu
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant d'utiliser cet ap-
pareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Notre site Internet
www.iconeurope.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pro-Form STYLE 8000

  • Page 1 MANUEL DE L’UTILISATEUR Nº. du Modèle PETL71707.0 Nº. de Série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour références ulté- rieures. Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS ? En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS D’AVERTISSEMENT ........2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES .
  • Page 3: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ATTENTION : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur le tapis de course, avant d’utiliser votre tapis de course. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de l’utilisation de cet ap- pareil.
  • Page 4 18. Le détecteur cardiaque n’est pas un appareil gement soit fermé complètement dans le médical. De nombreux facteurs peuvent verrou. rendre la lecture de la fréquence cardiaque moins précise. Le détecteur ne sert qu’à don- 22. N’insérez pas d’objet dans les ouvertures du ner une idée approximative des fluctuations tapis de course.
  • Page 5: Avant De Commencer

    Merci d’avoir choisi le tapis de course PRO-FORM ® Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utili- STYLE 8000 Le tapis de course STYLE 8000 offre un ser le tapis de course. Si vous avez des questions éventail impressionnant de fonctionnalités pour rendre concernant cet appareil, voir la page de couverture de vos exercices à...
  • Page 6: Assemblage

    ASSEMBLAGE L’assemblage requiert deux personnes. Placez le tapis de course sur une aire dégagée et enlevez les embal- lages; ne jetez pas les emballages avant d’avoir terminé l’assemblage du tapis de course. Remarque : le dessous de la courroie mobile du tapis de course est enduite d’un lubrifiant très efficace. Il se peut que durant l’expédition une petite quantité...
  • Page 7 2. Avec l’aide d’une deuxième personne, posez dou- cement le tapis de course sur son côté gauche. Pliez partiellement le Cadre (53) de manière à ce que le tapis de course soit plus stable ; ne pliez pas encore complètement le Cadre. Trou Coupez les attaches qui maintiennent le Fil du Montant (78) sur la Base (80).
  • Page 8 5. Placez la Bague d’Espacement du Boulon (3) à l’intérieur de l’extrémité inférieure du Montant Droit (72). Insérez un Boulon de 3/8" x 4" (6) avec une Rondelle Étoilée de 3/8" (9) dans le Montant Droit et la Bague d’Espacement. Répétez cette étape avec la deuxième Bague d’Espacement du Boulon (3), un Boulon de 3/8"...
  • Page 9 8. Demandez à une autre personne de tenir l’as- semblage de la console près du Montant Droit (72). Enlevez l’attache du fil du Fil du Montant (78). Branchez le Fil du Montant (78) au Fil de la Console. Voir le dessin en médaillon. Les connecteurs devraient glisser ensemble faci- Fil de la lement et se mettre en place avec un bruit...
  • Page 10 11. Localisez l’Assemblage du Loquet de (55). Enlevez l’attache de l’extrémité du tube. Assurez-vous que le manchon a bien coulissé au-dessus du trou 1 et que le Bouton du Loquet (54) est bien verrouillé dans le trou 1. Tirez le manchon pour être sûr qu’il est bien ver- rouillé...
  • Page 11: Fonctionnement Et Réglages

    FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES LA COURROIE MOBILE PRÉ-LUBRIFIÉE Votre tapis de course est équipé d’une courroie mobile enduite d’un lubrifiant haute performance. IMPORTANT : ne vaporisez jamais de silicone ou quelqu’autre substance sur la courroie mobile ou sur la plateforme de support.
  • Page 12 DIAGRAMME DE LA CONSOLE Pince Clé PLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT Pour utiliser le mode manuel de la console, suivez les étapes commençant à la page 13. Pour utiliser un S’il y a lieu, enlevez la fine feuille de plastique à l’avant entraînement pré-enregistré, voir la page 15.
  • Page 13 COMMENT ALLUMER L’APPAREIL sélectionné un entraînement prédéfini, enlevez la clé et ré-introduisez-la. IMPORTANT : si le tapis de course a été entreposé à basse température, permettez-lui de revenir à la 3. Lancez la courroie mobile. température ambiante avant de l’allumer. Si vous ne suivez pas cette consigne, les affichages de la Pour lancer la courroie mobile, appuyez sur la console et d’autres composantes électriques peu-...
  • Page 14 5. Suivez vos progrès avec la matrice et les Mesurez votre fréquence cardiaque, si vous le écrans. désirez. Vous pouvez mesurer votre fréquence cardiaque en La matrice électro- utilisant le détecteur de la poignée ou le détecteur nique—Quand le mode cardiaque du torse en option (reportez-vous à...
  • Page 15 COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT Durant l’entraînement Segment en Cours PRÉENREGISTRÉ en cours, le profil af- fiche votre progres- 1. Introduisez la clé dans la console. sion. Le segment du profil qui clignote re- Reportez-vous à COMMENT ALLUMER L’APPA- présente le segment REIL à...
  • Page 16 LE MODE INFORMATION CAPTEUR CARDIAQUE DU TORSE EN OPTION Un capteur cardiaque du torse en option permet de vous La console comporte un mode « Information » qui exercer avec les mains libres et de visualiser votre fré- conserve un suivi de la distance totale que la courroie quence cardiaque pendant vos séances d’entraînement.
  • Page 17: Comment Plier Et Déplacer Le Tapis De Course

    COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE POUR LE RAN- Avant de plier le tapis de course, ajustez l’inclinaison au niveau le plus bas. Si l’inclinaison n’est pas réglée au ni- veau le plus bas, vous endommagerez le tapis de course de façon permanente.
  • Page 18 COMMENT DÉPLIER LE TAPIS DE COURSE POUR L’UTILISER Cadre 1. Maintenez le tapis de course de la main droite. Tirez le bouton du loquet vers la gauche et tenez-le. Faites pivo- ter le cadre vers le bas jusqu’à ce qu’il surpasse le bou- ton du loquet.
  • Page 19: Localisation D'un Problème

    LOCALISATION D’UN PROBLÈME La plupart des problèmes du tapis de course peuvent être résolus en suivant les étapes ci-dessous. Trouvez le symptôme correspondant et suivez les étapes recommandées. Si vous avez toujours des questions veuillez contacter le service à la clientèle. PROBLÈME : le courant ne s’allume pas SOLUTION : a.
  • Page 20 Enlevez les trois Vis de 3/4" (10) et enlevez douce- ment le Capot (57) en le faisant pivoter. Localisez le Détecteur Magnétique (64) et l’Aimant (42) sur le côté gauche de la Poulie (43). Tournez la Poulie jusqu’à ce que l’Aimant soit ali- 3 mm gné...
  • Page 21 PROBLÈME : la courroie mobile n’est pas centrée ou glisse quand vous marchez dessus SOLUTION : a. Si la courroie mobile n’est pas centrée, reti- rez tout d’abord la clé de la console et DÉBRANCHEZ LE CORDON D’ALIMENTA- TION. Si la courroie mobile s’est décalée vers la gauche, utilisez la clé...
  • Page 22: Conseils Pour L'exercice

    CONSEILS POUR L’EXERCICE Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de la ATTENTION : graisse, vous devez vous entraîner à une intensité modé- consultez votre rée pendant une période de temps soutenue. Durant les médecin avant de commencer ce programme, premières minutes d’effort, votre corps utilise des calories ou tout autre programme d’exercice.
  • Page 23: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle PETL71707.0 R1207A Pour identifiez les pièces ci-dessous, voir la SCHÉMA DÉTAILLÉ vers la fin de ce manuel. Nº. Qté. Description Nº. Qté. Description Vis de 1/2" Fil de Terre du Cadre d’Inclinaison Vis Autoperçante de 3/4" Isolateur du Moteur de Traction Bague d’Espacement du Boulon Courroie de Traction...
  • Page 24: Schéma Détaillé

    SCHÉMA DÉTAILLÉ A—Model No. PETL71707.0 R1207A...
  • Page 25 SCHÉMA DÉTAILLÉ B—Model No. PETL71707.0 R1207A...
  • Page 26 SCHÉMA DÉTAILLÉ C—Model No. PETL71707.0 R1207A...
  • Page 27 SCHÉMA DÉTAILLÉ D—Model No. PETL71707.0 R1207A...
  • Page 28: Pour Commander Des Pièces De Rechange

    POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour faciliter votre appel, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel) •...

Ce manuel est également adapté pour:

Petl71707.0

Table des Matières