Page 1
LUMINATOR LED / RALLYE 4000 / RALLYE 3003 LED MONTAGEANLEITUNG NÁVOD K MONTÁŽI KURULUM TALIMATLARI 安装说明 INSTALLATION INSTRUCTION MONTERINGSVEJLEDNING INSTRUCTIONS DE MONTAGE ΟΔΗΓΙΕΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ ARAHAN PEMASANGAN 設置説明書 MONTERINGSANVISNING SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 설치 지침 MONTAGEHANDLEIDING INSTRUKCJA MONTAŻU คํ า แนะนํ า ในการติ ด ตั ้ ง...
Page 2
Technische Änderungen Technické změny Önceden bilgi vermek- vyhrazeny sizin değiştirilebilir vorbehalten 如有变动,恕不另行 Ret til ændringer forbe- Subject to alteration holdes uden forudgående 通知 without notice meddelelse Sous réserve de modifi - Με επιφύλαξη αλλαγών Tertakluk kepada cations techniques χωρίς προειδοποίηση pindaan tanpa notis 内容は変更される場...
Page 3
Zeichenerklärung Vysvětlení symbolů Simgelerin açıklamaları 符号说明 Explanation symbols Forklaring af symboler Explication des symboles Ερμηνεία συμβόλων Simbol Penjelasan 記号の説明 Symbolförklaring Szimbólummagyarázat 설명 기호 Legenda Objaśnienie symboli สั ญ ลั ก ษณ์ แ สดงคํ า อธิ บ าย Aclaración de símbolos Symbolforklaring Legenda Símbolos de explicação...
Page 4
Zeichenerklärung Vysvětlení symbolů Simgelerin açıklamaları 符号说明 Explanation symbols Forklaring af symboler Explication des symboles Ερμηνεία συμβόλων Simbol Penjelasan 記号の説明 Symbolförklaring Szimbólummagyarázat 설명 기호 Legenda Objaśnienie symboli สั ญ ลั ก ษณ์ แ สดงคํ า อธิ บ าย Aclaración de símbolos Symbolforklaring Legenda Símbolos de explicação...
Page 5
Zeichenerklärung Vysvětlení symbolů Simgelerin açıklamaları 符号说明 Explanation symbols Forklaring af symboler Explication des symboles Ερμηνεία συμβόλων Simbol Penjelasan 記号の説明 Symbolförklaring Szimbólummagyarázat 설명 기호 Legenda Objaśnienie symboli สั ญ ลั ก ษณ์ แ สดงคํ า อธิ บ าย Aclaración de símbolos Symbolforklaring Legenda Símbolos de explicação...
Page 6
Lieferumfang Rozsah dodávky Teslimat kapsamı 交付范围 Scope of delivery Indhold Fourniture Εύρος παράδοσης Skop penghantaran Leveransomfattning A csomag tartalma 製品に含まれているもの Leveringsomvang Elementy zestawu 제공 내용 Alcance de suministro Leveringsomfang ชิ ้ น ส่ ว นที ่ ใ ห้ ม า Contenuto della confezione Volume de fornecimento ُ...
Page 7
Benötigte Montagewerkzeuge Potřebné montážní nástroje Kurulum aletleri gereklidir 所需安装工具 Installation tools required Nødvendigt monteringsværktøj Outillage de montage requis Απαιτούμενα εργαλεία τοποθέτησης Alat pemasangan yang diperlukan Nödvändiga monteringsverktyg Szükséges szerelőszerszámok 設置に必要な工具 Benodigde montagewerktuigen Wymagane narzędzia montażowe 필요한 설치 도구 Herramientas de montaje necesarias Nødvendige monteringsverktøy เครื...
Page 8
Montage Montáž Montaj 安装 Mounting Placering Montage Général Τοποθέτηση Pemasangan Montering Szerelés 取り付け Montage Mocowanie 장착 Montaje Montering การติ ด ตั ้ ง Montaggio Montagem التركيب Asennus Монтаж Luminator LED Rallye 4000 LED Luminator LED Rallye 4000 LED...
Page 9
Luminator LED Rallye 4000 LED 10mm Luminator LED Rallye 4000 LED...
Page 12
Elektrischer Anschluss Elektrické připojení Elektrik bağlantısı 电气连接 Electrical connection Elektrisk tilslutning Branchement électrique Ηλεκτρική σύνδεση Sambungan elektrik Elektrisk anslutning Elektromos csatlakoztatás 配線 Elektrische aansluiting Połączenia elektryczne 전기 연결 Conexión eléctrica Elektrisk tilkobling การเชื ่ อ มต่ อ ระบบไฟฟ้ า Collegamento elettrico Ligação eléctrica ربائ...
Page 13
Conexión eléctrica Elektrisk tilkobling การเชื ่ อ มต่ อ ระบบไฟฟ้ า Collegamento elettrico Ligação eléctrica ربائ ي ـ ـةالوص ل ـ ـة الك Osaluettelo Схема электрических соединений Luminator LED/ Rallye 3003 LED blau blue bleu blå blauw azul sininen BR braun...
Page 14
Informationstext Informační text Bilgi Metni 信息文本 Information Text Informationstekst Texte d’information 15 Ενημερωτικό κείμενο 16 Teks Maklumat 説明文 Informationstext Információs szöveg 16 정보 텍스트 Informatie tekst Tekst informacyjny 16 รายละเอี ย ดการติ ด ตั ้ ง Texto informativo Informasjonstekst Informazioni Texto informativo نص...
Page 15
Nenn- Spannungs- Eingangswerte Zulässige Schutzklasse spannung bereich Umgebungs temperatur Nominal Range of Input values Admissible ambient Class of voltage voltage temperature protection Tension Valeurs Valeurs d’entrée Température Classe de nominale d’entrée ambiante admissible protection Märk- Spänning- Ingångsvärden Tillåten omgivings- Skyddsklass spänning sområde temperatur...
Page 16
Jmenovité Rozsah Vstupní Maximální povolená Třída krytí napětí napětí hodnoty teplota okolí Nominel Spænd- Indgangsværdier Tilladt omgivelsestem- Beskyt- spænding ingsinterval peratur telsesklasse Ονομαστική Εύρος Τιμές εισόδου Επιτρεπτή θερμοκρασία Κατηγορία τάση τάσης περιβάλλοντος προστασίας Névleges Feszültség- Bemeneti Megengedett környezeti Védettség: feszültség tartomány értékek hőmérséklet...
Page 17
Nominal Gerilim Giriş değerleri İzin verilen Koruma sınıfı gerilim aralığı ortam sıcaklığı 额定电压 电压范围 输入值 允许环境温度 防护等级 Voltan Julat voltan Nilai input Suhu ambien Kelas nominal boleh terima perlindungan 公称電圧 電圧範囲 输入电压 許容周囲温度 保護構造 정격 전압 전압 범위 입력값 허용된 주위 온도 보호...
Page 18
Beleuchtungsanlage auf Zkontrolujte, zda Aydınlatma sistemin einwandfreie Funktion osvětlovací systém mükemmel çalıştığını hin prüfen. bezvadně funguje. kontrol edin. Check that the light- 检查照明系统是否正 Kontroller, at lygterne ing system is working 常工作。 fungerer korrekt. perfectly. Contrôler le bon Ελέγξτε αν το σύστημα Periksa bahawa sistem fonctionnement de φωτισμού...
Page 19
Bei Fragen oder Einbau- In geval van vragen of V případě otázek nebo problemen, rufen Sie montageproblemen ver- problémů s montáží bitte den HELLA Kun- zoeken wij u contact met kontaktujte servis dendienst, Großhändler de HELLA-klantenser- společnosti HELLA, an oder wenden Sie...
Page 20
หากมี ข ้ อ สงสั ย หรื อ eller monteringsprob- 时遇到问题,请致电 ปั ญ หาในการติ ด ตั ้ ง lemer, kontakt HELLA HELLA 服务部门、批 โปรดติ ด ต่ อ HELLA kundetjeneste, en 发商或者前往汽车修 Service ผู ้ ค ้ า ส่ ง หรื อ อู ่ HELLA-forhandler eller 理厂寻求帮助。...