Masquer les pouces Voir aussi pour CompAlube:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel Général
CompAlube
Système de graissage automatique
FG0105P02
votre efficacité est notre défi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Groeneveld CompAlube

  • Page 1 Manuel Général CompAlube Système de graissage automatique FG0105P02 votre efficacité est notre défi...
  • Page 2 Tout droits réservés. Rien de cette édition ne peut être mulitiplié et / ou rendu publique au moyen d’impression, de photocopie, de microfilm ou de quelle que manière que ce soit sans l’accord écrit préalable de Groeneveld. Il en va de même pour les dessins et les schémas connexes.
  • Page 3: Table Des Matières

    Composition - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 12 2.3. Le groupe de pompe CompAlube - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 14 2.3.1.
  • Page 4 CompAlube électrique avec minuterie électronique - - - - - - - 42 5.8. CompAlube pour camions - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 42 5.8.1.
  • Page 5: Avant-Propos

    CompAlube Système de graissage automatique votre efficacité est notre défi FF0105P02 Avant-propos...
  • Page 6 CompAlube Système de graissage automatique Ce manuel vous fournit une description du système automatique de graissage CompAlube. Il est destiné aux clients potentiels afin d'expliquer le fonctionnement du système, ses possibilités et les aspects liés à l'entretien. Par ailleurs, ce manuel fournit les données techniques des diverses parties du système de graissage.
  • Page 7: Introduction

    CompAlube Système de graissage automatique votre efficacité est notre défi FF0105P02 Introduction...
  • Page 8: Introduction

    Investir dans la sécurité de l'entreprise. C'était l'idée à la base de la fondation de la société Groeneveld en 1971. A présent, le siège social à Gorinchem se trouve à la tête d'un réseau international. Groeneveld vise le renforcement de son rang parmi les premiers, conquis en raison d'une image solide et d'un fonctionnement en faveur de la clientèle.
  • Page 9: Les Systèmes De Graissage Groeneveld

    • frais de réparation et de remplacement réduits, • moins de temps d'arrêt inattendu, moins de pertes dans la production. Fonctionnement Avec un système de graissage automatique de Groeneveld , tous les points de graissage machine, respectivement véhicule sont graissés...
  • Page 10 CompAlube Système de graissage automatique Remarques Introduction FF0105P02...
  • Page 11: Description Du Système

    CompAlube Système de graissage automatique votre efficacité est notre défi FF0105P02 Description du système...
  • Page 12: Introduction

    CompAlube Système de graissage automatique Introduction Le système de graissage CompAlube de Groeneveld a été mis au point spécialement pour les véhicules avec un maximum de 19 points de graissage à lubrifier. Il est facile à installer, ne demande pratiquement pas d'entretien et extrêmement fiable.
  • Page 13 CompAlube Système de graissage automatique Les systèmes de graissage électriques CompAlube sont composés des éléments suivants (Figure 2.2) : Groupe de pompe avec : • la pompe de graissage électrique (pompe à roue dentée) • le réservoir à graisse (cartouche de graisse) •...
  • Page 14: Le Groupe De Pompe Compalube

    CompAlube Système de graissage automatique Le groupe de pompe CompAlube Le groupe de pompe constitue le noyau du système de graissage CompAlube. Il s'agit d'une unité très compacte, intégrant les éléments essentiels. Le groupe de pompe est pratiquement sans entretien et peut être installé facilement et rapidement.
  • Page 15: Compalube Pneumatique Avec Minuterie Électronique

    CompAlube Système de graissage automatique 2.3.2 CompAlube pneumatique avec minuterie électronique Le groupe de pompe pneumatique CompAlube avec minuterie électronique intégrée est composé des éléments suivants (Figure 2.4): Capuchon de protection transparent Cartouche à graisse Aspirateur de graisse Vanne anti-retour...
  • Page 16: Compalube Pneumatique Avec Minuterie Électronique

    CompAlube Système de graissage automatique 2.3.3 CompAlube pneumatique avec minuterie électronique intégrée Le groupe de pompe électrique CompAlube avec minuterie électronique intégrée est composé des éléments suivants (Figure 2.5): Capuchon de protection transparent Cartouche à graisse Pompe à roue dentée Vanne de réglage de pression...
  • Page 17 CompAlube Système de graissage automatique votre efficacité est notre défi FF0105P02 Opération...
  • Page 18: Introduction

    CompAlube avec minuterie électronique Quand le CompAlube est équipé d'une minuterie électronique, c'est la minuterie qui règle les actions du système de graissage CompAlube. La minuterie est com- mandée par un dispositif électronique et convient donc aux véhicules alimentés continuellement en courant électrique. La minuterie électronique permet de confi- gurer la durée des intervalles de graissage (en minutes).
  • Page 19: Pompe

    CompAlube Système de graissage automatique Pompe 3.3.1 Pompe à plongeur Quand l'air comprimé réglé par le compteur de freinage passe du chaudron à air derrière l'aspirateur d'air/graisse (Figure 3.1) de la pompe à plongeur, l'aspirateur est poussé de côté. La graisse présente dans la chambre (2) est mise sous pression, de sorte que le clapet (3) est pressé...
  • Page 20: Pompe À Roue Dentée

    CompAlube Système de graissage automatique 3.3.2 Pompe à roue dentée La pompe à roue dentée (1) est enclenchée par la minuterie électronique (2) (Figure 3.2). La graisse est alors pompée du réservoir (3) vers les doseurs. Durant tout le cy- cle, la pompe fonctionne.
  • Page 21: Doseurs

    3.4.1 Introduction Pour la pompe CompAlube, neuf doseurs sont disponibles ; chacun avec un autre rendement de graisse de 0,025 cc à 1,0 cc par cycle de graissage. Un choix judicieux du type de doseur assurera la bonne quantité de graisse à chaque point de graissa- ge.
  • Page 22 CompAlube Système de graissage automatique Phase C Lorsque la pompe s'arrête et que la pression de graisse disparaît, le plongeur (4) est repoussé par le ressort (8) et le canal (1) est obturé (Figure 3.5). Le joint torique (10) prévient que la graisse soit aspirée à nouveau de la chambre (7). Le plongeur (5) est repoussé...
  • Page 23: Surveillance

    CompAlube Système de graissage automatique Surveillance 3.5.1 Indicateur de pression de graisse L'indicateur avertit le chauffeur ou le personnel de maintenance des cartouches à graisse vides et des dysfonctionnements du système de graissage. Au moment où la pompe à plongeur est actionnée par le compteur de freinage, de l'air comprimé...
  • Page 24: Interrupteur De Pression De Graisse

    CompAlube Système de graissage automatique 3.5.2 Interrupteur de pression de graisse Dans la pompe, se trouve un interrupteur de pression de graisse intégré pour an- noncer une pression insuffisante dans la pompe durant le cycle de graissage (Figure 3.8). A 30 bars, cet interrupteur de pression de graisse est comprimé au point de créer une liaison de masses.
  • Page 25 CompAlube Système de graissage automatique votre efficacité est notre défi FF0105P02 Opération...
  • Page 26: Introduction

    Introduction Dans ce chapitre, vous trouverez la description de l'opération de certains éléments du système de graissage CompAlube. Il s'agit successivement de l'exécution d'un cycle de test, du remplacement de la cartouche de graisse, du remplissage par voie du couplage de remplissage, du paramétrage de l'intervalle de graissage et de la purge.
  • Page 27: Compalube Pneumatique Avec Minuterie Électronique

    CompAlube Système de graissage automatique 4.2.2 CompAlube pneumatique avec minuterie électronique Appuyez sur le bouton de test sur le côté droit du groupe de pompe (Figure 4.2), au moins 3 secondes et maximum 5 secondes jusqu'à ce que vous entendiez l'air comprimé...
  • Page 28: Remplacement De La Cartouche De Graisse

    CompAlube Système de graissage automatique Remplacement de la cartouche de graisse Le groupe de pompe CompAlube est équipé d'une cartouche de graisse (Figure 4.3). La cartouche se trouve sous un capuchon transparent, et peut être remplacée rapidement et facilement. Gro_G0105_402 Figure 4.3...
  • Page 29 CompAlube Système de graissage automatique Enlevez la cartouche vide. La cartouche est vissée sur la pompe, vous pouvez l'enlever en tournant vers la gauche (sens inverse de la montre) (Figure 4.5), soulevez-la ensuite. Gro_G0105_404 Figure 4.5 Enlever la cartouche vide Enlevez le joint d'étanchéité...
  • Page 30 CompAlube Système de graissage automatique Prenez la nouvelle cartouche à graisse, dévissez le bouchon et laissez la feuille de protection en place. Placez la cartouche sur la pompe et tournez-la vers la droite (sens de la montre) sur la pompe (Figure 4.7). La feuille de protection est automatiquement enlevée quand la cartouche est vissée sur la pompe.
  • Page 31: Remplir Au Moyen Du Couplage De Remplissage

    CompAlube Système de graissage automatique Remplir au moyen du couplage de remplissage La graisse dans le réservoir doit être complétée dès qu'elle est à son minimum. Servez-vous d'une pompe de remplissage. La procédure de remplissage est effectuée (Figure 4.9) comme suit : Pour une pompe de remplissage neuve, il faut d'abord remplir le tuyau de graisse.
  • Page 32: Paramétrage De L'intervalle De Graissage

    CompAlube avec compteur de freinage L'intervalle de graissage est paramétré sur le compteur de freinage intégré dans le groupe de pompe CompAlube. Le nombre de freinages du véhicule constitue la base de l'intervalle de graissage. Un gabarit est fourni pour régler l'intervalle de graissage.
  • Page 33 CompAlube Système de graissage automatique votre efficacité est notre défi FG0105P02 Montage...
  • Page 34: Montage

    Au montage d'un système de graissage CompAlube de Groeneveld, le matériel et les éléments suivants doivent être installés, et les actions suivantes sont à exécuter : La pompe CompAlube doit être installée, y compris le réservoir de graisse, le groupe de commande, les doseurs et l0indicateur de la pression de graisse, les conducteurs de graisse entre les doseurs et les points de graissage, les conduites d'air comprimé...
  • Page 35: Consignes De Sécurité

    CompAlube Système de graissage automatique Consignes de sécurité Evitez toutes les situations à risque durant l'exécution des travaux (montage ou réparation). Mettez en place les mesures de protection adéquates avant de procéder aux travaux afin d'éviter des dégâts et des blessures.
  • Page 36: Montage Du Groupe De Pompe Compalube

    Le groupe de pompe CompAlube est toujours composé en fonction du véhicule spé- cifique. Avant de monter la pompe CompAlube dans le véhicule, il faudra vérifier : si la pompe est équipe du bon nombre de doseurs du type adéquat, si les conduites sont toutes en place et en bonne longueur.
  • Page 37: Conduites De Graisse Et Couplages

    Lorsque vous avez un plan de graissage, vous pouvez y indiquer par point de grais- sage le couplage ou la combinaison de couplages à appliquer. Sur le groupe de pompe CompAlube, on utilise généralement des conduites en po- lyamide avec un diamètre extérieur de 3/16" (4,8 mm). Afin de faciliter le raccorde- ment de ces conduites, les doseurs du groupe de pompe sont, par défaut, munis de...
  • Page 38: Montage Des Conduites Et Couplages De Graisse

    CompAlube Système de graissage automatique 5.5.1 Montage des conduites et couplages de graisse Attention! Ne modifier en aucun cas les points de graissage selon votre gré. Certaines constructions pourraient se trouver affaiblies quand vous percez des trous. Respectez toujours les instructions du fabriquant du véhicule.
  • Page 39: Longueur Maximum Des Conduites De Graisse

    CompAlube Système de graissage automatique Fixez la conduite de graisse à l'aide de brides ou d'étriers jusqu'à l'emplace- ment tout près du couplage au point de graissage. AVERTISSEMENT! Lorsque les conduites de graisse sont posées le long de conduites amplific- atrices, il faudra toujours appliquer des amortisseurs en caoutchouc.
  • Page 40: Conduites À Air Comprimé

    5.6.1 CompAlube pneumatique avec compteur de freinage Il y a deux conduites à air à installer sur le CompAlube pneumatique avec compteur de freinage (Figure 5.3): • La conduite d'air de réserve - la conduite entre le chaudron à air du véhicule et l'entrée 'P' du compteur de freinage.
  • Page 41: Compalube Pneumatique Avec Minuterie Électronique

    CompAlube Système de graissage automatique 5.6.2 CompAlube pneumatique avec minuterie électronique Il y a deux conduites à air à installer sur le CompAlube pneumatique avec minuterie électronique (Figure 5.4): • La conduite d'air de réserve - la conduite entre le chaudron à air du véhicule et l'entrée 'P' du compteur de freinage.
  • Page 42: Câbles Électriques

    5.8.1 CompAlube pneumatique avec compteur de freinage intégré Un kit vanne électromagnétique est requis pour l'installation du CompAlube pneu- matique avec compteur de freinage intégré sur un camion. Il n'est pas permis sur les camions de raccorder le compteur de freinage directement au système de frei- nage à...
  • Page 43: Purger

    CompAlube Système de graissage automatique Purger 5.9.1 CompAlube pneumatique avec compteur de freinage Normalement, la pompe n'a pas besoin d'être purgée parce que la pompe a déjà été purgée et testée avant la livraison. Cependant, quand la cartouche de graisse a été vidée complètement, la pompe doit parfois être purgée à...
  • Page 44: Compalube Avec Minuterie Électronique

    CompAlube Système de graissage automatique 5.9.2 CompAlube avec minuterie électronique Normalement, la pompe n'a pas besoin d'être purgée parce que la pompe a déjà été purgée et testée avant la livraison. Cependant, quand la cartouche de graisse a été vidée complètement, la pompe doit parfois être purgée à...
  • Page 45: Mise En Service

    CompAlube Système de graissage automatique 5.10 Mise en service Après l'installation, il faut mettre en service le système de graissage CompAlube. 5.10.1 CompAlube pneumatique avec compteur de freinage Lors de la mise en service, il faut, en premier lieu, paramétrer le compteur de frei- nage.
  • Page 46 CompAlube Système de graissage automatique La vis de réglage de l'aspirateur du compteur de freinage ne doit pas s'appuyer sur la butée de fin de course, réglez-la en actionnant les freins du véhicule (Figure 5.11). Gro_G0105_510 Figure 5.11 Vis de réglage Posez le gabarit et réglez le nombre de freinages souhaité...
  • Page 47: 5.10.2 Compalube Pneumatique Avec Minuterie Électronique

    CompAlube Système de graissage automatique 5.10.2 CompAlube pneumatique avec minuterie électronique La tâche la plus importante est le paramétrage de la minuterie électronique. L'in- tervalle de graissage dépend : • du besoin de graisse des points de graissage, • les conditions de fonctionnement (route, circulation en ville, chantier, etc.).
  • Page 48: 5.10.3 Compalube Électrique Avec Minuterie Électronique

    CompAlube Système de graissage automatique 5.10.3 CompAlube électrique avec minuterie électronique La tâche la plus importante est le paramétrage de la minuterie électronique. L'in- tervalle de graissage dépend de : • du besoin de graisse des points de graissage, •...
  • Page 49 CompAlube Système de graissage automatique Réglage des interrupteurs DIP Pause Interrupteur Interrupteur Interrupteur Interrupteur DIP 1 DIP 2 DIP 3 DIP 4 30 minutes ARRÊT ARRÊT ARRÊT 45 minutes MARCHE ARRÊT ARRÊT 60 minutes ARRÊT MARCHE ARRÊT 90 minutes MARCHE MARCHE ARRÊT...
  • Page 50 CompAlube Système de graissage automatique Remarques Montage FG0105P02...
  • Page 51: Entretien

    CompAlube Système de graissage automatique votre efficacité est notre défi FF0105P02 Entretien...
  • Page 52: Introduction

    CompAlube Système de graissage automatique Introduction L'entretien du système de graissage CompAlube de Groeneveld peut être associé à l'entretien quotidien du véhicule ou de la machine. Attention! Lorsque vous utilisez un système de graissage automatique, vous n'avez plus besoin de graisser les pièces minutieusement à la main. Mais il ne faut pas oublier que les couplages croisés, par exemple, sont toujours à...
  • Page 53: Recherche De Dysfonctionnements

    CompAlube Système de graissage automatique Recherche de dysfonctionnements 6.3.1 Dysfonctionnements du CompAlube pneumatique Dysfonctionnement Cause Réparation L'indicateur de pression de 1. Cartouche ou réservoir Remplacez la cartouche par graisse indique un vide. une nouvelle ou remplissez dysfonctionnement (la case le réservoir au moyen du rouge reste visible).
  • Page 54: Dysfonctionnements Du Compalube Électrique

    CompAlube Système de graissage automatique 6.3.2 Dysfonctionnements du CompAlube électrique Dysfonctionnement Cause Réparation Le témoin indicateur reste 1. Cartouche ou réservoir Remplacez la cartouche par allumé. vide. une nouvelle ou remplissez le réservoir au moyen du couplage de remplissage. 2. Fuite interne dans un Contrôlez si un point de...
  • Page 55: Spécifications Techniques

    CompAlube Système de graissage automatique votre efficacité est notre défi FF0105P02 Spécifications techniques...
  • Page 56: Pompe

    CompAlube Système de graissage automatique Pompe Description Pompe Pompe Pompe électrique pneumatique avec pneumatique avec avec minuterie compteur de minuterie électronique freinage électronique Tension n.a. 12 Vdc ou 24 Vdc 12 Vdc ou 24 Vdc d'alimentation Captage de courant 1A (12 Vdc) 9A (12 Vdc) n.a.
  • Page 57: Doseurs

    CompAlube Système de graissage automatique Doseurs Maximum 19 doseurs sur la pompe CompAlube. Doseurs disponibles Rendement Type 0 0,025 cm³ / cycle de graissage Type 1 0,050 cm³ / cycle de graissage Type 2 0,100 cm³ / cycle de graissage Type 3 0,150 cm³...
  • Page 58: Dimensions De La Pompe

    CompAlube Système de graissage automatique Dimensions de la pompe Gro_G0105_700 Figure 7.1 Dimensions du groupe de pompe CompAlube Spécifications techniques FF0105P02...
  • Page 59 Tel.: +64 7 5720684 Tel.: +32 3 8979860 Fax: +64 7 5724587 Fax: +32 3 8979861 Groeneveld Polska Sp. Z.o.o. Groeneveld CPL Systems Canada Inc. Ul. Ostrowska 476 7065 Twiss Road R.R.#3. 61 - 342 Poznan, POLAND LOP 1BO Campbellville, Ontario, CANADA Tel.: +48 61 8726207/08/09...
  • Page 60 Groeneveld Transport Efficiency B.V., Stephensonweg 12, 4207 HB Gorinchem, Postbus 777, 4200 AT Gorinchem, the Netherlands. Tel. +31 183 64 14 00, Fax +31 183 62 34 05, http:// www.groeneveld-groep.com...

Table des Matières