Endress+Hauser Cleanfit P CPA473 Manuel De Mise En Service
Endress+Hauser Cleanfit P CPA473 Manuel De Mise En Service

Endress+Hauser Cleanfit P CPA473 Manuel De Mise En Service

Sonde de process rétractable
Masquer les pouces Voir aussi pour Cleanfit P CPA473:

Publicité

Liens rapides

Pression
Manuel de mise en service
Cleanfit P CPA473
Sonde de process rétractable
BA344C/14/fr/02.05
51515615

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Cleanfit P CPA473

  • Page 1 Pression Manuel de mise en service Cleanfit P CPA473 Sonde de process rétractable BA344C/14/fr/02.05 51515615...
  • Page 2 → page 9 Dimensions → page 37 et suiv. Conditions ambiantes et conditions de process, poids, matériaux, etc. Index → page 41 et suiv. Termes et mots clés importants des différents chapitres. L'index permet de trouver des informations rapidement et précisément. Endress+Hauser...
  • Page 3: Table Des Matières

    Cleanfit P CPA473 Sommaire Sommaire Conseils de sécurité ....4 Suppression des défauts ... 30 Utilisation conforme ......4 Remplacement des pièces endommagées .
  • Page 4: Conseils De Sécurité

    Conseils de sécurité Utilisation conforme La sonde rétractable à commande manuelle ou pneumatique Cleanfit P CPA473 a été conçue pour l'installation de capteurs pH/redox dans les réservoirs et conduites. Grâce à sa construction mécanique, elle peut être utilisée dans des systèmes sous pression (voir Caractéristiques techniques).
  • Page 5: Symboles De Sécurité

    Cleanfit P CPA473 Conseils de sécurité Symboles de sécurité Avertissement ! Ce symbole signale les dangers susceptibles de provoquer des dommages personnels et matériels graves. Attention ! " Ce symbole signale les éventuels dysfonctionnements dus à une utilisation non conforme, susceptibles de provoquer des dommages matériels.
  • Page 6: Identification

    Identification Cleanfit P CPA473 Identification Plaque signalétique La version de la sonde est indiquée par la référence de commande (order code) sur la plaque signalétique. Comparez avec votre commande. CLEANFIT P CPA473 order code: CPA473-E2A2A1H4 serial no.: 2 10339 05A09 spec.:...
  • Page 7: Structure De Commande

    Cleanfit P CPA473 Identification Structure de commande Entraînement sonde, vanne d'arrêt Sonde et vanne d'arrêt : manuel (convertible en pneumatique) Sonde : pneumatique, vanne d'arrêt : manuel, sans fin de course (peut être équipé ultérieurement) Sonde : pneumatique, vanne d'arrêt : manuel, avec fins de course pneumatiques Sonde : pneumatique, vanne d'arrêt : manuel, avec fins de course électriques (Ex et non Ex)
  • Page 8: Montage

    Montage Cleanfit P CPA473 Montage Réception, transport, stockage • Assurez-vous que l'emballage est intact ! Dans le cas contraire, contactez votre fournisseur. Conservez l'emballage endommagé jusqu'à résolution du litige. • Assurez-vous que le contenu n'a pas été endommagé ! Dans le cas contraire, contactez votre fournisseur.
  • Page 9 Cleanfit P CPA473 Montage Remarque ! • Le diamètre de conduite minimum pour un montage direct de la sonde est DN 50. Cette distance avec la paroi de la conduite est nécessaire pour amener le support d'électrode de la sonde en position "mesure"...
  • Page 10 Montage Cleanfit P CPA473 3.2.3 Raccords process G1¼ Rd 95 x 1/6 125 (121) 165 (152) a0002724-de Fig. 5 : Raccords process CPA473 (dimensions entre parenthèses : bride ANSI 2") Raccord fileté G1¼ intérieur avec écrou-raccord Raccord laitier DN 65 (pour chambre de passage CPA240, uniquement version courte) G/H Bride DN 50 / PN 16 et bride ANSI 2"...
  • Page 11: Ensemble De Mesure

    Cleanfit P CPA473 Montage Ensemble de mesure ENDRESS+HAUSER ENDRESS+HAUSER MYCOM S CPM 153 MYCOM S CPM 153 Hold MEAS DIAG PARAM PARAM Endress+Hauser CPG 300 a0002725 Fig. 6 : Ensemble de mesure entièrement automatique (exemple) Pour le fonctionnement et le raccordement à la sonde de l'air comprimé et des fins de course pneumatiques ou électriques, reportez-vous au chapitre correspondant du manuel de mise en service.
  • Page 12: Montage De La Sonde

    Si la pression d'air risque de dépasser les 8 bar (également pics de pression de courte durée), il convient de raccorder un réducteur de pression. Nous recommandons d'utiliser également un régulateur pneumatique pour les faibles pressions. Le démarrage de la sonde sera ainsi plus doux. Endress+Hauser propose un tel régulateur comme accessoires (voir chapitre "Accessoires"). 3.5.1 Fins de course Les fins de course servent d'éléments de commande et déterminent l'ordre de chaque étape.
  • Page 13 Cleanfit P CPA473 Montage 3.5.2 Raccords Remarque ! A la livraison, les flexibles sont déjà raccordés. Il ne vous reste plus qu'à raccorder l'air comprimé pour la commande pneumatique de la vanne d'arrêt et les sorties pour la confirmation de position pneumatique au bloc de raccordement pneumatique.
  • Page 14: Raccord De Rinçage

    Montage Cleanfit P CPA473 Sonde avec fins de course électriques a0002732 a0002733 Fig. 12 : Aperçu Fig. 13 : Schéma de raccordement des flexibles Cylindre de pression de la sonde Clapet anti-retour (vanne d'entrée, en option) Bloc de raccordement pneumatique Raccord pneumatique G1/8 Commande avec vanne d'arrêt...
  • Page 15 Cleanfit P CPA473 Montage 3.6.1 Vannes d'entrée et de sortie en option En option, la sonde est fournie avec un clapet anti-retour à l'entrée de la chambre de rinçage (vanne d'entrée) et une vanne de sortie de la chambre de rinçage (vanne de sortie pneumatique) ou une vanne d'arrêt (vanne de sortie manuelle) (voir Structure de commande).
  • Page 16: Montage Du Capteur

    Montage Cleanfit P CPA473 Montage de la vanne de sortie pneumatique Remarque ! Pour une sonde avec vanne de sortie pneumatique, cette vanne est fournie séparément. 1. Retirez le bouchon de la sortie de la chambre de rinçage. 2. Montez la vanne fournie (fig. 16).
  • Page 17 Cleanfit P CPA473 Montage 3.7.2 Montage des électrodes à remplissage gel 1. Retirez le capuchon anti-projection (fig. 19, pos. 5) de la sonde. 2. Dévissez le tube de sonde (pos. 2) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 3. Montez le capteur à la place de l'obturateur (pos.
  • Page 18 Montage Cleanfit P CPA473 3.7.3 Electrode à remplissage KCl 1. Retirez le capuchon anti-projection (fig. 20, pos. 6) et le manchon KCl (pos. 7) avec le tube de protection. 2. Dévissez le tube de sonde (pos. 3) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
  • Page 19: Contrôle De Montage

    Cleanfit P CPA473 Montage Contrôle de montage • Après le montage, vérifiez que tous les raccords sont en place et qu'ils sont étanches. • Assurez-vous que les flexibles ne peuvent pas être retirés sans effort. • Vérifiez que les flexibles ne sont pas endommagés.
  • Page 20: Configuration

    Configuration Cleanfit P CPA473 Configuration Première mise en service Avant la première mise en service, assurez-vous que : • tous les joints ont été correctement mis en place (sur la sonde et sur le raccord process) • le capteur a été correctement monté et raccordé...
  • Page 21: Commande Pneumatique

    Cleanfit P CPA473 Configuration Avertissement ! Risque de blessure ! Il faut toujours bloquer le support de sonde ! Sinon il peut, sous l'effet de la pression de process, sortir de façon incontrôlée et blesser l'utilisateur. Actionnement de la position "mesure" à la position "maintenance"...
  • Page 22 Configuration Cleanfit P CPA473 4.4.2 Actionnement de la position "maintenance" à la position "mesure" a0002754 a0002757 Fig. 25 : Actionnement vers la position "mesure" pour Fig. 26 : Actionnement vers la position "mesure" pour la version avec fins de course pneumatiques la version avec fins de course électriques...
  • Page 23 Cleanfit P CPA473 Configuration 4.4.3 Actionnement de la position "mesure" à la position "maintenance" a0002758 a0002759 Fig. 27 : Actionnement vers la position "maintenance" Fig. 28 : Actionnement vers la position "maintenance" pour la version avec fins de course pour la version avec fins de course électriques pneumatiques Entrée pneumatique, fin de course...
  • Page 24: Maintenance

    Le capteur doit être nettoyé : • avant chaque étalonnage • régulièrement pendant le fonctionnement • avant d'être retourné à Endress+Hauser pour réparation Vous pouvez démonter le capteur et le nettoyer manuellement ou effectuer un nettoyage en mode automatique via le raccord de rinçage.
  • Page 25: Solution De Nettoyage

    Cleanfit P CPA473 Maintenance Solution de nettoyage La solution de nettoyage est choisie en fonction du degré et du type de dépôt. Le tableau suivant indique les dépôts les plus fréquents et les solutions de nettoyage correspondantes. Type de dépôts...
  • Page 26: Accessoires

    Accessoires Cleanfit P CPA473 Accessoires Filtre à eau et réducteur de pression • Module de filtration CPC300 Filtre à eau (collecteur d'impuretés) 100 µm, complet, avec support de fixation ; Réf. 51511336 • Kit de réduction de pression Complet, avec manomètre et support de fixation ;...
  • Page 27: Raccords De Flexible Pour Chambre De Rinçage

    Cleanfit P CPA473 Accessoires Raccords de flexible pour chambre de rinçage • Jeu de raccords de flexible, pour sondes Cleanfit, PVDF, G ¼", D12 Réf. 51511724 • Jeu de raccords de flexible, pour sondes Cleanfit, inox 316L, NPT ¼", D12 Réf.
  • Page 28: Capteurs

    Accessoires Cleanfit P CPA473 Capteurs 6.8.1 Electrodes en verre • Orbisint CPS11/CPS11D Electrode pH pour des applications de process, avec diaphragme PTFE ; technologie Memosens en option (CPS11D) Référence selon la structure de commande, voir Information technique TI 028C • Orbisint CPS12 Electrode redox pour des applications de process, avec diaphragme PTFE ;...
  • Page 29: Câble De Mesure

    Cleanfit P CPA473 Accessoires 6.9.2 Redox Solutions tampon redox • +225 mV, pH 7, 100 ml ; réf. CPY3-0 • +468 mV, pH 0, 100 ml ; réf. CPY3-1 6.10 Câble de mesure • Câble de mesure spécial CPK9 Pour capteurs avec tête embrochable TOP68, pour applications haute température et haute pression, IP 68 Référence selon la structure de commande, voir Information technique TI 118C...
  • Page 30: Suppression Des Défauts

    Remplacement des joints • Gardez les surfaces d'étanchéité propres. • Supprimez de temps en temps les dépôts adhérant à la sonde. • En cas de fuites, contactez Endress+Hauser. Avertissement ! Risque de projection de produit Seul un personnel autorisé est habilité à remplacer les joints.
  • Page 31 Cleanfit P CPA473 Suppression des défauts Procédez de la façon suivante : 1. Desserrez les vis entre le disque de séparation vanne d'arrêt/sonde et la chambre de rinçage (fig. 30, pos. 2). 2. Retirez le corps de la sonde au-dessus du disque de séparation.
  • Page 32 Suppression des défauts Cleanfit P CPA473 7.2.2 Remplacement avec interruption du process Les joints suivants ne peuvent être remplacés que si le process est interrompu et la sonde complètement démontée : • Joint profilé • Joint torique disque d'étanchéité Avertissement ! Prenez garde aux résidus de produit et aux températures élevées lorsque vous manipulez des...
  • Page 33: Kits De Pièces De Rechange

    Cleanfit P CPA473 Suppression des défauts Kits de pièces de rechange 15-1 15-2 2-2+2-3 20-1 20-2 20-3 a0002770 Fig. 34 : Pièces de rechange (toutes les versions de sonde) Endress+Hauser...
  • Page 34 Suppression des défauts Cleanfit P CPA473 Remarque ! Vous trouverez dans le tableau ci-dessous les références de commande des kits de pièces de rechange et leurs positions sur la fig. 34. N° pos. Désignation et contenu Réf. de commande Kit de pièces de rechange Tube de rétraction pour électrodes à...
  • Page 35 Cleanfit P CPA473 Suppression des défauts N° pos. Désignation et contenu Réf. de commande Kit de pièces de rechange Jeu de fins de course 51502874 Pour version de sondes : – pneumatiquement 2 pièces Jeu de fins de course électriques, Ex et non-Ex...
  • Page 36: Retour De Matériel

    Suppression des défauts Cleanfit P CPA473 Retour de matériel Si une sonde doit être retournée à Endress+Hauser pour réparation, celle-ci doit être soigneusement nettoyée. Utilisez l'emballage d'origine pour retourner l'appareil. Joignez la "Déclaration de décontamination" (voir avant dernière page de ce manuel) et les documents de transport.
  • Page 37: Caractéristiques Techniques

    Cleanfit P CPA473 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Conditions ambiantes Température ambiante La température ambiante ne doit pas descendre sous 0 °C. Si vous utilisez une vanne d'entrée/de sortie en option, la température ambiante ne doit pas dépasser 50 °C. Conditions de process Cylindre de pression PA : max.
  • Page 38: Construction Mécanique

    Caractéristiques techniques Cleanfit P CPA473 Construction mécanique Construction, dimensions voir chapitre "Montage" Version courte électrodes pH en verre, gel, 225 mm électrodes pH en verre, KCl, 425 mm capteurs pH ISFET, gel, 225 mm Capteurs utilisés capteurs pH ISFET, KCl, 425 mm Version longue électrodes pH en verre, gel, 360 mm...
  • Page 39 Cleanfit P CPA473 Caractéristiques techniques Endress+Hauser...
  • Page 40 Caractéristiques techniques Cleanfit P CPA473 Endress+Hauser...
  • Page 41: Index

    Cleanfit P CPA473 Index Index Entraînement maintenance ......20, 23 Accessoires manuel ........20 Adaptateur pour raccord de rinçage .
  • Page 42 Index Cleanfit P CPA473 Réception des marchandises ......8 Réducteur de pression ......26 Régulateur pneumatique .
  • Page 43 Declaration of Contamination Déclaration de décontamination Because of legal regulations and for the safety of our employees and operating equipment, we need the "declaration of contamination", with your signature, before your order can be handled. Please make absolutely sure to include it with the shipping documents, or - even better - attach it to the outside of the packaging.
  • Page 44 www.endress.com/worldwide BA344C/14/fr/02.05 Imprimé en France / FM+SGML 6.0 / DT...

Table des Matières