Publicité

Liens rapides

mo tralec
4 rue Lavoisier . ZA Lavoisier . 95223 HERBLAY CEDEX
Tel. : 01.39.97.65.10 / Fax. : 01.39.97.68.48
Demande de prix / e-mail : service-commercial@motralec.com
www.motralec.com
Einbau- und Betriebsanleitung
D
Installation and Operating Instructions
GB
Notice de montage et de mise en service
F
Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione
I
Wilo-Rain-Collector II
Types: RWN 1500
RWN 1500 A
RWA 1500 AU

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wilo Wilo-Rain-Collector II

  • Page 1: Inbetriebnahme

    Demande de prix / e-mail : service-commercial@motralec.com www.motralec.com Einbau- und Betriebsanleitung Installation and Operating Instructions Notice de montage et de mise en service Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Wilo-Rain-Collector II Types: RWN 1500 RWN 1500 A RWA 1500 AU...
  • Page 2: Nachrüstungen Und Zubehör

    Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3...
  • Page 3: General Information

    Fig. 4 Fig. 5...
  • Page 4: Assembly/Installation

    Fig. 6 Fig. 7...
  • Page 5: Table Des Matières

    CE-Konformitätserklräung ....... Déclaration de conformitè CE ......1.
  • Page 6: Ec Declaration Of Conformity

    ˇ unu temin ederiz: AB-Makina Standartlarí ´ 89/392/EWG i.d.F., 91/368/EWG, 93/44/EWG, 93/68/EWG Elektromanyetik Uyumluluk 89/336/EWG i.d.F., 92/31/EWG, 93/68/EWG WILO GmbH Özellikle kullaní ´ lan Normlar Nortkirchenstraße 100 EN 809, EN 50 081-1, EN 50 082-1, Quality Management 44263 Dortmund · Germany...
  • Page 7: Généralités

    FRANÇAIS En cas de danger électrique, le symbole indiqué est le suivant: 1 Généralités L'installation et la mise en service devront être réalisées uniquement par du personnel qualifié. Applications Les consignes de sécurité dont la non-observation peut repré- L'installation d'utilisation de l'eau de pluie est conçue pour senter un danger pour l'installation et son fonctionnement sont économiser l'eau potable dans les habitations privées.
  • Page 8 (fig. 1, pos. 10) et un tuyau d'arri- réservoir est rempli par le haut. vée en DN 50. Le contacteur à flotteur empêche le réservoir Le système électronique de commande et de contrôle WILO- intérieur de déborder. Fluidcontrol (figure 1, pos. 4) permet le fonctionnement auto- Pour permettre un fonctionnement continu, il convient de matique du Wilo-Rain-Collector.
  • Page 9: Installation/Montage

    WILO-Fluidcontrol (fig. 6). Le Wilo-Rain-Collector ne nécessite pratiquement pas d'entre- – Le WILO-Fluidcontrol doit être utilisé à une température tien. Afin de garantir la plus grande fiabilité et de réduire au ambiante comprise entre +4 °C et +50 °C.
  • Page 10: Rattrapages Et Accessoires

    Systèmes de filtres Wilo Pour la filtration de l'eau de pluie avant son entrée dans le réservoir de stockage. Les systèmes de filtres Wilo sont recommandés pour la protection notamment des lave-linge et de la robinetterie. Installés correctement, ils satisfont à la nor- me DIN 1986.

Ce manuel est également adapté pour:

Rwn 1500Rwn 1500 aRwa 1500 au

Table des Matières