Sommaire des Matières pour Siemens SIMATIC EM 148-FC
Page 1
Avant-propos, Sommaire Présentation du produit SIMATIC Câblage Convertisseur de fréquence Mise en service et diagnostic EM 148-FC Fonctions et caractéristiques techniques Manuel Mode de fonctionnement La documentation suivante a été complétée : Annexe Information produit Numéro de dessin Edition Numéros de référence Information produit A5E00476688-03 07/2007...
Page 2
Marques de fabrique SIMATIC, SIMATIC HMI et SIMATIC NET sont des marques déposées de SIEMENS AG. Les autres désignations dans ce document peuvent être des marques dont l’utilisation par des tiers à leurs pro- pres fins peut enfreindre les droits des propriétaires desdites marques.
Page 3
Avant-propos Objet du manuel Le présent manuel constitue un complément au manuel Station de périphérie décentralisée ET 200X. Il décrit les fonctions du convertisseur de fréquence EM 148-FC. Le manuel ne contient aucune des fonctions qui concernent l’ET 200X dans son ensemble. Vous trouverez ces dernières dans le manuel Station de périphérie décentralisée ET 200X.
Page 4
Avant-propos Approbations Le convertisseur de fréquence EM 148-FC correspond aux approbations suivantes : Homologation cULus : Underwriters Laboratories Inc. selon S UL 508 (Industrial Control Equipment) S CSA C22.2 No. 142 (Process Control Equipment) Label CE Le convertisseur de fréquence EM 148-FC est conforme aux exigences et objectifs sécuritai- res des directives CEE suivantes : •...
Page 5
Avant-propos Place du manuel au sein de la documentation Cet ensemble portant le numéro de référence 6ES7198-8FA01-8CA0 se compose de 4 ma- nuels qui contiennent : Module de base Station de périphérie Départ-moteur Convertisseur de fréquence BM 147/CPU décentralisée ET 200X EM300 EM 148-FC •...
Page 6
électroniques. Assistance complémentaire En cas de questions sur l’utilisation des produits décrits dans le manuel et auxquelles vous n’avez pas trouvé de réponse ici, veuillez contacter votre correspondant SIEMENS dans les représentations et agences compétentes pour votre secteur. http://www.ad.siemens.de/partner Centre de formation Nous proposons des séminaires pour faciliter la prise en main du convertisseur de fré-...
Page 7
0:00 à 24:00 / 365 jours Téléphone : +49 (0) 180 5050-222 Fax : +49 (0) 180 5050-223 E-mail : adsupport@ siemens.com GMT : +1:00 Europe / Afrique (Nuremberg) United States (Johnson City) Asie / Australie (Pékin) Authorization Technical Support and Technical Support and...
Page 8
• un forum, dans lequel les utilisateurs et spécialistes du monde entier échangent leurs expériences. • votre interlocuteur local Siemens Automation & Drives grâce à notre base de données. • des informations sur le service sur site, les réparations, les pièces détachées. De nom- breuses autres informations sont à...
Sommaire Préface Présentation du produit Qu’est-ce que le convertisseur de fréquence EM 148-FC ? ....Conditions d’emploi ........... . Thématique des manuels ET 200X .
Page 10
Sommaire Figures Organes de branchement et d’indication du convertisseur de fréquence EM 148-FC ..........Branchements de puissance .
Page 11
Présentation du produit Ce chapitre vous montre les caractères distinctifs du convertisseur de fréquence EM 148-FC. Vous apprenez en outre à vous orienter dans les manuels de la station de péri- phérie décentralisée ET 200X. Contenu des chapitres Chapitre Contenu Page Qu’est-ce que le convertisseur de fréquence EM 148-FC ? Conditions d’emploi...
Présentation du produit Qu’est-ce que le convertisseur de fréquence EM 148-FC ? Les convertisseurs de fréquence sont utilisés dans la technique des entraînement pour faire varier la vitesse de rotation des moteurs. Propriétés de l’EM 148-FC • Commande de moteurs asynchrones à courant triphasé de 0,1 kW à 1,5 kW avec une tension nominale jusqu’à...
Présentation du produit Dans la figure suivante, vous voyez les organes de branchement et d’indication du conver- tisseur de fréquence EM 148-FC. Vis de terre Signalisation de • SF : état d’erreur • STAT : état • PWR : alimentation en énergie (3 x 400 VCA) Douille subminiature...
Présentation du produit Conditions d’emploi L’EM 148-FC peut être utilisé dans la station de périphérique décentralisée ET 200X avec les modules de base suivants : • BM 141 DI 8 DC 24V, 6ES7141-1BF11/1BF12-0XB0 à partir de la version 1 • BM 142 DO 4 DC 24V/2A, 6ES7142 1BD21/1BD22-0XB0 à partir de la version 1 •...
Page 15
Présentation du produit Tableau 1-1 Thèmes des manuels du pack de documentation de l’ET 200X (suite) Manuel Station de Module de Départ- Convertis- Thème périphérie base moteur seur de fré- Chapi- décentrali- BM 147/CPU EM 300 quence tre/ sée EM 148-FC annexe ET 200X Câblage des départs-moteurs...
Présentation du produit Tableau 1-1 Thèmes des manuels du pack de documentation de l’ET 200X (suite) Manuel Station de Module de Départ- Convertis- Thème périphérie base moteur seur de fré- Chapi- décentrali- BM 147/CPU EM 300 quence tre/ sée EM 148-FC annexe ET 200X Temps d’exécution des fonctions système...
Câblage Dans ce chapitre, vous apprenez les règles à observer et les procédures à suivre lors du câblage du convertisseur de fréquence. Contenu des chapitres Chapitre Contenu Page Règles de câblage Câblage du convertisseur de fréquence EM 148-FC Convertisseur de fréquence EM 148-FC A5E00065322-03...
Câblage Règles de câblage Précaution Cet appareil produit des tensions électriques dangereuses et commande des pièces méca- niques tournantes dangereuses. Un fonctionnement efficace et sans danger suppose une manipulation, une installation, une conduite et une maintenance conformes de l’appareil. • Pour des raisons de sécurité, vous devez mettre à...
Page 19
Câblage Choix des câbles de branchement La section de fil des câbles de branchement pour les trois conducteurs extérieurs doit être adaptée aux conditions ambiantes respectives. Les paramètres déterminants pour la section des fils sont : • le courant totalisé de toutes les capteurs tributaires, •...
Câblage Câblage du convertisseur de fréquence EM 148-FC 2.2.1 Confection des câbles de liaison Accessoires Quand vous confectionnez les câbles de liaison pour le convertisseur de fréquence, vous avez besoin d’une pince de sertissage crimp et des accessoires énumérés dans le tableau. Au choix, vous pouvez vous procurer des câbles de branchement de moteur et des câbles de puissance tous confectionnés (voir annexe A).
Câblage 2.2.2 Câblage des branchements de puissance Brochage La figure suivante montre les branchements de puissance de l’EM 148-FC. Le brochage est indiqué dans le tableau suivant. Connecteur Connecteur Connecteur femelle X3 femelle X2 mâle X1 Figure 2-1 Branchements de puissance Le brochage correspond à...
Câblage Schéma de branchement Représentation schématique des connexions de l’EM 148-FC sur un exemple EM 148-FC Filtre Electro- nique Frein Moteur * seuls les contacts utilisés dans l’exemple ont été représentés Figure 2-2 Représentation schématique des connexions de l’EM 148-FC sur un exemple Convertisseur de fréquence EM 148-FC A5E00065322-03...
Câblage 2.2.3 Configuration électrique Alimentation en courant Pour l’alimentation de l’EM 148-FC, il faut brancher au module de base aussi bien la tension d’alimentation pour l’électronique et les codeurs que la tension de charge (le cas échéant par l’intermédiaire d’un module de puissance). Séparation galvanique Précaution Tenir compte du fait que même quand le moteur n’est pas excité, il reste relié...
Page 24
Câblage Excitation du frein La sortie d’excitation du frein est commutée sur 2 contacts par un relais. La tension en sor- tie est égale à la tension d’alimentation. Lors du choix du frein, veillez à ce que sa ten- sion d’épreuve soit suffisante. Toutes les connexions doivent passer par le câble blindé...
Mise en service et diagnostic Contenu des chapitres Chapitre Contenu Page Configuration Paramétrage Remise en service après un stockage prolongé Conditions particulières de service Affichage d’état par les DEL Diagnostic de l’EM 148-FC avec STEP 5 ou STEP 7 Convertisseur de fréquence EM 148-FC A5E00065322-03...
Les fichiers GSD actuels des modules de base mentionnés au chapitre 1.2 sont pour cela nécessaires. Vous pouvez télécharger le fichier GSD – dans l’Internet à l’adresse http://www.ad.siemens.de/csi_e/gsd Configuration avec le STEP 7 Procédez comme suit : 1. Configurez un ET 200X avec le module de base désiré (par ex. BM 147/CPU, voir pour cela le manuel Module de base BM 147/CPU, chapitre “Mise en service et diagnostic”).
Mise en service et diagnostic Paramétrage Le paramétrage du convertisseur de fréquence EM 148-FC s’effectue dès le stade de la configuration. Les réglages possibles sont décrits dans le chapitre 4.2. Changement du paramétrage pendant le fonctionnement Un changement du paramétrage de l’EM 148-FC pendant le fonctionnement n’est possible qu’avec un maître DP-V1 ou un maître S7.
Mise en service et diagnostic Remise en service après un stockage prolongé Avertissement Quand l’EM 148-FC reste inutilisé pendant un temps relativement long, les condensateurs du circuit intermédiaire peuvent devenir conducteurs. A la tension nominale, cela peut pro- voquer une destruction de l’EM 148-FC. Pour l’éviter, il faut reconditionner les condensa- teurs.
Mise en service et diagnostic Conditions particulières de service Un fonctionnement dans des conditions particulières de service telles que • une haute fréquence de répétition des impulsions (16 kHz) • une tension d’alimentation plus élevée (500 V) • une fréquence moteur basse (vitesse de rotation) •...
Mise en service et diagnostic Affichage d’état par les DEL Pour la signalisation optique de l’état et des erreurs, le convertisseur de fréquence EM 148-FC est équipé de trois DEL. Précaution Les DEL sont excitées électroniquement. Quand la tension d’alimentation de l’électronique et des codeurs manque, aucune DEL ne s’allume.
Mise en service et diagnostic Diagnostic de l’EM 148-FC avec STEP 5 ou STEP 7 Diagnostic d’esclave Le diagnostic d’esclave respecte la norme CEI 61784-1:2002 Ed1 CP 3/1. Selon le maître DP, il peut être lu avec STEP 5 ou STEP 7 pour tous les esclaves DP qui respectent la norme.
Page 32
Mise en service et diagnostic Diagnostic, octets 0 à 8 Voir le manuel Station de périphérie décentralisée ET 200, chapitre 5.6.2 Diagnostic de station, octets 9 à 12 Nº de bit Octet 9 Longueur du diagnostic de station y compris en-tête En-tête pour diagnostic de station : Code pour alarme de diagnostic S7 Octet 10...
Page 33
Mise en service et diagnostic Nº de bit : Type de voie convertisseur de fréquence Octet 17 : Longueur du diagnostic de voie Octet 18 : Nombre des voies Octet 19 Octet 20 Evénement de diagnostic sur la voie 0 du module Octet 21 Sous-tension (voir Nota ci-après) Surtension...
Mise en service et diagnostic Messages d’erreur de voie Pour plus de détails sur les diagnostics de voie, voir le manuel Station de périphérie décen- tralisée ET 200X chapitre 5. Tableau 3-4 Messages d’erreur selon norme PROFIBUS Code d’erreur Texte de l’er- Signification / causes possibles Remède reur...
Fonctions et caractéristiques techniques Contenu des chapitres Chapitre Contenu Page Echange cyclique de données Paramètres Mode pas à pas 4-17 Caractéristiques techniques 4-20 Convertisseur de fréquence EM 148-FC A5E00065322-03...
Fonctions et caractéristiques techniques Echange cyclique de données On dispose aussi bien pour l’émission que pour la réception de quatre octets de données utiles. L’accès direct au module n’est possible sur le SIMATIC S7 qu’avec des instructions de deux mots. Sur le SIMATIC S5, il faut observer l’ordre des accès du maître DP respectif. La structure des données sortantes émises à...
Fonctions et caractéristiques techniques Tableau 4-2 Structure du mot de commande Bits Signification Valeur Observation SOR1 Retour à l’arrêt par rampe paramétrée Conditions de Prêt à fonctionner, attendre l’instruction de mise du fonctionnement contact SOR2 Commutation sans tension : • sans un frein externe, le moteur tourne sur son erre sans être freiné, blocage de la remise en route •...
Fonctions et caractéristiques techniques Tableau 4-2 Structure du mot de commande (suite) Bits Signification Valeur Observation Pas de mode pas Quitter mode pas à pas à droite à pas à droite Mode pas à pas à Lancer mode pas à pas à droite (voir chapitre 4.3) droite Par de mode pas à...
Page 39
Fonctions et caractéristiques techniques Tableau 4-4 Structure du mot d’état Bits Signification Valeur Observation Pas prêt à contac- Prêt à contacter Alimentation en énergie contactée, convertisseur initialisé et coupé Pas prêt au fonc- Causes possibles : présence de SOR1, SOR2 ou SOR3, tionnement d’un blocage de la remise en route ou d’un incident Prêt au fonctionne-...
Fonctions et caractéristiques techniques 4.1.3 Acquittement d’erreur 1. Quand une erreur se produit, l’entraînement est mis hors fonction. 2. Après qu’on a déterminé la cause de l’erreur et qu’on y a remédié (voir chapitre 3.6), il faut que l’erreur soit acquittée par un front croissant du bit de commande 7. 3.
Fonctions et caractéristiques techniques Paramètres 4.2.1 Paramètres de l’EM 148-FC Les noms de paramètre imprimés en gras dans les tableaux sont expliqués en détail au pa- ragraphe 4.2.2. Tableau 4-5 Paramètres de l’EM 148-FC Paramètre Réglages possibles Valeurs des paramètres par Paramètres par fichier GSD défaut...
Page 42
Fonctions et caractéristiques techniques Tableau 4-5 Paramètres de l’EM 148-FC, suite Paramètre Réglages possibles Valeurs des paramètres par Paramètres par fichier GSD défaut Fréquence de répétition 2 kHz 4 kHz des impulsions 4 kHz 8 kHz 16 kHz Fréquence maximale du 20 Hz 120 Hz 220 Hz...
Fonctions et caractéristiques techniques Tableau 4-5 Paramètres de l’EM 148-FC, suite Paramètre Réglages possibles Valeurs des paramètres par Paramètres par fichier GSD défaut Progressivité aucune (0 s) aucune faible (8 s) moyenne (22 s) forte (40 s) Rotation à gauche Inhiber Débloquer Débloquer...
Page 44
Fonctions et caractéristiques techniques Surveillance du moteur par thermistance Ce paramètre fixe le mode de surveillance de la température du moteur. • Inhibition de la surveillance du moteur par thermistance : La température du moteur est déterminée par calcul selon le procédé I t.
Page 45
Fonctions et caractéristiques techniques Principe de régulation Ce paramètre détermine la corrélation entre la fréquence et la tension du courant débité par le convertisseur de fréquence. • Courbe caractéristique U/f linéaire : Montée de tension linéaire, de la tension minimale pour f = 0 jusqu’à la tension nominale à...
Page 46
Fonctions et caractéristiques techniques Temps de montée en vitesse Ce paramètre commande l’accélération du moteur. Pendant le temps ici spécifié, la fré- quence du moteur accélère de la fréquence minimale à la fréquence maximale paramétrée. Nota Un temps de montée en vitesse réglé trop court peut causer la coupure du convertisseur pour surintensité.
Page 47
Fonctions et caractéristiques techniques Excitation du frein externe Ce paramètre fixe le comportement du relais de frein. • Inhiber : Le relais de frein reste toujours à l’état retombé. S’il y a néanmoins un frein externe, ce dernier se bloque en permanence. Les paramètres Temporisation de déblocage du frein externe et Temps de serrage du frein externe sont ignorés.
Page 48
Fonctions et caractéristiques techniques Temps de serrage du frein externe Après le retour en vitesse du moteur, le relais de frein est coupé pendant le temps ici réglé et le convertisseur de fréquence continue de fonctionner à la fréquence moteur minimale. Coupure consigne Temps de serrage du frein externe...
Page 49
Fonctions et caractéristiques techniques Couple de décollement Ce paramètre influence la courbe caractéristique U/f du convertisseur de fréquence. Au dé- marrage du moteur, la tension du moteur est augmentée jusqu’à ce que l’intensité du cou- rant dans le moteur dépasse l’intensité nominale de la valeur ici spécifiée. Cela permet d’at- teindre un couple élevé...
Page 50
Fonctions et caractéristiques techniques Progressivité Ce paramètre influence la variation de la fréquence lors de la montée et du retour en vitesse du moteur. Cela permet de réaliser une marche sans à-coups, par ex. dans l’industrie textile ou sur les systèmes de transport. Le temps de montée en vitesse et le temps de retour s’al- longent de l’intervalle de temps de progressivité...
Fonctions et caractéristiques techniques Mode pas à pas Le mode pas à pas sert à faire tourner le moteur à basses vitesses de rotation. Il peut être commandé comme suit : • Par bits de commande en provenance de l’automate programmable •...
Fonctions et caractéristiques techniques 4.3.2 Mode pas à pas par le satellite de commande manuel Conditions préalables Pour le mode pas à pas par le satellite de commande manuel, le mode de fonctionnement réglé doit être “local” (fonctionnement manuel). Pour cela, procédez comme suit : 1.
Page 53
Fonctions et caractéristiques techniques Fin du fonctionnement manuel Pour quitter le fonctionnement manuel, appuyez sur la touche “remote” sur le satellite de commande manuel. Précaution Quand, à la fin du fonctionnement manuel, les bits de commande 0 à 6 et 10 sont mis à un (par ex.
Fonctions et caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 55 °C 40 °C Dimensions et poids Le courant permanent de sortie maximal dépend de Dimensions 120 x 265 x 181 la fréquence de répétition L x H x P (mm) des impulsions Poids env.
Page 55
Fonctions et caractéristiques techniques Commande des sorties Données pour le choix du moteur Commande / mode de Courbe caractéristique Puissance nominale du fonctionnement U/f / quatre quadrants moteur sous 3 x 400 VCA Fréquence de sortie 0 Hz à 300 Hz •...
Page 56
Fonctions et caractéristiques techniques Convertisseur de fréquence EM 148-FC 4-22 A5E00065322-03...
Mode de fonctionnement Dans ce chapitre, vous apprenez les opérations à effectuer après le retour du courant à la suite d’une panne et les actions nécessaires pour provoquer des réactions déterminées du convertisseur de fréquence. Contenu des chapitres Chapitre Contenu Page Opérations à...
Mode de fonctionnement Opérations à effectuer après le retour du courant Seulement lors de la première mise en service ou d’un changement du para- métrage : EM 148-FC Fixer les conditions du déblocage : STW = 0000 1100 0111 0110 Spécifier la valeur de consigne de la fréquence du moteur ZSW = 0000 1011 0011 x001...
Mode de fonctionnement Changement du sens de rotation du moteur Pour changer le sens de rotation du moteur, procéder comme suit (exemple de changement de rotation à droite vers rotation à gauche) : Mettre à 1 les bits de commande pour le changement de sens STBit 11 = 0, STBit 12 = 1 Consigne fréquence moteur = 0...
Mode de fonctionnement Applications Ci-après, on explique par des diagrammes d’état les processus nécessaires pour différentes applications. Ce faisant, l’effet du frein externe est représenté comme suit par les états “0” et “1”. Tableau 5-1 Définition de l’effet du frein externe Représentation dans le dia- Etat du relais de frein Effet du frein externe...
Mode de fonctionnement Freinage brusque du moteur, nouvelle montée en vitesse Bits de SOR2 commande Bit 1 SOR1 Bit 0 maxi consigne Frein Figure 5-4 Freinage brusque du moteur, nouvelle montée en vitesse Le convertisseur de fréquence est coupé immédiatement. Le moteur est arrêté par le frein externe.
Mode de fonctionnement Bloquer et débloquer le fonctionnement Bits de commande Bloquer le fonctionnement Débloquer le fonctionnement Bit 3 consigne Frein Figure 5-5 Bloquer et débloquer le fonctionnement Le convertisseur de fréquence est coupé immédiatement. Le moteur est arrêté par le frein externe.
Mode de fonctionnement Arrêt rapide, nouvelle montée en vitesse Bits de SOR3 commande Bit 2 SOR1 Bit 0 maxi consigne Temps de retour paramétré Frein Figure 5-6 Arrêt rapide, nouvelle montée en vitesse Le moteur est arrêté par une rampe plus raide, se basant sur la moitié du temps de retour en vitesse paramétré.
Mode de fonctionnement Bloquer et débloquer le codeur de montée en vitesse Bits de Blocage du codeur de Déblocage du codeur commande montée en vitesse de montée en vitesse Bit 4 maxi consigne Frein Figure 5-7 Bloquer et débloquer le codeur de montée en vitesse Le moteur est arrêté...
Mode de fonctionnement Bloquer et débloquer la valeur de consigne Bits de commande Blocage de la valeur de consigne Déblocage de la valeur de consigne Bit 6 maxi consigne mini Frein Figure 5-9 Blocage et déblocage de la valeur de consigne Changement de sens Bits de commande...
Page 66
Mode de fonctionnement Convertisseur de fréquence EM 148-FC 5-10 A5E00065322-03...
Numéros de référence Vous trouverez ci-après les numéros de référence du convertisseur de fréquence EM 148-FC et des accessoires dont vous aurez éventuellement besoin pour le mettre en oeuvre. Convertisseur de fréquence Tableau A-1 Convertisseur de fréquence – numéros de référence Désignation N_ de référence Convertisseur de fréquence EM 148-FC...
Numéros de référence Accessoires Tableau A-2 Accessoires – numéros de référence Description N_ de référence Pince à sertir pour connecteurs mâles et femelles – 1,5 à 2,5 mm 3RK1902-0AH00 – 2,5 à 4,0 mm 3RK1902-0CT00 Outil de démontage pour connecteurs mâles et femelles à 9 fils 3RK1902-0AJ00 Capuchon pour connecteurs de puissance femelles (10 pièces) 3RK1902-0AL00...
Page 69
Schéma coté Vous trouverez ci-après le schéma coté du convertisseur de fréquence EM 148-FC. Les hauteurs et profondeurs totales spécifiées augmentent le cas échéant de la longueur de l’as- semblage vissé PG, de la hauteur des boîtiers de connecteurs et du rayon de cintrage des câbles utilisés.
Page 70
Schéma coté Convertisseur de fréquence EM 148-FC A5E00065322-03...
Page 71
Index Acquittement d’erreur, 4-6 Echange de données, cyclique, 4-2 Alimentation en courant, 2-7 Excitation du frein externe, 4-13 Applications, 5-4 Arrêt, du moteur, 5-4 Arrêt rapide, 5-7 Augmentation d’intensité, 4-15 Fichier GSD, 3-2 Fonctionnement, bloquer/débloquer, 5-6 Fonctionnement Europe/USA, 4-9 Freinage, du moteur, 5-5 Branchements de puissance, câblage, 2-5 Fréquence de répétition des impulsions, 4-10 Brochage, 2-5...
Page 72
Index Paramétrage, 3-3 Schéma coté, B-1 Paramètres, convertisseur de fréquence EM Séparation galvanique, 2-7 148-FC, 4-7 Surveillance du moteur par thermistance, 4-10 Principe de régulation, 4-11 Progressivité, 4-16 Temporisation de déblocage, frein externe, 4-13 Temps de montée en vitesse, 4-12 Règles, câblage, 2-2 Temps de retour en vitesse, 4-12 Retour du courant, 5-2...
Page 73
Emission de perturbations selon la norme EN 61800-3 Nota Le convertisseur de fréquence EM 148-FC ET 200X répond aux exigences de la norme EN 61800-3 (Entraînements électriques de puissance à vitesse variable) concernant l’émission de perturbations pour l’utilisation en milieu industriel. Copyright 2007 by Siemens AG A5E00476688-03...
Page 74
Circuit de protection requis en cas d’utilisation de frein de moteur Afin d’éviter des répercussions du frein de moteur sur la tension de charge (3 x 400 V ca) du convertisseur de fréquence ET 200X EM 148-FC, il faut prévoir un circuit de protection et tenir compte des règles de configuration et de montage.
Page 75
Régles de montage S Chaque station ET 200X doit être protégée par un fusible propre et posséder sa propre ligne d’amenée d’alimentation dans l’armoire d’appareillage. S En cas de montages de grande envergure, séparez le départ-moteur et le con- vertisseur de fréquence en intercalant une station ET200X, le départ-moteur et le convertisseur de fréquence étant respectivement connectés à...
Page 76
Information produit sur le Manuel Convertisseur de fréquence EM 148-FC, édition 04/2003 A5E00476688-03...