Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Proline Prowirl 73
Page 1
Manuel de mise en service Proline Prowirl 73 Débitmètre Vortex BA094D/14/fr/01.07 71039100 Valable à partir de la version: V 1.03.XX (logiciel)
Page 2
Mise en service condensée Proline Prowirl 73 Mise en service condensée La mise en service condensée suivante vous permet de mettre en service rapidement et facilement votre appareil : Conseils de sécurité page 9 Æ Montage page 15 Æ Câblage page 25 Æ...
Page 3
Proline Prowirl 73 QUICK SETUP (mise en service) QUICK SETUP (mise en service) A0001917-DE Endress+Hauser...
Page 4
QUICK SETUP (mise en service) Proline Prowirl 73 Remarque ! Les descriptions de la fonction CONFIG. MIS. SERV. figurent à la page 105. Si la combinaison de touches X est pressée lors d’une interrogation, il s’ensuit un retour à la case CONFIG. MIS. SERV.
Page 5
Proline Prowirl 73 QUICK SETUP (mise en service) L’affectation des totalisateurs dépend du choix du produit: Produit sélectionné : Affectation totalisateur 1 Affectation totalisateur 2 Vapeur saturée Débit massique Débit de chaleur Vapeur surchauffée Débit massique Débit de chaleur Débit volumique Débit de chaleur...
Page 7
Proline Prowirl 73 Sommaire Sommaire Conseils de sécurité ....9 Représentation de messages erreurs ... . 38 Communication (HART) .
Page 8
Sommaire Proline Prowirl 73 10.1.16 Documentation complémentaire ..93 10.2 Dimensions tranquillisateur de débit ... 94 Description des fonctions d'appareil . 97 11.1 Représentation de la matrice de programmation . . 97 11.2 Description des fonctions .
Page 9
Il faut absolument tenir compte des indications du présent manuel de mise en service. • Dans le cas de produits spéciaux, y compris les produits de nettoyage, Endress+Hauser vous apporte son aide pour déterminer la résistance à la corrosion des pièces en contact. Des petites variations de température, de concentration ou du degré...
Page 10
PROline Prowirl 73 Retour de matériel Les mesures suivantes doivent être prises avant de renvoyer un débitmètre à Endress+Hauser, par ex. pour réparation ou étalonnage : • Joindre à l'appareil dans tous les cas un formulaire "Bulletin de matériaux dangereux et de décon- tamination"...
Page 11
2 Identification Identification Désignation de l'appareil Le débitmètre "PROline Prowirl 73" comprend les pièces suivantes : • TransmetteurPROline Prowirl 73 • Capteur Prowirl F ou Prowirl W Pour la version compacte le transmetteur et le capteur constituent une unité mécanique, pour la version séparée les deux sont montés à...
Page 13
Le système de mesure décrit dans le présent manuel de mise en service satisfait aux exigences léga- les des directives CE, ce que Endress+Hauser confirme par la mise en place de la marque CE et l'éta- blissement d'une déclaration de conformité CE.
Page 15
PROline Prowirl 73 3 Montage Montage Réception de marchandises, transport, stockage 3.1.1 Réception de marchandises Après la réception des marchandises, contrôler les points suivants : • Vérifier si l'emballage ou son contenu est endommagé. • Vérifier si la livraison est complète et la comparer aux indications figurant dans la commande.
Page 16
3 Montage PROline Prowirl 73 Conditions d'implantation Tenir compte des points suivants : • Le débitmètre nécessite un profil d'écoulement bien défini pour réaliser une mesure volumique correcte. Il convient de respecter des longueurs droites d'entrée et de sortie (voir page 19).
Page 17
PROline Prowirl 73 3 Montage 3.2.2 Implantation L'appareil de mesure peut être implanté en principe dans n'importe quelle position sur la conduite. Tenir néanmoins compte des points suivants (fig. 6) : • Pour les liquides nous recommandons un flux montant dans les conduites verticales, afin d'éviter un remplissage partiel (implantation A).
Page 18
3 Montage PROline Prowirl 73 3.2.3 Isolation thermique Pour certains produits, afin d'assurer une mesure de température et un calcul de masse optimum, il faut veiller à éviter toute déperdition ou tout apport de chaleur à proximité du capteur. Les maté- riaux les plus divers sont utilisables pour l'isolation nécessaire.
Page 19
PROline Prowirl 73 3 Montage 3.2.4 Longueurs droites d'entrée et de sortie Pour atteindre la précision de mesure spécifiée de l'appareil de mesure, il convient de respecter les longueurs droites minimales d'entrée et de sortie ci-dessous. Si l'on est en présence de plusieurs per- turbations de profil, il faut respecter la longueur d'entrée la plus longue indiquée.
Page 20
S'il n'est pas possible de respecter les longueurs droites d'entrée nécessaires, on peut monter un tranquillisateur de débit à orifice spécialement conçu à cet effet et disponible chez Endress+Hauser. Le tranquillisateur est monté entre deux brides de conduite et centré à l'aide des boulons de mon- tage.
Page 21
Les joints situés dans le flux influencent négativement le détachement des tourbillons derrière le corps perturbateur et sont à l'origine de mesures imprécises. Les joints fournis par Endress+Hauser pour la version entre brides (sandwich) ont un diamètre intérieur légèrement supérieur à celui de la conduite.
Page 22
3 Montage PROline Prowirl 73 3.3.2 Tourner le boîtier du transmetteur Le boîtier de l'électronique peut être tourné de 360° sur son support. Dévisser la vis de sécurité. Tourner le boîtier du transmetteur dans la position souhaitée (max. 180° dans chaque direc- tion, jusqu'en butée).
Page 23
PROline Prowirl 73 3 Montage 3.3.4 Montage transmetteur (version séparée) Le transmetteur peut être monté de différentes manières : • Montage mural • Montage sur tube (avec set de montage séparé, accessoires voir page 59) Le montage séparé du transmetteur et du capteur est nécessaire dans les cas suivants : •...
Page 24
3 Montage PROline Prowirl 73 Contrôle de l'implantation Après le montage de l'appareil de mesure sur la conduite, procéder aux contrôles suivants : Etat et spécifications de l'appareil Remarques L'appareil est-il endommagé (contrôle visuel) ? – La température/pression de process, la température ambiante, la gamme de v.
Page 25
Tenir compte, lors du raccordement d'appareils certifiés Ex, des directives et schémas de raccorde- ment dans les documentations Ex spécifiques, complémentaires au présent manuel. En cas de ques- tions, veuillez-vous adresser à votre agence Endress+Hauser. Raccordement de la version séparée 4.1.1...
Page 26
4 Câblage PROline Prowirl 73 4.1.2 Spécifications de câble Pour la version séparée, le câble de liaison entre le transmetteur et le capteur possède les spécifica- tions suivantes : • Câble PVC 4 × 2 × 0,5 mm (AWG 20) avec blindage commun (4 paires, apairées).
Page 27
PROline Prowirl 73 4 Câblage Raccordement transmetteur Non Ex, Ex i et Ex n (fig. 16) Dévisser le couvercle du compartiment de l'électronique du transmetteur. Retirer le module d'affichage (b) des rails de fixation (c) et embrocher à nouveau le côté gauche sur le rail droit (le module d'affichage est ainsi sécurisé) .
Page 28
4 Câblage PROline Prowirl 73 Raccordement transmetteur version Ex d (fig. 17) Remarque ! Tenir compte, lors du raccordement d'appareils certifiés Ex, des directives et schémas de raccorde- ment dans les documentations Ex spécifiques, complémentaires au présent manuel. Desserrer le crampon de sécurité (a) du couvercle du compartiment de raccordement.
Page 29
PROline Prowirl 73 4 Câblage Schéma de raccordement A0001897 fig. 18: Occupation des bornes de raccordement Alimentation/sortie courant La sortie fréquence en option peut également être utilisée comme : – sortie impulsion ou état – avec un calculateur de débit RMC ou RMS621 comme sortie PFM (voir ci-dessous) Borne de terre (seulement importante pour la version séparée)
Page 30
4 Câblage PROline Prowirl 73 Mémorisation de valeurs de température/de pression externes via protocole HART Remarque ! • Configuration et mise en service de capteurs de température/pression externes page 56. • Pour les schémas électriques suivants, la sortie impulsion/fréquence est maintenue et peut être utilisée par ex.
Page 31
PROline Prowirl 73 4 Câblage Schéma de raccordement sans système de contrôle-commande – – 250 ? 0– 0– I– I– A0001776 fig. 22: Schéma de raccordement sans système de contrôle-commande. Ligne pointillée = câblage sans raccordement à des composants externes (par ex. enregistreur, afficheur, Fieldgate etc.) A = Prowirl 73, B = Capteur de pression (Cerabar M), C = Sonde de température (Omnigrad TR10) ou autres appareils de...
Page 32
4 Câblage PROline Prowirl 73 4.2.3 Raccordement HART Les variantes de raccordement suivantes sont à la disposition de l'utilisateur : • Raccordement direct au transmetteur via les bornes de raccordement 1 (+)/ 2 (-) • Raccordement via le circuit 4...20 mA Remarque ! •...
Page 33
PROline Prowirl 73 4 Câblage Protection Les appareils satisfont aux exigences selon protection IP 67 (NEMA 4X). Afin d'assurer la protection IP 67 (NEMA 4X) après le montage sur site ou après une intervention, les points suivants doivent être impérativement pris en compte : •...
Page 35
PROline Prowirl 73 5 Configuration Configuration Eléments d'affichage et de configuration Avec la commande locale vous pouvez lire d'importantes grandeurs de mesure directement sur site ou configurer votre appareil. La zone d'affichage comprend au total deux lignes sur lesquelles sont affichées les valeurs mesurées et/ou les grandeurs d'état (par ex.
Page 36
5 Configuration PROline Prowirl 73 Construction et utilisation de la matrice Remarque ! • Tenir absolument compte des remarques générales à la page 37. • Vue d'ensemble de la matrice de programmation page 97 • Description détaillée de toutes les fonctions page 98 et suivantes La matrice de programmation comprend deux niveaux, les groupes de fonctions et les fonctions.
Page 37
PROline Prowirl 73 5 Configuration 5.2.1 Généralités Le menu Quick Setup (v. page 105) est suffisant pour une mise en service avec les réglages standard nécessaires. Certaines applications plus complexes exigent des fonctions complémentaires, que l'utilisateur peut régler individuellement et adapter à ses conditions de process.
Page 38
5 Configuration PROline Prowirl 73 Représentation de messages erreurs Type d'erreur : Les erreurs apparaissant en cours de mise en service ou de fonctionnement sont aussitôt affichées. Si l'on est en présence de plusieurs erreurs système ou process, c'est toujours celle avec la plus haute priorité...
Page 39
PROline Prowirl 73 5 Configuration HART comme le terminal portable ou les logiciels PC (par ex. FieldTool) nécessitent des fichiers de description d'appareil (DD = Device Descriptions), avec l'aide desquels un accès est possible à toutes les informations dans un appareil HART. La transmission de telles informations se fait exclusivement par le biais de "commandes".
Page 40
“ToF Tool - FieldTool Package” il est possible d'enregistrer des données de test dans une banque de données, de les imprimer et de les utiliser pour les besoins d'une certification par les instances compétentes. D'autres informations vous seront fournies par votre agence Endress+Hauser. Endress+Hauser...
Page 41
PROline Prowirl 73 5 Configuration 5.4.3 Variables d'appareil et grandeurs de process Variables d'appareil : Les variables d'appareils suivantes sont disponibles via le protocole HART : Nomenclature (décimale) Variable d'appareil OFF (non occupé) Débit volumique Température Débit massique Débit volum. cor.
Page 42
La réponse se compose d'un numéro d'appareil à 12 octets : – octet 0 : Valeur fixe 254 – octet 1 : Identification fabricant, 17 = Endress+Hauser – octet 2 : Marquage type d'appareil, 56 = Prowirl 73 – octet 3 : Nombre de préambules –...
Page 43
(TAG) est identique à celui mémorisé dans l'appareil : Type d'accès = lecture – octet 0 : Valeur fixe 254 – octet 1 : Identification fabricant, 17 = Endress+Hauser – octet 2 : Marquage type d'appareil, 56 = Prowirl 73 – octet 3 : Nombre de préambules –...
Page 44
– octet 7-10 : Valeur de début d'échelle, valeur pour 4 mA – octet 11-14 : Constante d'amortissement en [s] – octet 15 : Marquage pour la protection en écriture – octet 16 : Identification OEM, 17 = Endress+Hauser Remarque ! Les unités spécifiques à l'utilisateur sont représentées par l'identification d'unité...
Page 45
PROline Prowirl 73 5 Configuration N° commande Données de commande Données de réponse Commande HART / type d'accès (Indications chiffrées décimales) (Indications chiffrées décimales) Remise à zéro de l'état Aucune Aucune d'appareil "Modification de paramétrage" (Configuration modifiée) Accès = écriture Simuler le courant de sortie Simulation du courant de sortie souhaité...
Page 46
5 Configuration PROline Prowirl 73 N° commande Données de commande Données de réponse Commande HART / type d'accès (Indications chiffrées décimales) (Indications chiffrées décimales) Ecrire l'affectation des varia- Détermination des variables d'appareil aux En réponse est affichée l'affectation actuelle des variables des grandeurs...
Page 47
PROline Prowirl 73 5 Configuration 5.4.5 Etat d'appareil/messages erreurs Via la commande "48" on peut lire l'état d'appareil étendu, dans ce cas les messages erreurs actuels. La commande fournit des informations codées par bit (voir tableau ci-après). Remarque ! Des explications détaillées de l'état d'appareil et messages erreurs et de leur suppression figurent à...
Page 48
5 Configuration PROline Prowirl 73 Octet-Bit N° erreur Description de l'erreur ( page 64 et suivantes ) Simulation sortie impulsion active Simulation sortie état active Simulation du mode défaut (sorties) active Simulation grandeur de mesure. non occupé – non occupé...
Page 49
PROline Prowirl 73 5 Configuration Octet-Bit N° erreur Description de l'erreur ( page 64 et suivantes ) La sortie impulsions n'obtient pas de données valables La sortie état n'obtient pas de données valables L'affichage n'obtient pas de données valables Le totalisateur 1 n'obtient pas de données valables Le totalisateur 2 n'obtient pas de données valables...
Page 50
5 Configuration PROline Prowirl 73 5.4.6 Activer/Désactiver la protection en écriture HART La protection en écriture HART peut être activée ou désactivée par le biais d'un micro-commutateur sur la platine ampli. Lorsque la protection en écriture HART est active, il n'est pas possible de modi- fier les paramètres via le protocole HART.
Page 51
PROline Prowirl 73 6 Mise en service Mise en service Contrôle de l'installation S'assurer que tous les contrôles ont été effectués avant de mettre le point de mesure en service : • Checkliste “Contrôle du montage” page 24 • Checkliste “Contrôle du raccordement”...
Page 52
6 Mise en service PROline Prowirl 73 6.2.2 Montage de nouvelles platines électroniques Après le démarrage, l'appareil vérifie si un numéro de série est disponible. Si cela n'est pas le cas, le setup suivant est démarré. Montage d'une nouvelle platine d'électronique...
Page 53
PROline Prowirl 73 6 Mise en service 6.2.3 Quick Setup "Mise en service" A l'aide de ce Quick Setup de mise en service, vous passez par toutes les fonctions d'appareils impor- tantes qu'il convient de régler et de configurer pour une utilisation normale.
Page 54
6 Mise en service PROline Prowirl 73 Remarque ! La description de la fonction CONFIG.MIS.SERV. se trouve à la page 105. Si la combinaison de touches ESC X est enfoncée lors d'une interrogation, on a un retour à la cellule CONFIG.MIS.SERV.
Page 55
PROline Prowirl 73 6 Mise en service L'affectation des totalisateurs est indépendante du choix du produit : Produit sélectionné : Affectation totalisateur 1 Affectation totalisateur 2 Vapeur saturée Débit massique Débit de chaleur Vapeur surchauffée Débit massique Débit de chaleur Débit volumique...
Page 56
Sélectionner dans 3 HART OUTPUT / 4 BURST OPTION soit le réglage "PV" ou "Process vars/crnt.". – Cerabar S (pression) A l'aide du logiciel Endress+Hauser "ToF Tool Fieldtool-Package" ou "FieldCare". Remarque ! – L'adresse HART de Cerabar M ou Cerabar S n'a pas d'importance.
Page 57
• La fréquence des remplacements dépend des propriétés du produit. • Joints de remplacement (accessoires) page 59. Seuls des joints Endress+Hauser peuvent être utilisés ! Remplacement joints de boitier Les joints du boîtier doivent être placés propres et non endommagés dans la gorge. Le cas échéant il convient de sécher les joints, de les nettoyer ou de les remplacer.
Page 59
8 Accessoires Accessoires Différents accessoires sont disponibles pour le transmetteur et le capteur, qui peuvent être comman- dés séparément auprès d'Endress+Hauser. Des indications détaillées quant à la référence de com- mande vous seront fournies par votre agence Endress+Hauser. Accessoire (pièce) Description Référence...
Page 60
8 Accessoires PROline Prowirl 73 Accessoire (pièce) Description Référence FieldCheck Appareil de test et de simulation pour le contrôle de débit- DXC10 mètres sur site. En combinaison avec le logiciel “ToF Tool - FieldTool Pac- kage” il est possible d'enregistrer des données de test dans une banque de données, de les imprimer et de les utiliser...
Page 61
PROline Prowirl 73 8 Accessoires Accessoire (pièce) Description Référence Parafoudre Parafoudre pour la limitation des surtensions dans Prowirl HAW569 **1A HAW569 73 et d'autres capteurs, pour un montage direct sur l'appa- reil. Fieldgate FXA320 Passerelle pour l'interrogation à distance de capteurs HART...
Page 63
PROline Prowirl 73 9 Suppression de défauts Suppression de défauts Conseils pour la recherche de défauts Commencer la recherche de défauts toujours à l'aide des checklists ci-après si des défauts se pré- sentent après la mise en route ou pendant la mesure. Par le biais des différentes interrogations vous accédez à...
Page 64
9 Suppression de défauts PROline Prowirl 73 Messages erreur système " Attention ! Il est possible qu'un débitmètre ne puisse être remis en état qu'au moyen d'une réparation. Tenir absolument compte des mesures indiquées à la page 10avant de renvoyer l'appareil de mesure à...
Page 65
PROline Prowirl 73 9 Suppression de défauts Type Message erreur /N° Cause Suppression/pièce de rechange PT EL. CASSE La sonde de température est défectueuse et Remplacer la platine de l'ampli. # 314 plus aucune mesure de température n'est Pièces de rechange page 74 possible.
Page 66
9 Suppression de défauts PROline Prowirl 73 Type Message erreur /N° Cause Suppression/pièce de rechange GAMME IMPULS. Sortie impulsion : 1. Augmenter la valeur des impulsions # 359 La fréquence de la sortie impulsion se situe 2. Sélectionner lors de l'entrée de la en dehors de la gamme réglée.
Page 67
PROline Prowirl 73 9 Suppression de défauts Type Message erreur /N° Cause Suppression/pièce de rechange T ELECTR. MIN. Le seuil pour la température ambiante min. • Vérifier que l'appareil a été correcte- # 397 admissible est dépassé par défaut ment isolé (voir page 18).
Page 68
9 Suppression de défauts PROline Prowirl 73 Type Message erreur /N° Cause Suppression/pièce de rechange HART-IN: NO VAL. La fonctionnalité HART-Input est activée, • Vérifier si le capteur de pression, de #520 mais la valeur souhaitée (par ex. valeur de température ou de densité...
Page 69
PROline Prowirl 73 9 Suppression de défauts Type Message erreur /N° Cause Suppression/pièce de rechange AJUST COURANT Etalonnage de courant est actif Clore l'étalonnage de courant. # 699 Endress+Hauser...
Page 70
9 Suppression de défauts PROline Prowirl 73 Messages erreur process Les erreurs process peuvent être définies comme messages alarme ou avertissement et ainsi être affectées de priorités différentes. Cette définition est obtenue par le biais de la matrice de program- mation ( page 162), fonction CATEGOR.ERREUR.
Page 71
être réduites par un découplage ou la mise en place d'un sup- port. • Soutenir la conduite à proximité de l'appareil de mesure. Si les mesures citées ne donnent aucun résultat, le SAV Endress+Hauser peut adap- ter les filtres de l'appareil à votre application spécifique. Signal de débit erroné ou forte- •...
Page 72
Les solutions suivantes sont possibles : ou l'on est en présence d'un autre type d'erreur. Demander la visite d'un technicien de service Endress+Hauser Dans de tels cas veuillez-vous Si tel est votre choix, il faudra nous fournir les indications suivantes : adresser à...
Page 73
PROline Prowirl 73 9 Suppression de défauts Comportement de la sortie en cas de défaut Remarque ! Le comportement en cas de défaut de totalisateurs, de sorties courant, impulsion et fréquence peut être réglé par différentes fonctions de la matrice de programmation.
Page 74
Remarque ! Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès de votre agence Endress+Hauser, après indication du numéro de série gravé sur la plaque signalétique du transmet- teur (v. page 11). Les pièces de rechange sont livrées en kit et comprennent les éléments suivants : •...
Page 75
Utiliser de ce fait un poste de travail ayant une surface mise à la terre. " Attention ! N'utiliser que des pièces d'origine d'Endress+Hauser Procédure de montage/démontage des platines d'électronique (v. fig. 32) Dévisser le couvercle du compartiment de l'électronique du transmetteur.
Page 76
9 Suppression de défauts PROline Prowirl 73 A0001919 fig. 32: Montage et démontage des platines d'électronique non Ex / Ex i et Ex n Couvercle du compartiment de l'électronique Module d'affichage local Rails de fixation du module d'affichage local Vis de fixation couvercle compartiment de raccordement...
Page 77
Utiliser de ce fait un poste de travail ayant une surface mise à la terre. " Attention ! N'utiliser que des pièces d'origine d'Endress+Hauser Procédure de montage/démontage des platines d'électronique (v. fig. 33) Montage/démontage de la platine E/S (module COM) Desserrer le crampon de sécurité...
Page 78
9 Suppression de défauts PROline Prowirl 73 A0001920 fig. 33: Montage et démontage des platines d'électronique Ex d Crampon de sécurité couvercle du compartiment de raccordement Couvercle du compartiment de raccordement Connecteur de la borne de raccordement Raccord à visser platine E/S (module COM) Platine E/S (module COM) Connecteur du câble de liaison module E/S...
Page 79
PROline Prowirl 73 9 Suppression de défauts Historique des logiciels Date Version de logi- Changements Documentation ciel Ampli 01.2007 V 1.03.00 Extension de logiciel : 71039098/01.07 – Pour les appareils à bride avec diamètre inté- rieur réduit (types R, S) Nouvelle fonctionnalité...
Page 80
9 Suppression de défauts PROline Prowirl 73 Endress+Hauser...
Page 81
PROline Prowirl 73 10 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 10.1 Caractéristiques techniques en bref 10.1.1 Domaines d'application L'ensemble de mesure sert à la mesure du débit de vapeur saturée, de vapeur surchauffée, de gaz et liquides. En un premier temps on mesure le débit volumique et la température. A partir de ces valeurs l'appareil peut calculer et éditer, grâce aux données relatives à...
Page 82
Remarque ! A l'aide du logiciel de sélection et d'exploitation Applicator il est possible de déterminer les valeur précises pour le produit utilisé. Applicator vous est fourni par votre agence Endress+Hauser ou peut être téléchargé sur Internet sous www.endress.com. Gamme facteur K Le tableau permet de se faire une idée.
Page 83
PROline Prowirl 73 10 Caractéristiques techniques 10.1.4 Grandeurs de sortie Sorties - Généralités Par le biais des sorties il est généralement possible d'éditer les grandeurs de mesure suivantes : Sortie courant Sortie fréquence Affect. Sortie état Seuil Débit volumique si paramétré...
Page 84
10 Caractéristiques techniques PROline Prowirl 73 • Fréquence vortex : – Emission directe des impulsions vortex non mises à l'échelle 0,5...2850 Hz (par ex. pour le raccordement à un calculateur de débit RMC621) – Rapport des impulsions 1:1 • Signal PFM (impulsions modulées en fréquence) : Lors d'un raccordement externe à...
Page 85
PROline Prowirl 73 10 Caractéristiques techniques Entrées de câble Energie auxiliaire et câble de signal (sorties) : • Entrée de câble : M20 × 1,5 (6…12 mm / 0,24...0,47 inch) • Filetage pour entrée de câble : ½" NPT, G ½", G ½" Shimada Spécifications de câble...
Page 86
10 Caractéristiques techniques PROline Prowirl 73 Sandwich (entre brides) : DN 15 (½") : ±15% du diamètre intérieur DN 25 (1") : ±12% du diamètre intérieur DN 40 (1½") : ±9% du diamètre intérieur 50 ( 2") : ±8% du diamètre intérieur Si le diamètre intérieur normalisé...
Page 87
PROline Prowirl 73 10 Caractéristiques techniques Transmetteur version séparée • En standard : –40…+80 °C (–40…+176 °F) • Version EEx-d/XP : –40…+60 °C (–40…+140 °F) • ATEX II 1/2 GD/poussières Ex : –20…+55 °C (–4…+131 °F) • Affichage lisible entre –20 °C…+70 °C (–4…+158 °F) •...
Page 88
10 Caractéristiques techniques PROline Prowirl 73 Pression du produit Courbe pression-température selon EN (DIN), acier inox PN 10…40 Prowirl 73W et 73F PN 63…160 Prowirl 73F (en cours) [psi] [bar] [psi] [bar] 3000 PN 40 PN 160 2000 PN 25...
Page 89
PROline Prowirl 73 10 Caractéristiques techniques 10.1.10 Gammes de fréquence pour l'air et l'eau Pour d'autres produits, par ex. la vapeur, vous trouverez des informations dans Applicator. Prowirl 73W (unités SI) DN (DIN) Air (pour 0 °C, 1,013 bar) Eau (pour 20 °C) Facteur K Débit volumique normé...
Page 90
10 Caractéristiques techniques PROline Prowirl 73 Prowirl 73F (unités SI) DN (DIN) Air (pour 0 °C, 1,013 bar) Eau (pour 20 °C) Facteur K Débit volumique normé (e) en [m Débit volumique (e) en [m [Impulsions/dm Gamme de fré- Gamme de fré- min….max.
Page 91
PROline Prowirl 73 10 Caractéristiques techniques 10.1.11 Construction Dimensions Voir Information technique TI070D Poids Voir Information technique TI070D Matériaux Boîtier transmetteur : • Fonte d'aluminium moulée à revêtement pulvérisé AlSi10Mg – selon EN 1706/EN AC-43400 (EEx d/XP Version : fonte d'alu. EN 1706/EN AC-43000) Capteur : •...
Page 92
• Eléments de commande également accessibles en zone Ex Commande à distance Commande via : • Protocole HART • ToF Tool - Fieldtool Package (progiciel Endress+Hauser pour configuration, mise en service et dia- gnostic complets) 10.1.13 Certificats et agréments Marquage CE,...
Page 93
10.1.15 Accessoires Différents accessoires sont disponibles pour le transmetteur et le capteur, qui peuvent être comman- dés séparément auprès d'Endress+Hauser v. page 59. Des indications détaillées quant à la référence de commande vous seront fournies par votre agence Endress+Hauser. 10.1.16 Documentation complémentaire •...
Page 94
10 Caractéristiques techniques PROline Prowirl 73 10.2 Dimensions tranquillisateur de débit Dimensions selon : • EN 1092-1 (DIN 2501) • ANSI B16.5 • JIS B2238 Acier inox 1.4435 (316L), conforme à NACE MR0175-2003 et MR0103-2003 A0001941 D1 : Le tranquillisateur de débit est monté sur le diamètre extérieur au moyen des boulons.
Page 95
PROline Prowirl 73 10 Caractéristiques techniques Dimensions tranquillisateur selon ANSI Classe de Diamètre de centrage D1 / D2 Poids pression mm (inch) mm (inch) kg (lbs) Cl. 150 50,1 (1,97) 0,03 (0,07) ½" 2,0 (0,08) Cl. 300 56,5 (2,22) 0,04 (0,09) Cl.
Page 96
10 Caractéristiques techniques PROline Prowirl 73 Dimensions tranquillisateur selon JIS Classe de Diamètre de centrage D1 / D2 Poids [kg] pression [mm] [mm] 60,3 0,06 60,3 0,06 66,3 0,06 76,3 0,14 76,3 0,14 81,3 0,14 91,3 0,31 91,3 0,31 102,3...
Page 97
PROline Prowirl 73 11 Description des fonctions d'appareil Description des fonctions d'appareil 11.1 Représentation de la matrice de programmation Endress+Hauser...
Page 98
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 73 11.2 Description des fonctions 11.2.1 Groupe VALEURS MESUREES Description de fonctions VALEURS MESUREES DEBIT VOLUMIQUE Affichage du débit volumique actuellement mesuré. Affichage : nombre à virgule flottante à 5 digits, y compris unité...
Page 99
PROline Prowirl 73 11 Description des fonctions d'appareil Description de fonctions VALEURS MESUREES DEBIT DE CHALEUR Remarque ! Cette valeur est seulement disponible si dans la fonction SELECT. FLUIDE (voir page 142) on a sélectionné VAPEUR SATUREE, VAPEUR SURCHAUF. ou EAU. Si une autre sélection a été...
Page 100
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 73 Description de fonctions VALEURS MESUREES PRESS. SAT. CALC. Remarque ! Cette fonction est seulement disponible si dans la fonction SELECT. FLUIDE (voir page 142) la sélection VAPEUR SATUREE a été faite. Affichage de la pression de vapeur calculée (vapeur saturée) Affichage : Nombre à...
Page 101
PROline Prowirl 73 11 Description des fonctions d'appareil 11.2.2 Groupe CHOIX UNITES Description de fonctions CHOIX UNITES UNITE DEBIT VOL. Sélection de l'unité souhaitée et affichée pour le débit volumique. L'unité sélectionnée ici est valable pour : • Affichage débit •...
Page 102
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 73 Description de fonctions CHOIX UNITES UNITE DEBIT MASS. Sélection de l'unité souhaitée et affichée pour le débit massique calculé. L'unité sélectionnée ici est valable pour : • Affichage débit • Sortie courant (valeur 20 mA) •...
Page 103
PROline Prowirl 73 11 Description des fonctions d'appareil Description de fonctions CHOIX UNITES UNIT. DEBIT CHAL. Sélection de l'unité souhaitée et affichée pour le débit de chaleur. Remarque ! Les unités de temps suivantes sont valables : s = seconde, m = minute, h = heure, d = jour Sélection :...
Page 104
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 73 Description de fonctions CHOIX UNITES UNITE PRESSION Sélection de l'unité souhaitée et affichée pour la pression ainsi que de l'unité de pression relative. Sélection: bara (bar absolu) psia (pounds per square inch absolute)
Page 105
PROline Prowirl 73 11 Description des fonctions d'appareil 11.2.3 Groupe QUICK SETUP Description de fonctions QUICK SETUP CONFIG. MIS. SERV. Dans cette fonction est démarré le Quick Setup de mise en service. Sélection : Réglage usine : Remarque ! Une description précise du Quick Setup de mise en service figure à la page 53.
Page 106
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 73 11.2.4 Groupe FONCTIONNEMENT Groupe de fonctions FONCTIONNEMENT LANGUE Dans cette fonction est sélectionnée la langue souhaitée, dans laquelle sont affichés tous les textes, paramètres et messages. Sélection (avec affichage standard) : ENGLISH...
Page 107
PROline Prowirl 73 11 Description des fonctions d'appareil Groupe de fonctions FONCTIONNEMENT ACCES ETAT FONCT. Affichage de l'état d'accès à la matrice de programmation. Affichage : ACCES UTILISAT. (paramétrage possible) VERROUILLE (paramétrage verrouillé) CONTROLE CODE Affichage du nombre d'entrée du code client ou service donnant accès à l'appareil de mesure.
Page 108
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 73 11.2.5 Groupe INTERFACE UTILI. Description de fonctions INTERFACE UTILI. AFFECT. LIGNE 1 Sélection de la valeur d'affichage pour la ligne principale (ligne supérieure de l'affichage) qui doit être affichée en cours de fonctionnement normal.
Page 109
PROline Prowirl 73 11 Description des fonctions d'appareil Description de fonctions INTERFACE UTILI. AFFECT. LIGNE 2 Sélection de la valeur d'affichage pour la ligne additionnelle (ligne inférieure de l'affi- chage) qui doit être affichée en cours de fonctionnement normal. Sélection :...
Page 110
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 73 Description de fonctions INTERFACE UTILI. VAL. 100% LIGNE 2 Remarque ! Cette fonction est seulement disponible si dans la fonction AFFECT. LIGNE 2 l'une des sélections suivantes a été faite : • DEBIT VOL. EN % •...
Page 111
PROline Prowirl 73 11 Description des fonctions d'appareil Description de fonctions INTERFACE UTILI. CONTRASTE LCD Dans cette fonction il est possible de régler de manière optimale le contraste de l'affichage selon les conditions régnant sur place. Entrée : 10…100% Réglage usine : Remarque ! En activant simultanément les touches P au démarrage, c'est “ENGLISH”...
Page 112
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 73 11.2.6 Groupe TOTALISATEUR 1 et 2 Description de fonction TOTALISATEUR AFFECTATION TOT. Dans cette fonction on affecte une grandeur de mesure au totalisateur. Sélection (totalisateurs 1 et 2) : ARRET DEBIT VOLUMIQUE DEBIT MASSIQUE DEBIT VOLUM.
Page 113
PROline Prowirl 73 11 Description des fonctions d'appareil Description de fonction TOTALISATEUR UNITE TOTALISAT. Dans cette fonction on détermine l'unité du totalisateur. Selon la sélection dans la fonction AFFECTATION TOT. (voir page 112) seules les unités correspondantes sont proposées ici.
Page 114
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 73 Description de fonction TOTALISATEUR RESET TOTALISAT. Dans cette fonction la somme et le dépassement du totalisateur peut être remis à zéro (= RAZ). Sélection : Réglage usine : Endress+Hauser...
Page 115
PROline Prowirl 73 11 Description des fonctions d'appareil 11.2.7 Groupe FONCTIO. TOTAL. Description de fonctions FONCTIO. TOTAL. RAZ TOUS TOTALIS. Dans cette fonction la somme et le dépassement des deux totalisateurs peut être remis à zéro (= RAZ). Sélection : Réglage usine :...
Page 116
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 73 11.2.8 Groupe SORTIE COURANT Description de fonctions SORTIE COURANT AFFECT. COURANT Dans cette fonction on affecte une grandeur de mesure à la sortie courant. Sélection : DEBIT VOLUMIQUE TEMPERATURE DEBIT MASSIQUE DEBIT VOLUM. COR.
Page 117
PROline Prowirl 73 11 Description des fonctions d'appareil Description de fonctions SORTIE COURANT MODE DEFAUT Dans le cas d'un défaut il est judicieux, pour des raisons de sécurité, que la sortie courant adopte un état défini au préalable. Dans cette fonction on détermine le comportement de la sortie courant en cas de défaut.
Page 118
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 73 Description de fonctions SORTIE COURANT VALEUR COUR. SIM. Remarque ! Cette fonction est seulement disponible si dans la fonction SIMUL.COURANT on a sélec- tionné MARCHE. Dans cette fonction on détermine une valeur librement programmable (par ex. 12 mA) qui doit être éditée à...
Page 119
PROline Prowirl 73 11 Description des fonctions d'appareil 11.2.9 Groupe SORTIE FREQ. Remarque ! La sortie fréquence peut également être utilisée comme sortie impulsion ou état. Description de fonctions SORTIE FREQ. TYPE COMPTAGE Dans cette fonction on détermine si la sortie fonctionne comme sortie fréquence, impul- sion ou état.
Page 120
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 73 Description de fonctions SORTIE FREQ. FREQUENCE MIN. Remarque ! Cette fonction est seulement disponible si dans la fonction TYPE COMPTAGE la sélec- tion FREQUENCE a été faite. Dans cette fonction on détermine une fréquence de début d'échelle pour la sortie fré- quence.
Page 121
PROline Prowirl 73 11 Description des fonctions d'appareil Description de fonctions SORTIE FREQ. VAL. FREQ. MIN Remarque ! Cette fonction est seulement disponible si dans la fonction TYPE COMPTAGE la sélec- tion FREQUENCE a été faite. Dans cette fonction on attribue une valeur à la fréquence de début d'échelle (voir p. 120).
Page 122
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 73 Description de fonctions SORTIE FREQ. SIGNAL DE SORTIE Remarque ! Cette fonction est seulement disponible si dans la fonction TYPE COMPTAGE la sélec- tion FREQUENCE a été faite. Avec cette fonction, il est possible d'adapter la polarité du signal fréquence aux besoins de la mesure en cours.
Page 123
PROline Prowirl 73 11 Description des fonctions d'appareil Description de fonctions SORTIE FREQ. SIGNAL DE SORTIE Exemple pour une configuration de sortie PASSIF-POSITIF : (Suite) Configuration de sortie avec une résistance Pull-Down externe. A l'état repos (pour débit nul) on mesure un niveau de tension positif par le biais de la résistance Pull-Down...
Page 124
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 73 Description de fonctions SORTIE FREQ. CONSTANTE TEMPS Remarque ! Cette fonction est seulement disponible si dans la fonction TYPE COMPTAGE la sélec- tion FREQUENCE a été faite. Dans cette fonction on détermine par le choix de la constante de temps si le signal de sor- tie courant réagit particulièrement rapidement aux grandeurs de mesure fortement fluc-...
Page 125
PROline Prowirl 73 11 Description des fonctions d'appareil Description de fonctions SORTIE FREQ. SIMUL. FREQUENCE Remarque ! Cette fonction est seulement disponible si dans la fonction TYPE COMPTAGE la sélec- tion FREQUENCE a été faite. Dans cette fonction peut être activée la simulation de la sortie fréquence.
Page 126
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 73 Description de fonctions SORTIE IMP. AFFECT. IMPULS. Remarque ! Cette fonction est seulement disponible si dans la fonction TYPE COMPTAGE la sélec- tion IMPULSION a été faite. Dans cette fonction on affecte une grandeur de mesure à la sortie impulsion.
Page 127
PROline Prowirl 73 11 Description des fonctions d'appareil Description de fonctions SORTIE IMP. DUREE IMPULSION Remarque ! Cette fonction est seulement disponible si dans la fonction TYPE COMPTAGE la sélec- tion IMPULSION a été faite. Dans cette fonction on entre la durée d'impulsion maximale des impulsions de sortie.
Page 128
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 73 Description de fonctions SORTIE IMP. SIGNAL DE SORTIE Remarque ! Cette fonction est seulement disponible si dans la fonction TYPE COMPTAGE la sélec- tion IMPULSION a été faite. Avec cette fonction, il est possible d'adapter la polarité des signaux d'impulsions aux besoins de la mesure en cours.
Page 129
PROline Prowirl 73 11 Description des fonctions d'appareil Description de fonctions SORTIE IMP. SIGNAL DE SORTIE Exemple pour une configuration de sortie PASSIF-POSITIF : (Suite) Configuration de sortie avec une résistance Pull-Down externe. A l'état repos (pour débit nul) on mesure un niveau de tension positif par le biais de la résistance Pull-Down...
Page 130
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 73 Description de fonctions SORTIE IMP. MODE DEFAUT Remarque ! Cette fonction est seulement disponible si dans la fonction TYPE COMPTAGE la sélec- tion IMPULSION a été faite. Dans le cas d'un défaut il est judicieux, pour des raisons de sécurité, que la sortie impul- sion adopte un état défini au préalable.
Page 131
PROline Prowirl 73 11 Description des fonctions d'appareil Description de fonctions SORTIE IMP. SIMUL. IMPULS Réglage usine : (Suite) ARRET Remarque ! • La simulation active est affichée par le message d'avertissement #631 “SIMULATION SORTIE IMPULSION” voir page 68. • Le rapport impulsion/pause est pour les deux types de simulation 1:1.
Page 132
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 73 Description de fonctions SORTIE ETAT AFFECT. SORT. ETAT Remarque ! Cette fonction est seulement disponible si dans la fonction TYPE COMPTAGE la sélec- tion ETAT a été faite. Dans cette fonction on affecte à la sortie état une fonction de commutation.
Page 133
PROline Prowirl 73 11 Description des fonctions d'appareil Description de fonctions SORTIE ETAT POINT ENCLENCH. Remarque ! Cette fonction est seulement disponible si dans la fonction TYPE COMPTAGE a été sélec- tionné un seuil. Dans cette fonction on attribue une valeur au point d'enclenchement (sortie état est atti- rée).
Page 134
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 73 Description de fonctions SORTIE ETAT POINT DECLENCH. Remarque ! Cette fonction est seulement disponible si dans la fonction AFFECT.SORT.ETAT a été sélectionné un seuil. Dans cette fonction on attribue une valeur au point de déclenchement (sortie état est atti- rée).
Page 135
PROline Prowirl 73 11 Description des fonctions d'appareil Description de fonctions SORTIE ETAT ET. SORTIE ETAT Remarque ! Cette fonction est seulement disponible si dans la fonction TYPE COMPTAGE la sélec- tion ETAT a été faite. Affichage de l'état actuel de la sortie état.
Page 136
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 73 11.2.10 Comportement de la sortie état Généralités Si vous avez configuré la sortie état pour "SEUIL", vous pouvez déterminer dans les fonctions POINT ENCLENCH. et POINT DECLENCH. les points de commutation nécessaires. Si la grandeur de mesure concernée atteint ces valeurs prédé- finies, la sortie état commute comme représenté...
Page 137
PROline Prowirl 73 11 Description des fonctions d'appareil 11.2.11 Groupe COMMUNICATION Description de fonctions COMMUNICATION NOM REPERE Dans cette fonction on peut attribuer un nom de repère à l'appareil de mesure. Ce nom de repère peut être édité et lu via l'affichage local ou le protocole HART.
Page 138
MODE on a sélectionné "ARRET". MANUFACT. ID Affichage du numéro de fabricant en format décimal. Affichage : 17 = (11 hex) pour Endress+Hauser IDENT. APPAREIL Affichage du numéro d'appareil en format hexadécimal. Affichage : 57 = (87 dez) pour Prowirl 73...
Page 139
PROline Prowirl 73 11 Description des fonctions d'appareil 11.2.12 Groupe PARAM. PROCESS Description de fonctions PARAM. PROCESS DIAM. TUYAU INT. L'appareil de mesure dispose d'une correction de saut de diamètre. Celle-ci peut être acti- vée par l'entrée dans ce paramètre de la valeur réelle pour la conduite de raccordement (voir fig., d1).
Page 140
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 73 Description de fonctions PARAM. PROCESS AFFEC. DEBI. FUITE Sélection de la grandeur de process sur laquelle la suppression du débit de fuite doit agir. Sélection : – ARRET – DEBIT VOLUMIQUE – DEBIT MASSIQUE –...
Page 141
PROline Prowirl 73 11 Description des fonctions d'appareil Description de fonctions PARAM. PROCESS VAL. OFF DEBI. FUI. Entrée du point de déclenchement (b) de la suppression des débits de fuite. Le point de déclenchement est entré comme valeur d'hystérésis positive (H), rapportée au point d'enclenchement (a).
Page 142
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 73 11.2.13 Groupe CALCUL. DE DEBIT Description de fonctions CALCUL. DE DEBIT SELECT. FLUIDE Remarque ! Nous recommandons de modifier la sélection du produit uniquement par le biais du Quick Setup Mise en service (voir page 53). Dans le Quick Setup Mise en service vous avez la possibilité...
Page 143
PROline Prowirl 73 11 Description des fonctions d'appareil Description de fonctions CALCUL. DE DEBIT SELECT. FLUIDE Exemple d'application : (Suite) A0001983 Sélection produit VAPEUR SURCHAUF. Domaines d'applications : Calcul du débit massique et de sa quantité de chaleur. Remarque ! •...
Page 144
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 73 Description de fonctions CALCUL. DE DEBIT SELECT. FLUIDE Sélection produit (Suite) Domaines d'applications : Calcul de la quantité de chaleur dans un courant d'eau par ex. détermination de la cha- leur résiduelle dans le retour d'un échangeur thermique.
Page 145
PROline Prowirl 73 11 Description des fonctions d'appareil Description de fonctions CALCUL. DE DEBIT SELECT. FLUIDE Sélection produit GAZ REEL (par ex. azote, CO , etc.), AIR COMPRIME ou (Suite) GAZ NAT. NX-19 Domaines d'applications : Calcul du débit massique et du débit volumique normé de gaz.
Page 146
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 73 Description de fonctions CALCUL. DE DEBIT SELECT. FLUIDE Sélection produit DIFF. ENERGIE-VAPEUR (Suite) Remarque ! Cette sélection part du principe que, par le biais de la fonctionnalité ENTREE HART, le Prowirl 73 •...
Page 147
PROline Prowirl 73 11 Description des fonctions d'appareil Description de fonctions CALCUL. DE DEBIT SELECT. FLUIDE Sélection fluide DIFF. ENERGIE-EAU (Suite) Remarque ! Cette sélection part du principe que, par le biais de la fonctionnalité ENTREE HART, le Prowirl 73 •...
Page 148
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 73 Description de fonctions CALCUL. DE DEBIT ERR.->TEMPERAT. Entrée d'une valeur de température pour la défaillance de la mesure de température dans le capteur DSC. En cas de défaillance de la mesure de température, l'appareil continue de fonctionner avec la valeur de température entrée ici.
Page 149
• Vous pouvez déterminer le coefficient d'expansion à l'aide d'Applicator (table "proprié- tés du produit"). Applicator est un logiciel Endress+Hauser permettant la sélection et la configuration de débitmètres. Applicator est disponible via Internet (www.applica- tor.com) et sur CD-ROM pour une installation sur PC.
Page 150
Remarque ! Vous pouvez déterminer le facteur Z à l'aide d'Applicator. Applicator est un logiciel Endress+Hauser permettant la sélection et la configuration de débitmètres. Applicator est disponible via Internet (www.applicator.com) et sur CD-ROM pour une installation sur DENSITE DE REF.
Page 151
PROline Prowirl 73 11 Description des fonctions d'appareil Description de fonctions CALCUL. DE DEBIT PRESSION DE REF. Remarque ! Cette fonction est seulement disponible si dans la fonction SELECT. FLUIDE on a sélec- tion GAZ REEL, AIR COMPRIME ou GAZ NAT. NX-19.
Page 152
1,0000 Remarque ! Vous pouvez déterminer le facteur Z à l'aide d'Applicator. Applicator est un logiciel Endress+Hauser permettant la sélection et la configuration de débitmètres. Applicator est disponible via Internet (www.applicator.com) et sur CD-ROM pour une installation sur DENSITE Remarque ! Cette fonction est seulement disponible si dans la fonction SELECT.
Page 153
PROline Prowirl 73 11 Description des fonctions d'appareil Description de fonctions CALCUL. DE DEBIT MOL-% N2 Remarque ! Cette fonction est seulement disponible si dans la fonction SELECT. FLUIDE la sélection GAZ NAT. NX-19 a été faite. Entrée du % molaire d'azote pour le mélange de gaz naturel prévu.
Page 154
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 73 Description de fonctions CALCUL. DE DEBIT ALARME VAP. HUMIDE Si, lors d'applications sur de la vapeur, la température s'approche à 2 °C de la courbe de vapeur saturée, on obtient le message erreur #525 VAPEUR HUMIDE.
Page 155
PROline Prowirl 73 11 Description des fonctions d'appareil 11.2.14 Valeurs pour les fonctions : VALEUR TEMPERAT., VALEUR DENSITE et COEF. EXPANS. Le calcul de la densité pour des liquides spécifiques utilisateur (voir page 145) est d'autant plus juste que la température de service s'approche de la valeur dans la colonne température. Si la température de service est très éloignée de cette valeur dans la colonne température, il convient de calculer le...
Page 156
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 73 11.2.15 Groupe ENTREE HART Description de fonctions ENTREE HART Avec la fonctionnalité ENTREE HART, Prowirl peut mémoriser une valeur de pression, de température ou de densité externe. Trois valeurs externes peuvent être mémorisées par seconde. Les schémas de raccordement se trouvent à la page 30 et suivantes.
Page 157
PROline Prowirl 73 11 Description des fonctions d'appareil Description de fonctions ENTREE HART VAL. ENTREE HART Dans cette fonction on affiche la valeur mémorisée via ENTREE HART. Affichage : nombre à virgule flottante à 5 digits, y compris unité Remarque ! Cette case est seulement disponible si la fonction ENTREE HART n'est pas réglée sur...
Page 158
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 73 Description de fonctions ENTREE HART VALEUR ERREUR Dans cette fonction on peut entrer une valeur de défaut définie pour la grandeur de pro- PRESSION cess pression mémorisée. Si Prowirl n'obtient pas de réponse valable de la part du transmetteur de pression externe, la grandeur de process est réglée sur la "valeur de défaut"...
Page 159
PROline Prowirl 73 11 Description des fonctions d'appareil 11.2.16 Groupe PARAM. SYSTEME Description de fonctions PARAM. SYSTEME BLOCAGE MESURE Dans cette fonction peut être interrompue l'exploitation de grandeurs de mesure. Ceci est par ex. judicieux pour les process de nettoyage d'une conduite.
Page 160
Ces données nominales ne doivent normalement pas être modifiées sous peine d'influencer de nombreuses fonctions de l'ensemble de mesure, notamment la précision du système. Contacter votre SAV Endress+Hauser si vous avez des questions relatives à ces fonctions. FACTEUR K Affichage du facteur d'étalonnage actuel du capteur.
Page 161
PROline Prowirl 73 11 Description des fonctions d'appareil Description de fonctions PARAM. CAPTEUR AMPLIFICATION En principe les appareils de mesure sont réglés de manière optimale pour les conditions de process que vous aurez indiquées. Sous certaines conditions de process on peut, grâce à une adaptation de l'amplification, supprimer des signaux parasites (par ex.
Page 162
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 73 11.2.18 Groupe SUPERVISION Description de fonctions SUPERVISION COND. SYS. ACTU. Affichage de l'état actuel du système. Affichage : “SYSTEM OK” ou message alarme/avertissement avec la plus grande priorité. COND. SYS. PRECED. Affichage des 16 derniers messages d'alarme et d'avertissement.
Page 163
PROline Prowirl 73 11 Description des fonctions d'appareil Description de fonctions SUPERVISION TEMPORISAT. ALARM Dans cette fonction on entre la période de temps pendant laquelle les critères pour un défaut doivent être présents en permanence, avant qu'un message d'alarme ou d'avertis- sement ne soit généré.
Page 164
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 73 11.2.19 Groupe SIMULAT. SYSTEME Description de fonctions SIMULAT. SYSTEME SIM. MODE DEFAUT Dans cette fonction il est possible de commuter toutes les entrées et sorties et le totalisa- teur dans leur mode défaut, afin de vérifier leur bon comportement. Dans l'affichage apparait pendant ce temps le message #691 “SIM.
Page 165
PROline Prowirl 73 11 Description des fonctions d'appareil 11.2.20 Groupe VERSION CAPTEUR Description de fonctions VERSION CAPTEUR NUMERO DE SERIE Affichage du numéro de série du capteur. TYPE CAPTEUR Affichage du type de capteur (par ex. Prowirl F). S/N CAPTEUR DSC Affichage du numéro du capteur DSC.
Page 166
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 73 11.2.22 Groupe DIAGNOSTIC AV. Description de fonctions DIAGNOSTIC AV. T MIN. FLUIDE Plus faible température du produit depuis le dernier reset (fonction RAZ T FLUIDE). Affichage : Nombre à virgule flottante à 5 digits, y compris unité et signe (par ex. 95,3 °C) T MAX.
Page 167
PROline Prowirl 73 11 Description des fonctions d'appareil Description de fonctions DIAGNOSTIC AV. RAZ T ELECTR. RAZ des valeurs dans les fonctions T MIN ELECTRON. et T MAX ELECTRON. Sélection : Réglage usine : WARN T ELECTR. LO Entrée du seuil inférieur pour la surveillance de la température à la platine de l'électroni- que.
Page 168
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 73 Description de fonctions DIAGNOSTIC AV. NBRE REYNOLDS Remarque ! La fonction est seulement disponible si dans la fonction SELECT. FLUIDE on a sélec- tionné VAPEUR SATUREE, VAPEUR SURCHAUF., GAZ NAT. NX-19, EAU ou AIR COMPRIME.
Page 169
PROline Prowirl 73 11 Description des fonctions d'appareil 11.3 Réglages usine 11.3.1 Unités SI (pas pour USA ni Canada) Unités de température, densité, enthalpie spécifique, longueur (voir page 101 et suiv.) Unité Température °C Densité kg/m³ Enthalpie spéc. kWh/kg Longueur...
Page 170
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 73 11.3.2 Unités US (seulement pour USA et Canada) Unités de température, densité, enthalpie spécifique, longueur (voir page 101 et suiv.) Unité Température °F Densité lb/ft³ Enthalpie spécifique Btu/lb Longueur Inch Langue (voir page 106)
Page 171
Proline Prowirl 73 Index Index Longueurs de montage ......21 Longueurs droites d'entrée et de sortie ... . . 19 Accès état fonct.
Page 172
Index Proline Prowirl 73 Possibilités d'utilisation ......39 Raccordement électrique ..... . 32 Facteur K .
Page 175
Proline Prowirl 73 Index Vitesse limite ......141, 168 Warning Nombre de Reynolds ......168 T.
Page 176
Index Proline Prowirl 73 Endress+Hauser...
Page 177
Déclaration de matériaux dangereux et de décontamination Please reference the Return Authorization Number (RA#), obtained from Endress+Hauser, on all paperwork and mark the RA# clearly on the outside of the box. If this procedure is not followed, it may result in the refusal of the package at our facility.