Télécharger Imprimer la page

Hella LUMINATOR LED Instructions De Montage page 15

Publicité

15
1F8 241 400-01
1F8 241 429-01
1F8 241 430-01
1F8 241 449-01
Der Betrieb der Leuchte mit Wechselspannung oder getakteter Gleichspannung ist nicht zulässig!
Operation of the light using alternating voltage or clocked direct voltage is not permitted!
Le fonctionnement du feu avec une tension alternative ou une tension continue cadencée n'est pas admis!
Lampan får inte användas med växelspänning eller taktad likspänning!
Het gebruik van de lamp met wisselspanning of getacte gelijkspanning is niet toegestaan!
¡No es admisible el funcionamiento de las luces con corriente alterna o corriente continua sincronizada!
Non è consentito attivare i fanali con tensione alternata o tensione continua ciclica!
Valoa ei saa käyttää vaihtojännitteellä eikä tahdistetulla tasajännitteellä!
Nenn-
Spannungs-
spannung
bereich
Nominal
Range of
voltage
voltage
Tension
Valeurs
nominale
d'entrée
Märk-
Spänning-
spänning
sområde
Nominale
Spannings-
spanning
bereik
Tensión
Margen de
nominal
tensión
Tensione
Intervallo di
nominale
tensione
Nimellis-
Jännitealue Tuloarvot
jännite
12 V/24V
9 - 32V
12 V/24V
9 - 32V
Eingangswerte
Input values
Valeurs d'entrée
Ingångsvärden
Ingangswaarden
Valores de entrada
Valori di
ingresso
12V: 2,4W
14,5W
24V: 5,0W
12V: 2,700mA / 32,4W
12V: 1,350mA / 32,4W
Zulässige
Umgebungs temperatur
Admissible ambient
temperature
Température
ambiante admissible
Tillåten omgivings-
temperatur
Toegestane omgeings-
temperatuur
Temperatura
ambiente admisible
Temperatura ambiente
ammessa
Sallittu
ympäristölämpötila
-40° C - +50° C
Schutzklasse
Class of
protection
Classe de
protection
Skyddsklass
Bescher-
mklasse
Clase de
protección
Categoria di
protezione
Kotelointi-
luokka
IP X9K, IP
6K7

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rallye 4000Rallye 3003 ledRallye 4000 led metal