Page 2
CHANGEMENT DE MODE A chaque poussée, le mode change dans l’ordre suivant: HEURE/ SONNERIE SONNERIE CALENDRIER UNIQUE ORDINAIRE...
Page 3
MODE HEURE / CALENDRIER RÉGLAGE DE L’HEURE / CALENDRIER Heure Appuyez pour obtenir le mode HEURE / CALENDRIER. Appuyez pendant 2 à 3 secondes. Sélectionnez les chiffres à ajuster. Réglez les chiffres clignotants. Fait repasser au mode HEURE Minutes / CALENDRIER.
Page 4
Sélection des chiffres Minutes Heure Date Mois * Si le voyant “ – – ” clignotant apparaît sur le rang intermédiaire de l’affichage, les chiffres indiquent l’heure; sinon, ils indiquent le calendrier. OBTENTION DE L’AFFICHAGE DU CALENDRIER Appuyez et maintenez en mode Mois HEURE / CALENDRIER.
Page 5
MODE DE SONNERIE UNIQUE La sonnerie unique peut être programmée pour retentir une fois à un moment donné. Dès qu’elle a retenti, elle est automatiquement mise hors service. L’heure de sonnerie peut être programmée en unités d’une seconde à partir de l’heure actuelle.
Page 6
* Au moment programmé, la sonnerie unique retentit pendant 20 secondes. Pour l’arrêter manuellement, appuyez sur un des boutons. Pour annuler l’heure que vous avez programmée pour la sonnerie, appuyez simultanément sur les boutons C et D en mode SONNERIE UNIQUE, ou appuyez sur le bouton C ou D pour ramener l’heure de sonnerie à...
Page 7
MODE SONNERIE ORDINAIRE La sonnerie ordinaire peut être programmée pour fonctionner en cycle de 24 heures. Appuyez pour obtenir le mode SONNERIE ORDINAIRE. RÉGLAGE DE LA SONNERIE ORDINAIRE Voyant de Heure sonnerie ordinaire Appuyez pendant 2 à 3 secondes. Réglez l’heure voulue pour la sonnerie.
Page 8
MISE EN/HORS SERVICE DE LA SONNERIE ORDINAIRE ET DU TOP HORAIRE Voyant de sonnerie ordinaire A c h a q u e p o u s s é e e n m o d e SONNERIE ORDINAIRE, la mise en/ hors service de la sonnerie ordinaire et du top horaire s’accomplit comme suit: Sonnerie et top horaire...
Page 9
LAMPE D’ÉCLAIRAGE (Panneau électroluminescent) Allume la lampe d’éclairage. * Le panneau d’affichage est éclairé de façon égale pendant 3 secondes. ViViDiGi est un nouveau type de panneau à cristaux liquides, offrant des couleurs variées et un contraste élevé. Réflexion et transmission excellentes de la lumière, rendant l’affichage clair et net.
Page 10
REMARQUES SUR L’UTILISATION DE LA MONTRE CHANGEMENT DE MODE Les chiffres affichés ont des formes uniques. Les positions où ils apparaissent sur l’affichage changent par conséquent entre les deux côtés de l’affichage, selon les chiffres indiqués. Si la montre est abandonnée pendant 2 à 3 minutes en mode de SONNERIE UNIQUE ou de SONNERIE ORDINAIRE, elle repasse automatiquement au mode HEURE / CALENDRIER.
Page 11
Lors du réglage du chiffre des heures, assurez-vous que le réglage AM/PM (matin/soir) est correct. Seul le voyant “PM” est affiché et rien n’apparaît pour indiquer la période du matin (AM). Si le bouton A est actionné pour repasser à l’affichage HEURE, les chiffres des secondes sont automatiquement ramenés à...
Page 12
qu’ils atteignent “00”, “15”, “30” ou “45”. Relâchez les boutons lorsque sont affichés les chiffres voisins des minutes souhaitées et ajustez-les par paliers d’une minute en appuyant de façon répétée sur le bouton C ou D. Si la montre est abandonnée pendant 2 à 3 minutes en mode SONNERIE UNIQUE, elle repasse automatiquement au mode HEURE / CALENDRIER.
Page 13
SONNERIE ORDINAIRE. Après avoir vérifié le moment programmé pour la sonnerie, appuyez sur le bouton C pour mettre en/hors service la sonnerie/top horaire, selon les besoins. LAMPE D’ÉCLAIRAGE (Panneau électroluminescent) Le panneau électroluminescent perd sa clarté à mesure que baisse la tension de la pile. De plus, le niveau de clarté...
Page 14
Quand la pile est épuisée, veillez à la faire remplacer le plus tôt possible pour éviter des erreurs de fonctionnement. Nous conseillons de contacter un CONCESSIONNAIRE PULSAR AGRÉÉ lors du remplacement de la pile. AVERTISSEMENT Ne retirez pas la pile hors de la montre.
Page 15
ETANCHEITE Non étanche • Si la montre a été mouillée, il est conseillé de la faire vérifier par un CONCESSIONNAIRE ou un CENTRE DE SERVICE PULSAR AUTORISE. Etanchéité 5/10/15/20 bars • N’actionnez pas les boutons pendant que la montre est mouillée ou dans l’eau.
Page 16
à augmenter la pression à une profondeur donnée. Des précautions doivent également être prises lors de la plongée dans l’eau. ** Pour ce genre de plongée, nous recommandons l’emploi de la montre de plongée PULSAR. TEMPERATURES MAGNETISME...
Page 17
à bracelet, causée par de CONCESSIONNAIRE ou la poussière, de l’humidité un CENTRE DE SERVICE PULSAR et la transpiration, les AGREE pour être sûr que le boîtier, les frotter régulièrement a l’aide d’un linge boutons, le joint et le verre soient en doux et sec.
Page 18
éléctricité statique. installer un nouveau panneau (garanti u n a n ) , v e u i l l e z c o n t a c t e r u n CONCESSIONNAIRE ou un CENTRE DE SERVICE PULSAR AGREE.