Modbus rs485, atex ii2gd & ii1/2gd, documentation ex. conseils de sécurité pour matériels électriques destinés aux zones explosibles es selon directive 94/9/ce (atex) (36 pages)
Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Proline Promass 83
Page 1
Manuel de mise en service Proline Promass 83 HART Débitmètre massique Coriolis BA00059D/14/FR/14.12 71209742 valable à partir de version V 3.01.XX (soft d'appareil)
Il faut absolument tenir compte des indications du présent manuel de mise en service. • Dans le cas de produits spéciaux, y compris les produits de nettoyage, Endress+Hauser vous apporte son aide pour déterminer la résistance à la corrosion des pièces en contact avec le produit.
à assurer une protection contre les risques de brûlures. • Le fabricant se réserve le droit d'adapter les caractéristiques de ses appareils aux évolutions techniques sans avis préalable. Votre agence Endress+Hauser vous renseignera sur l'actualité et les éventuelles mises à jour du présent manuel.
Proline Promass 83 Identification Identification On dispose des possibilités suivantes pour l'identification de l'appareil de mesure : • Indications sur la plaque signalétique • Référence de commande (Order code) avec codification des caractéristiques de l'appareil sur le bulletin de livraison •...
Identification Proline Promass 83 2.1.1 Plaque signalétique transmetteur 2 3 4 Order Code: Ser. no.: Ext. ord. cd.: A0015928 Fig. 1: Exemple de plaque signalétique d'un transmetteur Nom du transmetteur Référence de commande (Order code) Numéro de série (Ser. no.) Référence de commande étendue (Ext.
Proline Promass 83 Identification 2.1.2 Plaque signalétique capteur Order Code: Ser.No.: Ext. ord. cd.: K-factor: Size: Materials: Density cal.: A0015930 Fig. 2: Exemple de plaque signalétique d'un transmetteur Nom du capteur Référence de commande (Order code) Numéro de série (Ser. no.) Référence de commande étendue (Ext.
CEM selon CEI/EN 61326. Le système de mesure décrit dans le présent manuel remplit de ce fait les exigences légales des directives CE. Endress+Hauser confirme la réussite des tests par l'appareil par l'apposition de la marque CE. Le système de mesure satisfait aux exigences CEM de la "Australian Communications Authority (ACMA)".
Montage Proline Promass 83 Montage Réception de marchandises, transport, stockage 3.1.1 Réception de marchandises A la réception de la marchandise, il convient de vérifier les points suivants : • Vérifier si l'emballage ou son contenu est endommagé. • Vérifier si la livraison est complète et la comparer aux indications figurant dans la commande.
Proline Promass 83 Montage Conseils de transport spéciaux pour Promass X et O Danger ! • Pour le transport du capteur il convient d'utiliser exclusivement les œillets de transport situés sur les brides ! • L'appareil doit être fixé à au moins deux oeillets.
Montage Proline Promass 83 Conditions d'implantation Tenir compte des points suivants : • En principe, il n'est pas nécessaire de prendre des mesures particulières au moment du montage (par ex. support). Les forces externes sont compensées par la construction, par ex. l'enceinte de confinement.
Page 15
Proline Promass 83 Montage Montage dans un écoulement gravitaire La proposition d'installation à la figure suivante permet cependant un montage dans une conduite verticale. Les restrictions ou la mise en place d'une vanne de section inférieure au diamètre nominal évitent le fonctionnement à vide du capteur pendant la mesure.
Montage Proline Promass 83 3.2.3 Implantation S'assurer que le sens de la flèche sur la plaque signalétique du capteur correspond au sens d'écoulement (du produit dans la conduite). Implantation Promass A Verticale Implantation recommandée avec sens d'écoulement montant. Si un produit est au repos, les particules solides se déposent alors que les bulles de gaz remontent, sans isoler le tube de mesure.
Page 17
Proline Promass 83 Montage Implantation Promass F, E, H, I, S, P, O, X S'assurer que le sens de la flèche sur la plaque signalétique du capteur correspond au sens d'écoulement (du produit dans la conduite). Position verticale : Implantation recommandée avec sens d'écoulement montant (vue V). Si un produit est au repos, les particules solides se déposent alors que les bulles de gaz remontent, sans isoler le tube de mesure.
Montage Proline Promass 83 3.2.4 Conseils d'implantation particuliers Promass F, E, H, S, P et O " Attention ! Dans le cas d'un tube de mesure coudé et d'un montage horizontal, adapter la position du capteur aux propriétés du produit.
Page 19
Proline Promass 83 Montage 21 mm/m ( 2%) 0.83 in/3.28 ft ( 2%) 0.83 in/3.28 ft ( 2%) A0010011 Fig. 11: Promass I : En inclinant le système dans une certaine direction et avec une certaine pente selon les directives hygiéniques (21 mm/m ou env.
K. Il convient de prendre les mesures appropriées, par ex. un chauffage ou une isolation. Des enveloppes de réchauffage spéciales sont disponibles pour les capteurs, elles peuvent être commandées comme accessoires auprès d'Endress+Hauser. Endress+Hauser...
Proline Promass 83 Montage 3.2.6 Isolation thermique Pour certains produits, il faut veiller à éviter tout apport thermique dans la zone du capteur. Différents matériaux sont utilisables pour l'isolation. a0004614-ae Fig. 14: Dans le cas du Promass F haute température il faut respecter une épaisseur maximale de l'isolation de 60 mm (2.4") dans la zone de l'électronique/du col.
Montage Proline Promass 83 Montage 3.3.1 Tourner le boîtier du transmetteur Rotation boîtier de protection en aluminium Danger ! Pour les appareils avec agrément EEx d/de ou FM/CSA Cl. I Div. 1 le mécanisme de rotation n'est pas celui décrit ici. La procédure est décrite dans la documentation Ex spécifique.
Proline Promass 83 Montage 3.3.2 Montage boîtier mural Le boîtier mural peut être monté de différentes manières : • Montage mural direct • Montage en armoire électrique (avec set de montage séparé, accessoires) ä 24 • Montage sur tube (avec set de montage séparé, accessoires) ä 24 "...
Page 24
Montage Proline Promass 83 Montage en armoire direct Préparer la découpe de l'armoire électrique selon la figure. Insérer le boîtier par l'avant dans la découpe d'amoire. Visser les supports sur le boîtier mural. Visser les broches filetées dans les supports et les serrer jusqu'à...
Proline Promass 83 Montage 3.3.3 Tourner l'affichage local Dévisser le couvercle du compartiment de l'électronique du boîtier du transmetteur. Appuyer sur les touches latérales de verrouillage du module d'affichage et retirer le module du couvercle de l'électronique. Tourner l'affichage dans la position souhaitée (max. 4 x 45° dans les deux sens) et mettre à...
Tenir compte, lors du raccordement d'appareils certifiés Ex des directives et schémas de raccordement dans les documentations Ex spécifiques, complémentaires au présent manuel. En cas de questions, veuillez vous adresser à votre agence Endress+Hauser. Remarque ! L'appareil n'est pas muni d'une séparation interne. Prévoir de ce fait un connecteur pour l'appareil, qui permette de déconnecter le câble d'alimentation du réseau.
Proline Promass 83 Câblage 4.1.2 Spécifications câble de liaison Pour la version séparée, le câble de liaison entre le transmetteur et le capteur possède les spécifications suivantes : • 6 × 0,38 mm (câble PVC avec blindage commun et fils blindés individuellement) •...
Page 28
Câblage Proline Promass 83 – 27 + 26 – 25 + 24 – 23 + 22 – 21 + 20 N (L-) L1 (L+) a0004584 Fig. 23: Raccordement du transmetteur (boîtier de terrain en inox). Section de câble : max. 2,5 mm Câble pour alimentation électrique : 85…260 V AC, 20…55 V AC, 16…62 V DC...
Câblage Proline Promass 83 4.2.3 Raccordement HART L'utilisateur dispose des possibilités suivantes : • Raccordement direct au transmetteur via les bornes 26 (+) / 27 () • Raccordement via le circuit 4...20 mA Remarque ! • Le circuit de mesure doit avoir une charge d'au moins 250 .
Proline Promass 83 Câblage Protection L'appareil de mesure satisfait à toutes les exigences selon mode de protection IP 67. Afin d'assurer la protection IP 67 après le montage sur site ou après une intervention, les points suivants doivent être impérativement pris en compte : •...
Câblage Proline Promass 83 Contrôle du raccordement Après le montage de l'appareil de mesure sur la conduite, procéder aux contrôles suivants : Etat et spécifications de l'appareil Remarques L'appareil de mesure ou le câble est-il endommagé (contrôle visuel) ? Raccordement électrique Remarques La tension d'alimentation correspond-elle aux indications portées sur la plaque...
Proline Promass 83 Configuration Configuration Eléments d'affichage et de configuration Avec l'affichage local il est possible de lire des grandeurs nominales directement au point de mesure ou de configurer votre appareil via le Quick Setup ou la matrice de programmation La zone d'affichage comprend au total trois lignes sur lesquelles sont affichées les valeurs mesurées...
Configuration Proline Promass 83 5.1.1 Représentation de l'affichage (mode de fonction) La zone d'affichage comprend au total trois lignes sur lesquelles sont affichées les valeurs mesurées et/ou les grandeurs d'état (sens d'écoulement, bargraph etc). L'utilisateur a la possibilité de modifier l'affectation des lignes d'affichage à...
Proline Promass 83 Configuration 5.1.3 Symboles d'affichage Les symboles représentés dans la zone d'affichage à gauche facilitent à l'utilisateur sur site la lecture et l'identification de grandeurs de mesure, d'états d'appareil et de messages d'erreur. Symbole Signification Symbole Signification d'affichage d'affichage Erreur système...
Page 36
Configuration Proline Promass 83 Symbole Signification Symbole Signification d'affichage d'affichage Batch incrément. Batch décrément. a0001201 a0001202 Quantité batch Somme batch a0001204 a0001203 Compteur batch (x fois) Température du produit a0001205 a0001207 Configuration via commande à distance Entrée courant Commande d'appareil active via : •...
Proline Promass 83 Configuration 5.1.4 Commande de process de remplissage via l'affichage local A l'aide du logiciel en option "Batching" (F-CHIP, acessoires ä 83) il est possible de piloter des process de dosage directement via l'affichage local. De ce fait, l'appareil peut être utilisé sur site comme "Batchcontroller".
Configuration Proline Promass 83 Instructions condensées relatives à la matrice de programmation Remarque ! • Tenir compte des explications ä 39 • Description des fonctions Manuel "Description des fonctions" Positon HOME F Accès à la matrice de programmation Sélection du bloc (par ex.
• Si un "0" est entré comme code utilisateur, la programmation est toujours déverrouillée ! • Si vous avez oublié votre code personnel, adressez-vous au service après-vente Endress+Hauser qui peut le retrouver.
Configuration Proline Promass 83 Messages d'erreur 5.3.1 Type d'erreur Les erreurs apparaissant en cours de mise en service ou de fonctionnement sont immédiatement affichées. Si l'on est en présence de plusieurs erreurs système ou process, c'est toujours celle avec la plus haute priorité qui est affichée.
Proline Promass 83 Configuration 5.3.3 Confirmation de messages d'erreur Pour des raisons de sécurité de l'installation et du process, il est possible de configurer l'appareil de manière à ce que les messages alarme affichés ( $ ) soient supprimés, mais qu'une validation sur site par activation de F soit également nécessaire.
Logiciel de configuration"FieldCare" Fieldcare est un outil d'Asset Management Endress+Hauser basé FDT qui permet la configuration et le diagnostic d'appareils de terrain intelligents. Grâce aux informations d'état vous disposez en outre d'un outil simple et efficace pour la surveillance des appareils. L'accès aux débitmètres Proline se fait par le biais d'une interface HART FXA195 ou d'une interface service FXA193.
Terminal portable Field Xpert • Utiliser la fonction de mise à jour du terminal portable • www.endress.com Download-Area Fieldcare / DTM • CD-ROM (Endress+Hauser référence 56004088) • DVD (Référence Endress+Hauser 70100690) • www.endress.com Download-Area • www.endress.com Download-Area...
Proline Promass 83 Configuration 5.4.4 Commande HART universelles/générales Le tableau suivant comprend toutes les commandes universelles supportées par l'appareil. N° commande Données commande Données réponse Commande HART / Type d'accès (chiffres sous forme décimale) (chiffres sous forme décimale) Commandes universelles (Universal Commands) :...
Page 46
Configuration Proline Promass 83 N° commande Données commande Données réponse Commande HART / Type d'accès (chiffres sous forme décimale) (chiffres sous forme décimale) Régler adresse courte HART octet 0 : adresse souhaitée (0…15) octet 0 : adresse active Type d'accès = écriture Réglage usine :...
Page 47
Proline Promass 83 Configuration N° commande Données commande Données réponse Commande HART / Type d'accès (chiffres sous forme décimale) (chiffres sous forme décimale) Lire le numéro de l'appareil Aucune octet 0 -2 : numéro de l'appareil Type d'accès = lecture Ecrire le message utilisateur Sous ce paramètre peut être mémorisé...
Page 48
Configuration Proline Promass 83 N° commande Données commande Données réponse Commande HART / Type d'accès (chiffres sous forme décimale) (chiffres sous forme décimale) Ecrire l'unité de la grandeur de Définir l'unité de la grandeur de process primaire Comme réponse est affiché le code unité actuel de la...
Page 49
Proline Promass 83 Configuration N° commande Données commande Données réponse Commande HART / Type d'accès (chiffres sous forme décimale) (chiffres sous forme décimale) Ecrire l'unité de la variable d'appareil Avec cette commande on détermine l'unité de la variable En réponse est affichée l'unité actuelle des variables d'appareil indiquée, sachant que seules les unités...
Configuration Proline Promass 83 5.4.5 Etat d'appareil/messages d'erreur Via la commande "48" on peut lire l'état d'appareil étendu, dans ce cas les messages d'erreur actuels. La commande fournit des informations codées par bit (voir tableau). Remarque ! Des explications sur l'état d'appareil et les messages d'erreur et sur leur suppression figurent à la ...
Page 51
Proline Promass 83 Configuration Description de l'erreur ä 86 Octet-Bit N° erreur Fréquence d'oscillation des tubes de mesure en dehors des tolérances Capteur de température (tube de mesure) probablement défectueux Capteur de température (tube support) probablement défectueux Bobines du tube de mesure probablement défectueuses...
Proline Promass 83 Configuration 5.4.6 Activer/désactiver la protection en écriture HART La protection en écriture est activée ou désactivée par le biais d'un pont sur la platine E/S Danger ! Risque d'électrocution ! Pièces accessibles, sous tension. Veuillez vous assurer que l'alimentation est débranchée avant d'enlever le couvercle du compartiment de l'électronique.
Mise en service Proline Promass 83 Mise en service Contrôle de l'installation et du fonctionnement Veuillez vous assurer que les contrôles d'installation et de fonctionnement suivants ont été effectués avec succès avant de mettre l'appareil de mesure sous tension : •...
Proline Promass 83 Mise en service Quick Setup Pour les appareils de mesure sans affichage local les différents paramètres et fonctions peuvent être configurés par le biais de logiciels d'exploitation par ex. FieldCare. Si l'appareil de mesure est muni d'un affichage local il est possible de configurer rapidement et simplement par le biais des menus Quick Setup suivants tous les paramètres d'appareil importants...
Page 56
Mise en service Proline Promass 83 Remarque ! • Si lors d'une interrogation on enfonce la touche X on a un retour à la case CONFIG. MIS. SERV. (1002). La configuration déjà effectuée reste valable. • Le Quick Setup "Mise en service" doit être effectué avant que l'un des Quick Setup décrits dans la suite ne soit réalisé.
Proline Promass 83 Mise en service 6.3.2 Quick Setup "Débit pulsé" Lors de l'utilisation de types de pompes à débit pulsé, comme les pompes à piston, à flexible, excentriques etc, le débit est par moment fortement variable. Pour ces types de pompes on peut également relever des débits négatifs en raison du volume de fermeture ou de la non étanchéité...
Page 58
Mise en service Proline Promass 83 Exécution du Quick Setup "Débit pulsé" Avec ce setup, l'utilisateur passe systématiquement par toutes les fonctions d'appareil devant être adaptées et configurées pour la mesure lors d'un remplissage. Les valeurs déjà configurées comme la gamme de mesure, la gamme de courant ou la valeur de fin d'échelle ne sont pas modifiées.
Page 59
Proline Promass 83 Mise en service Réglages recommandés Quick Setup "Débit pulsé" Position HOME F VALEUR MESUREE (A) VALEUR MESUREE O QUICK SETUP (B) QUICK SETUP N CONFIG. DEB. PULSE (1003) Sélection avec ( P ) N°...
Mise en service Proline Promass 83 6.3.3 Quick Setup "Dosage" (Batching) A l'aide de ce Quick Setup l'utilisateur est systématiquement mené à travers toutes les fonctions d'appareil qu'il convient d'adapter et de configurer pour le mode dosage. Avec ces réglages de base il est possible de réaliser des process de dosage simples (monophasiques).
Page 61
Proline Promass 83 Mise en service XXX.XXX.XX Quick Setup POSITION-HOME 1005 Setup batching 6402 Val. on débi. fuit. 6603 Amort. débit 6404 Suppr. effet puls. 7200 Sélection batch 7201 batch 7203 Quantité batch Compt. 7204 quant. fix. Choix Relais 1...
Page 62
Mise en service Proline Promass 83 Réglages recommandés Quick Setup "Dosage" (Batching) Position HOME F VALEUR MESUREE (A) VALEUR MESUREE O QUICK SETUP (B) QUICK SETUP N SETUP BATCHING (1005) Réglage à sélectionner ( P ) N°...
Page 63
Proline Promass 83 Mise en service Débit de fuite / Réglages usine (v 0,04 m/s (0.13 ft/s)) Unités SI [kg/h] Unités US [lb/min] 1/24" 0,08 0,003 1/12" 0,40 0,015 1/8" 1,80 0,066 3/8" 0,30 ½" 15 FB ½" 1"...
Mise en service Proline Promass 83 6.3.4 Quick Setup "Mesure de gaz" L'appareil n'est pas seulement conçu pour la mesure de liquides. La mesure de masse directe qui découle du principe de Coriolis est également utilisable pour la mesure de gaz.
Page 65
Proline Promass 83 Mise en service Réglages recommandés Quick Setup "Mesure de gaz" Position HOME F VALEUR MESUREE (A) VALEUR MESUREE O QUICK SETUP (B) QUICK SETUP N QS MESURE GAZ (1004) Réglage à sélectionner ( P ) N°...
Mise en service Proline Promass 83 6.3.5 Sauvegarde/Transmission des données Avec la fonction GESTION T-DAT vous pouvez transmettre des données (paramètres et réglages d'appareil) entre le T-DAT (mémoire de données interchangeable) et l'EEPROM (mémoire d'appareil). Ceci est nécessaire pour les applications suivantes : •...
Proline Promass 83 Mise en service Configuration 6.4.1 Deux sorties courant : active/passive La configuration des sorties courant comme "actives" ou "passives" se fait à l'aide de différents ponts sur la platine E/S ou sur le sous-module courant. " Attention ! La configuration des sorties courant "actives"...
Mise en service Proline Promass 83 6.4.2 Entrée courant : active/passive La configuration de l'entrée courant comme "active" ou "passive" se fait à l'aide de différents ponts sur le sous-module entrée courant. Danger ! Risque d'électrocution ! Pièces accessibles, sous tension. Veuillez vous assurer que l'alimentation est débranchée avant d'enlever le couvercle du compartiment de l'électronique.
Proline Promass 83 Mise en service 6.4.3 Contacts de relais : contact d'ouverture/de fermeture Par le biais de deux ponts sur le module E/S ou le sous-module embrochable on peut configurer le contact relais au choix comme contact d'ouverture ou de fermeture. Dans la fonction "ACT. RELAIS ETAT"...
Mise en service Proline Promass 83 6.4.4 Mesure de concentration L'appareil mesure simultanément 3 grandeurs de mesure primaires : • Débit massique • Masse volumique du produit • Température du produit Ces grandeurs de mesure permettent en standard le calcul d'autres grandeurs de process comme le débit volumique, la masse volumique corrigée (masse volumique avec température corrigée) et le...
Page 71
Proline Promass 83 Mise en service a0004598-de Fig. 44: Sélection et configuration de différentes fonctions de densité par le biais de la matrice Degrés Brix (masse volumique de solutions de saccharose en kg/m °Brix 10°C 20°C 30°C 40°C 50°C 60°C...
Page 72
Mise en service Proline Promass 83 Degrés Brix (masse volumique de solutions de saccharose en kg/m °Brix 10°C 20°C 30°C 40°C 50°C 60°C 70°C 80°C 1233,87 1229,64 1224,98 1219,93 1214,50 1208,70 1202,56 1196,11 1262,11 1257,64 1252,79 1247,59 1242,05 1236,18...
Page 73
Proline Promass 83 Mise en service Exemple : Le tableau de concentration suivant sert uniquement d'exemple. Température 10°C 15°C 20°C 25°C 30°C Densité 825 kg/m 93,6% 92,5% 91,2% 90,0% 88,7% 840 kg/m 89,3% 88,0% 86,6% 85,2% 83,8% ...
Page 74
Mise en service Proline Promass 83 Type de calcul "% MASSE 2D" ou "% VOLUME 2D" Pour ce type de calcul il faut connaitre la relation entre les deux grandeurs concentration et masse volumique corrigée (bidimensionnel), par ex. sous forme d'un tableau. On peut alors mesurer la concentration à...
Proline Promass 83 Mise en service 6.4.5 Fonctions de diagnostic étendues A l'aide du logiciel en option "Diagnostic étendu" (F-Chip, accessoires ä 83) il est possible de reconnaitre à temps des modifications du système de mesure, par ex. dues à la formation de dépôts, à...
Page 76
Mise en service Proline Promass 83 Déclencher des messages avertissement A tous les données de process/paramètres d'appareil importants pour le diagnostic pourra être attribué le cas échant un seuil dont le dépassement déclenchera un message avertissement Fonction MODE ALARME (7403).
Proline Promass 83 Mise en service Etalonnage 6.5.1 Etalonnage du zéro Tous les appareils de mesure sont étalonnés d'après les derniers progrès techniques. Le zéro ainsi déterminé est gravé sur la plaque signalétique. L'étalonnage se fait sous conditions de référence ä 108.
Page 78
Mise en service Proline Promass 83 Réalisation de l'étalonnage du zéro Laisser fonctionner l'installation jusqu'à l'obtention de conditions de service normales. Arrêter le débit (v = 0 m/s). Vérifier les vannes de fermeture quant à d'éventuelles fuites. Vérifier la pression de service nécessaire.
Proline Promass 83 Mise en service 6.5.2 Etalonnage de masse volumique Un étalonnage de masse volumique est recommandé lorsque pour le calcul de valeurs fonction de la masse volumique on souhaite obtenir une précision optimale. Selon les conditions de l'application, un étalonnage de masse volumique en 1 ou 2 points est nécessaire :...
Mise en service Proline Promass 83 Réglage à sélectionner ( O ou S ) N° Nom fonction (passer à la fonction suivante avec F ) fonction Avec les touches P sélectionner le réglage START et activer F . 6484 FLUIDE MESURE 1 Dans l'affichage apparait pour env.
• Ne rincer qu'avec une légère surpression. Pression maximale 5 bar (72,5 psi). Mémoire de données (HistoROM), F-CHIP Chez Endress+Hauser, la désignation HistoROM regroupe différents types de modules mémoires de données, où sont stockées des données de process et d'appareil. En déplaçant ces modules, il est possible entre autres de dupliquer les configurations d'appareil sur d'autres unités, pour ne citer...
Maintenance Proline Promass 83 Maintenance En principe aucune maintenance particulière n'est nécessaire. Nettoyage extérieur Lors du nettoyage extérieur des appareils de mesure, il faut veiller à ce que le produit de nettoyage employé n'attaque pas la surface du boîtier et les joints.
Accessoires Accessoires Différents accessoires sont disponibles pour le transmetteur et le capteur, qui peuvent être commandés séparément auprès d'Endress+Hauser. Des indications détaillées quant à la référence de commande vous seront fournies par votre agence Endress+Hauser. Accessoires spécifiques aux appareils Accessoire Description Référence...
: par ex. état de l'appareil, pièces de rechange, documentation spécifique. L'application comprend déjà les données de vos appareils Endress+Hauser ; Endress+Hauser se charge également de la mise à jour de la base de données. W@M est disponible : •...
Page 85
Proline Promass 83 Accessoires Accessoire Description Référence FieldCare FieldCare est un outil Endress+Hauser d'asset Pages produits sur le site Internet management basé FDT. Endress+Hauser : Il peut configurer tous les appareils intelligents de votre www.endress.com installation et supporte leur gestion. En utilisant les informations d'état, il devient un outil simple mais...
Il est possible qu'un débitmètre ne puisse être remis en état qu'au moyen d'une réparation. Tenir absolument compte des mesures à prendre avant de renvoyer un appareil à Endress+Hauser ä 101. Joindre à l'appareil dans tous les cas un formulaire "Déclaration de matériaux dangereux et de décontamination"...
Page 87
Proline Promass 83 Suppression de défauts Suppression (Pièces de rechange ä 95) N° Message d'erreur/type Cause S = erreur système $ = message alarme (avec effet sur les sorties) ! = message avertissement (sans effets sur les sorties) N° # 0xx Erreur hardware 001 S: ERR.
Page 88
Suppression de défauts Proline Promass 83 Suppression (Pièces de rechange ä 95) N° Message d'erreur/type Cause N° # 2xx Erreur sur le DAT / Pas de réception de données S: CHARGER T-DAT DAT transmetteur : 1. Vérifier que le T-DAT est correctement embroché sur la !: # 205 Sauvegarde des données (Download) sur le T-DAT a...
Page 89
Bobine du tube de mesure est probablement défectueuse. 6 et 7 ä 26 $ : # 387 S: DEFAUT AMPLI Défaut au niveau de l'ampli. Contacter le service après-vente Endress+Hauser. $ : # 388…390 … N° # 5xx Erreur d'application S: SW.-UPDATE ACT.
Page 90
Suppression de défauts Proline Promass 83 Suppression (Pièces de rechange ä 95) N° Message d'erreur/type Cause N° # 6xx Mode simulation actif S: BLOCAGE MESURE Blocage mesure actif. Désactiver le blocage de la mesure " !: # 601 Attention ! Ce message avertissement a la priorité...
Proline Promass 83 Suppression de défauts Messages d'erreurs process Remarque ! Tenir compte des explications à la ä 40 N° Message d'erreur/type Cause Suppression/pièce de rechange P = erreur process $ = message alarme (avec effet sur les sorties) ! = message avertissement (sans effets sur les sorties) P: >...
Page 92
Suppression de défauts Proline Promass 83 N° Message d'erreur/type Cause Suppression/pièce de rechange N° # 7xx Autres erreurs de process) P: DPP ACTIVE La masse volumique du produit se situe en dehors des 1. Veiller à ce que le produit ne contienne aucune bulle de gaz.
Proline Promass 83 Suppression de défauts Erreur process sans message Type d'erreur Mesures de suppression Remarque : Pour la suppression des défauts il convient de modifier ou d'adapter certains réglages dans les fonctions de la matrice de programmation. Les fonctions décrites dans la suite par ex.
Suppression de défauts Proline Promass 83 Comportement des sorties en cas de défaut Remarque ! Le comportement en cas de défaut de totalisateurs, de sorties courant, impulsion et fréquence peut être réglé par différentes fonctions de la matrice de programmation. Des indications détaillées figurent dans le manuel "Description des fonctions".
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès de votre agence Endress+Hauser, après indication du numéro de série gravé sur la plaque signalétique ä 8. Les pièces de rechange sont livrées en kit et comprennent les éléments suivants : •...
à un contrôle selon les indications du fabricant. " Attention ! N'utiliser que des pièces d'origine d'Endress+Hauser å 47, Montage et démontage : Dévisser le couvercle du compartiment de l'électronique du boîtier du transmetteur. Déposer l'afficheur local (1) comme suit : –...
Page 97
Proline Promass 83 Suppression de défauts a0004600 Fig. 47: Boîtier de terrain : montage et démontage des platines d'électronique Affichage local Touche de verrouillage Câble nappe (module d'affichage) Vis couvercle compartiment de l'électronique Ouverture de secours pour le montage/démontage de platines...
Page 98
à un contrôle selon les indications du fabricant. " Attention ! N'utiliser que des pièces d'origine d'Endress+Hauser å 48, Montage et démontage : Dévisser les vis et ouvrir le couvercle du boîtier (1). Dévisser les vis du module d'électronique (2). Pousser d'abord le module d'électronique vers le haut puis le tirer au maximum du boîtier pour montage mural.
Page 99
Proline Promass 83 Suppression de défauts a0004602 Fig. 48: Boîtier mural : montage et démontage des platines d'électronique Couvercle du boîtier Module électronique Câble nappe (module d'affichage) Vis couvercle compartiment de l'électronique Ouverture de secours pour le montage/démontage de platines...
– Alimentation électrique 85…260 V AC 0,8 A fusion lente / 250 V; 5,2 × 20 mm – Appareils Ex voir documentation Ex correspondante Le montage se fait dans l'ordre inverse. " Attention ! N'utiliser que des pièces d'origine d'Endress+Hauser a0001148 Fig. 49: Remplacement du fusible sur la platine alimentation Capot de protection...
Les coûts résultant d'un nettoyage insuffisant, générant une mise au rebut ou des dommages corpo- rels (brûlures par l'acide) seront facturés à l'utilisateur. Les mesures suivantes doivent être prises avant de renvoyer un débitmètre à Endress+Hauser, par ex. pour réparation ou étalonnage : •...
Page 102
Suppression de défauts Proline Promass 83 Date Version software Modifications de software Version doc. 11.2004 2.00.XX Extension de soft : 50098469/11.04 – Affectation de la masse volumique corrigée à l'entrée courant – Commande HART #3 étendue pour fonctionnalités F-Chip (par ex fonctions de densité) –...
Proline Promass 83 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 10.1 Caractéristiques techniques en bref 10.1.1 Domaines d'application ä 5 10.1.2 Principe de fonctionnement et construction Principe de mesure Mesure de débit massique selon le principe Coriolis ä 7 Ensemble de mesure 10.1.3...
Page 104
Caractéristiques techniques Proline Promass 83 Gammes de mesure pour gaz, généralités (sauf Promass H (Zr)) Les valeurs de fin d'échelle dépendent de la masse volumique du gaz utilisé. Vous pouvez calculer les valeurs de fin d'échelle avec la formule suivante : ...
Page 105
Proline Promass 83 Caractéristiques techniques Gammes de mesure pour gaz (Promass A) [mm] [inch] 1/24 1/12 Gammes de mesure pour gaz (Promass I) [mm] [inch] ½ 15 FB ½ FB 25 FB 1 FB 1 ½ 40 FB 1 ½ FB...
Caractéristiques techniques Proline Promass 83 Signal d'entrée Entrée état (entrée auxiliaire) U = 3…30 V DC, R = 5 k, séparation galvanique. Configurable pour : remise à zéro de totalisateurs, blocage de la mesure, remise à zéro de messages d'erreur, démarrage de l'étalonnage du zéro, départ/stop batching en option).
Page 110
Caractéristiques techniques Proline Promass 83 Précision de mesure de m. = de la mesure ; 1 g/cm³ = 1 kg/l; T = température du produit Promass E Ecart de mesure maximal Les valeurs indiquées se rapportent à la sortie impulsion/fréquence correspondante.
Page 112
Caractéristiques techniques Proline Promass 83 Bases de calcul En fonction du débit : • Débit Stabilité du zéro ÷ (précision de base ÷ 100) – Ecart de mesure max. : ± précision de base en % de m. – Reproductibilité : ± ½ · précision de base en % de m.
Page 113
Proline Promass 83 Caractéristiques techniques Stabilité du zéro Promass F (version haute température) Stabilité du zéro Promass F (version haute température) [mm] [inch] [kg/h] ou [l/h] [lb/min] 1,80 0,0661 7,00 0,2572 18,0 0,6610 Exemple d'écart de mesure maximal ±1.0 ±0.5 ±0.2...
Page 114
Caractéristiques techniques Proline Promass 83 Effet de la température du produit Dans le cas d'une différence entre la température lors de l'étalonnage du zéro et la température de process, l'écart de mesure des capteurs est de ±0,0002% typ. de la valeur de fin d'échelle/ °C (±0,0001% de la valeur de fin d'échelle / °F).
Page 115
Proline Promass 83 Caractéristiques techniques Précision de mesure de m. = de la mesure ; 1 g/cm³ = 1 kg/l; T = température du produit Promass H Ecart de mesure maximal Les valeurs indiquées se rapportent à la sortie impulsion/fréquence correspondante.
Page 117
Proline Promass 83 Caractéristiques techniques Bases de calcul En fonction du débit : • Débit Stabilité du zéro ÷ (précision de base ÷ 100) – Ecart de mesure max. : ± précision de base en % de m. – Reproductibilité : ± ½ · précision de base en % de m.
Page 118
Caractéristiques techniques Proline Promass 83 Exemple d'écart de mesure maximal ±1.0 ±0.5 ±0.2 18 t/h a0004611 Fig. 54: Ecart de mesure max. en % de m. (exemple : Promass I, DN 25) Valeurs de débit (exemples) Rangeabilité Débit Ecart de mesure maximal...
Page 119
Proline Promass 83 Caractéristiques techniques Effet de la pression du produit L'effet d'une différence entre pression d'étalonnage et pression de process sur l'écart de mesure dans le cas d'un débit massique est représenté dans la suite. [mm] [inch] [% de m./bar] 0,006 ½...
Page 120
Caractéristiques techniques Proline Promass 83 – Etalonnage de masse volumique spécial : ±0,001 g/cm³ (Gamme valable en option : +5…+80 °C (+41…+176 °F) et 0,0…2,0 g/cm³ • Température : ±0,5 °C ± 0,005 · T °C; ±1 °F ± 0,003 · (T – 32) °F Stabilité...
Page 121
Proline Promass 83 Caractéristiques techniques Reproductibilité Bases de calcul ä 121. • Débit massique et volumique (liquides) : ±0,025% de m. (PremiumCal, pour débit massique) ±0,05% de m. • Débit massique (gaz) : ±0,25% de m. • Masse volumique (liquides) : ±0,00025 g/cc •...
Page 122
Caractéristiques techniques Proline Promass 83 Précision de mesure de m. = de la mesure ; 1 g/cc = 1 kg/l; T = température du produit Promass P Ecart de mesure maximal Les valeurs indiquées se rapportent à la sortie impulsion/fréquence correspondante.
Page 124
Caractéristiques techniques Proline Promass 83 Précision de mesure de m. = de la mesure ; 1 g/cm³ = 1 kg/l; T = température du produit Promass S Ecart de mesure maximal Les valeurs indiquées se rapportent à la sortie impulsion/fréquence correspondante.
Page 126
Caractéristiques techniques Proline Promass 83 Précision de mesure de m. = de la mesure ; 1 g/cm³ = 1 kg/l; T = température du produit Promass X Ecart de mesure maximal Les valeurs indiquées se rapportent à la sortie impulsion/fréquence correspondante.
Caractéristiques techniques Proline Promass 83 10.1.7 Montage ä 14 Conditions d'implantation Longueurs droites d'entrée et Il n'est pas nécessaire de respecter des longueurs droites d'entrée et de sortie lors du montage. de sortie Longueur du câble de liaison Max. 20 m (65 ft) version séparée...
Proline Promass 83 Caractéristiques techniques 10.1.9 Process Gamme de température du Capteur produit Promass F, A, P : –50…+200 °C (–58…+392 °F) Promass F (version haute température) : –50…+350 °C (–58…+662 °F) Promass H : • Zirkonium 702/R 60702 : –50…+200 °C (–58…+392 °F) •...
Page 130
Caractéristiques techniques Proline Promass 83 Limite de pression du produit Les courbes de contrainte des matériaux (diagrammes pression-température) pour les raccords (pression nominale) process se trouvent dans la documentation séparée "Information technique" correspondant à chaque appareil, téléchargeables au format PDF sous www.endress.com. Une liste des Informations techniques disponibles figure à...
Page 131
Proline Promass 83 Caractéristiques techniques Voir indications au chapitre "Gamme de mesure" ä 103 Seuil de débit Le diamètre nominal approprié est déterminé par une optimisation entre débit et chute de pression admissible. Un aperçu des valeurs de fin d'échelle max. possibles se trouve au chapitre "Gamme de mesure"...
Page 132
Caractéristiques techniques Proline Promass 83 Formules de pertes de charge pour Promass A 4 · Re = Nombre de Reynolds · d · · a0003381 Re 2300 0.25 1.75 –0.75 p = K · · · a0003380 · g p = K1 ·...
Page 140
La perte de charge dépend du diamètre nominal et des propriétés du produit. Endress+Hauser vous fournit le logiciel PC "Applicator", qui permet de calculer la perte de charge en unités US. Dans le programme "Applicator" on retrouve les principales données d'appareil, ce qui permet d'optimiser l'agencement du système de mesure.
Proline Promass 83 Caractéristiques techniques 10.1.10 Construction Dimensions Les dimensions et longueurs de montage du capteur et du transmetteur figurent dans la documentation "Information technique" correspondant à chaque appareil de mesure, téléchargeable au format PDF sous www.endress.com. Une liste des Informations techniques disponibles figure à la ä 148 Poids •...
Page 142
Caractéristiques techniques Proline Promass 83 Promass P / DN Version compacte Version séparée Promass O / DN Version compacte Version séparée avec brides Cl 900 selon ASME Promass X / DN Version compacte Version séparée avec brides 12" Cl 150 selon ASME B16.5 Poids (unités US)
Page 143
Proline Promass 83 Caractéristiques techniques Promass S / DN 3/8" ½" 1 ½" 2" Version compacte Version séparée Promass P / DN 3/8" ½" 1 ½" 2" Version compacte Version séparée Promass O / DN 3" 4" 6" Version compacte Version séparée...
Page 144
Caractéristiques techniques Proline Promass 83 Boîtier de raccordement capteur (version séparée) : • Acier inox 1.4301/304 (standard, pas Promass X) • Fonte d'alu à revêtement pulvérisé (version haute température et exécution pour chauffage) Raccords process Promass F : • Brides selon EN 1092-1 (DIN 2501) / selon ASME B16.5 / JIS B2220 ...
Page 145
Proline Promass 83 Caractéristiques techniques Promass S : • Brides selon EN 1092-1 (DIN 2501) / JIS B2220 Acier inox 1.4404/316/316L • Brides selon ASME B16.5 Acier inox 1.4404/316/316L • DIN 11864-2 Forme A (bride aseptique avec rainure) Acier inox 1.4435/316L •...
Page 146
Caractéristiques techniques Proline Promass 83 Promass I : • Titane Grade 9 • Titane Grade 2 (disque de bride) Promass P : • Acier inox 1.4435/316L Promass O : • Acier inox 25Cr Duplex EN 1.4410/UNS S32750 (Superduplex) Promass X : •...
Configuration via protocole HART 10.1.12 Certificats et agréments Marquage CE Le système de mesure remplit les exigences légales des directives CE. Endress+Hauser confirme la réussite des tests par l'appareil par l'apposition du sigle CE. Marque C-Tick Le système de mesure satisfait aux exigences CEM de la "Australian Communications and Media Authority (ACMA)".
Endress+Hauser. 10.1.14 Accessoires Différents accessoires sont disponibles pour le transmetteur et le capteur, qui peuvent être commandés séparément auprès d'Endress+Hauser ä 83. 10.1.15 Documentation complémentaire • Mesure de débit de liquides, gaz et vapeurs (FA00005D) • Description des fonctions Promass 83 (BA 00060D) •...
Page 152
Proline Promass 83 Index Endress+Hauser...
Page 153
Déclaration de matériaux dangereux et de décontamination Please reference the Return Authorization Number (RA#), obtained from Endress+Hauser, on all paperwork and mark the RA# clearly on the outside of the box. If this procedure is not followed, it may result in the refusal of the package at our facility.