Télécharger Imprimer la page

HP Deskjet 460 Guide De Mise En Marche page 17

Masquer les pouces Voir aussi pour Deskjet 460:

Publicité

8
Step 8: Test the software installation.
To test the software installation and printer connection,
print a document from an application you use frequently.
See "Problems installing software" on page 24 if you are
unable to print.
Etape 8 : Tester l'installation du logiciel.
Imprimez un document à partir d'une application que vous
utilisez fréquemment pour tester l'installation du logiciel et la
connexion à l'imprimante. Reportez-vous à la section «
Dépannage des problèmes d'installation » 32 si l'impression
échoue.
Etapa 8: Teste a instalação do software.
Para testar a instalação do software e a conexão da
impressora, imprima um documento qualquer com o
aplicativo que costuma usar com mais freqüência. Se não
conseguir imprimir, consulte "Como resolver problemas de
instalação" em 40.
Paso 8: Pruebe la instalación del software.
Para probarla instalación del software la conexión de la
impresora, imprima un documento desde una aplicación
que use con frecuencia. Consulte "Solución de los problemas
de instalación" en 49 si no puede imprimir.
9
Step 9: Align the print cartridges.
Whenever you install a new print cartridge, you should
align the print cartridges for the best possible print
quality.
Etape 9 : Aligner les cartouches d'impression.
Pour obtenir la meilleure qualité possible, effectuez un
alignement des cartouches d'impression chaque fois que
vous installez une nouvelle cartouche.
Etapa 9: Alinhe os cartuchos de impressão.
Para obter a melhor qualidade de impressão possível, faça
o alinhamento dos cartuchos sempre que instalar um novo
cartucho de impressão.
Paso 9: Alinear los cartuchos de impresión.
Siempre que instale un nuevo cartucho de impresión, deberá
alinear los cartuchos de impresión para obtener la mejor
calidad de impresión posible.
17

Publicité

loading