Page 1
HP Deskjet 460 Getting started guide Leitfaden zur Inbetriebnahme Guide de mise en marche Beknopte handleidin Guida introduttiva...
Page 2
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à notice. modification sans préavis. The only warranties for HP products and services are set forth Les seules garanties concernant les produits et services HP sont in the express warranty statements accompanying such énoncées dans la garantie qui accompagne ces produits et...
Consignes de sécurité Veiligheidsinformatie Pour éviter les risques de blessures dûs aux flammes et aux Neem bij gebruik van dit product altijd elementaire chocs électriques, toujours respecter les précautions de veiligheidsvoorzorgen in acht om het risico van letsel ten sécuritées en utilisant cet appareil. gevolge van brand of elektrische schok te verkleinen.
Page 4
For detailed information, see the onscreen user’s guide on the HP Deskjet 460 series printer. This printer provides quick, professional mobile printing. Starter CD. 1) PictBridge/USB Host Port, 2) Universal serial You can print directly via USB cable from computers and bus (USB) port, 3) Wireless profile switch, 4) CompactFlash™...
Page 5
Controleer de inhoud van de verpakking. 6) Starter CD (software en elektronische documentatie), 1) HP Deskjet 460 series printer, 2) netadapter, 3) netsnoer, 7) batterij (bij de HP Deskjet 460cb, 460wf en 460wbt 4) zwarte inktpatroon en driekleurenpatroon, 5) gedrukte...
Page 6
Step 1: Remove the packing tape. Step 2: Battery. Remove all packing tape from the printer. 1) Slide the battery into the battery slot at an angle until the battery is flush with the contacts. 2) Push the battery into the battery slot until the battery clicks into place.
Page 7
Note: Use only the battery specifically designed for use with Fully charge the battery before using (approximately 4 hours this printer. See the onscreen user’s guide on the Starter CD for the first charge, 2 hours for subsequent charges). When for more information.
Page 8
Step 3: Install the wireless printer card (HP Deskjet 460wf or Note: If you are installing a Bluetooth card, make sure that HP Deskjet 460wbt). your Bluetooth host device and operating system are 1) Insert the HP 802.11 printer card or Bluetooth card, with supported by the printer.
Page 9
Step 4: Connect the power cord. Step 5: Turn on the printer and install the print cartridges. 1) Connect the power adapter to the printer. 2) Connect the 1) Press and hold the (power button) to turn on the power cord to the power adapter. 3) Connect the other end printer.
Page 10
2) When the power light is the only light lit, open the front 4) Remove each print cartridge from its package, and then access cover and wait for the carriage to stop at the remove the protective tape from the print cartridge. 5) Insert cartridge change position.
Page 11
6) Snap the cartridge latches onto the print cartridges. Step 6: Load paper in the input tray. 1) Insert up to 50 sheets of plain paper or 10 sheets of 7) Close the front access cover. Note: Do not open the front photo paper into the tray.
Page 12
Step 7: Connect the printer. On the CD menu, click Install Printer Driver (Windows) or Close any running applications and insert the Starter CD Install Driver (Mac OS). Follow the onscreen instructions to into the CD drive. The CD menu starts automatically. If the complete the software installation.
Page 13
USB cable nearby to connect the printer when prompted and software is installed. then remove it after setup. Mac OS only. Complete the installation using the Setup program and HP Deskjet 460 Network Setup Tool. Note: The printer will turn off and on when it receives the settings through the USB cable.
Page 14
Note: Current 802.11 settings will be saved to the current Bluetooth wireless connection: Windows. 1) Select Other position of the wireless profile switch. The wireless profile Port when prompted for the port and Skip when prompted to switch is used to switch between 802.11 profile settings connect the printer and complete printer driver installation.
Page 15
For example, if you are using a 3Com Bluetooth adapter on 3) From the Windows desktop, click the Start button, point to your computer, open the Bluetooth Connection Manager, Settings, and then click Printers or Printers and Faxes. 4) select COM ports from the Tools menu, and take note of the Right-click the printer icon, and then click Properties.
Page 16
Mac OS. Select Bluetooth in the Print Center and then select guide on the Starter CD for information on connecting with Add. mobile devices such as phones and PDAs. Note: To print from other Bluetooth-enabled devices, the process is similar (install printer drivers and perform printer discovery).
Page 17
Step 8: Test the software installation. Step 9: Align the print cartridges. To test the software installation and printer connection, print Whenever you install a new print cartridge, you should align a document from an application you use frequently. See the print cartridges for the best possible print quality.
Page 18
Windows: 1) Klicken Sie auf Start, wählen Sie Programme Mac OS X: 1) Aktivieren Sie den Finder, indem Sie im Dock und dann HP Deskjet 460 Series. Klicken Sie dann auf das auf das Finder-Symbol klicken. Klicken Sie auf Ablage und Toolbox-Symbol.
Page 19
• Onscreen documentation on the Starter CD • HP Instant Support (see the onscreen user’s guide) • Product support site: http://www.hp.com/support/dj460 Schritt 10: Registrieren des Druckers Herzlichen Glückwunsch!
Page 20
• If you need to buy print cartridges while traveling to another country/region, see the online help called “Traveling with your HP mobile printer”, available through the Toolbox or HP Printer Utility, for regional cartridge compatibility information. •...
Page 21
Printer light patterns Light description and light pattern Explanation and recommended action Power light is green. If using AC power: Printer is turned on and idle. If using battery power: Battery is 41-100% charged and printer is turned on and idle. •...
Page 22
Light description and light pattern Explanation and recommended action Right print cartridge light blinks. The right print cartridge needs attention. • Reinstall the print cartridge and try to print. If the error persists, replace the cartridge. See the onscreen user’s guide on the Starter CD for more information.
Page 23
• Otherwise, visit: http://www.hp.com/support/dj460 Power light on, resume light on, right print cartridge light turns or call Customer Support to get a replacement. on twice as long as off.
Page 24
Turn off the printer, wait a few seconds, and then turn it back on again. Reinsert the card when the printer is in the Ready state. If there is no response, repeat this procedure a few times. If there is still no response, contact HP. •...
Page 25
Security (encryption): disabled Once the printer is connected to the computer, either wirelessly or through the USB cable, you can change the SSID by configuring wireless profiles using the HP Toolbox (Windows) or HP Deskjet 460 Network Setup Tool (Mac OS).
Communication mode On an “ad hoc” network, the network communication mode is set to ad hoc, and the printer communicates directly with other wireless devices without the use of a wireless access point (WAP). Network name (SSID) By default, the printer looks for an ad hoc network with the network name, or Service Set Identifier (SSID), “hpsetup.”...
Page 27
90 days Accessories 90 days Print cartridges Until the HP print cartridge has been depleted of HP ink, or until the “end of warranty” date printed on the cartridge, whichever occurs first. Printer peripheral hardware (see below for details) 1 year *For more detailed warranty information, see http://www.hp.com/support/inkjet_warranty...
Page 28
Wenn Sie Druckpatronen kaufen müssen, während Sie im Ausland unterwegs sind, lesen Sie in der über die Toolbox oder das HP Druckerdienstprogramm verfügbaren Online-Hilfe „Mit dem HP Mobile Drucker auf Reisen“ nach, um Informationen über die regionale Kompatibilität von Druckpatronen zu finden.
Page 29
Druckerlampenmuster Beschreibung und Lampenmuster Erklärung und empfohlene Vorgehensweise Stromlampe ist grün. Bei Wechselstromversorgung: Drucker ist eingeschaltet und betriebsbereit. Bei Batterieversorgung: Batterie is 41-100% aufgeladen; der Drucker ist eingeschaltet und betriebsbereit. • Keine Aktion erforderlich. Stromlampe ist gelb. Batterie is 10-40% aufgeladen; der Drucker ist eingeschaltet und betriebsbereit.
Page 30
Beschreibung und Lampenmuster Erklärung und empfohlene Vorgehensweise Rechte Druckpatronenlampe blinkt. Die rechte Druckpatrone muss überprüft werden. • Setzen Sie die Druckpatrone wieder ein, und versuchen Sie zu drucken. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, ersetzen Sie die Patrone. Weitere Einzelheiten finden Sie im Online-Benutzerhandbuch auf der Starter CD.
Page 31
Beachtung der mitgelieferten Anweisungen sofort aus. • Andernfalls besuchen Sie: Stromlampe an, Fortfahren-Lampe an, rechte http://www.hp.com/support/dj460 oder wenden Sie sich an den Druckpatronenlampe ist doppelt so lange an wie aus. Kundendiesnt, um Ersatz anzufordern. In der Zwischenzeit können Sie (Fortfaren-Taste) drücken, um den...
Page 32
Laufwerkskennung eingegeben haben. • Falls der Computer die Starter-CD im CD-Laufwerk nicht lesen kann, untersuchen Sie die CD auf Beschädigung. Sie können den Druckertreiber von http://www.hp.com/support/dj460 herunterladen. • Vergewissern Sie sich, dass die USB-Treiber im Windows-Gerätemanager nicht deaktiviert wurden. Installieren Sie die Druckersoftware neu •...
Page 33
• Netzwerkname (SSID) • Kommunikationsmodus (Infrastruktur oder Ad-Hoc) • Kanal (nur für Ad-Hoc-Netzwerke) • Sicherheitseinstellungen (z.B. Authentifizierungstyp und Verschlüsselung) • Zur Konfiguration der Bluetooth-Einstellungen oder Überwachung des Druckerstatus (z.B. Tintenstand) mithilfe der Toolbox (Windows) müssen Sie den Drucker über ein USB-Kabel an den Computer anschließen.
Page 34
Sicherheit (Verschlüsselung) deaktiviert Wenn der Drucker über eine kabellose Verbindung oder ein USB-Kabel an den Compuer angeschlossen ist, können Sie die SSID ändern, indem Sie mithilfe der HP Toolbox (Windows) oder des HP Deskjet 460 Netzwerkeinrichtungs-Tools (Mac OS) kabellose Profile konfigurieren.
Page 35
Recht entsprechen. Nach geltendem Recht treffen u.U. bestimmte Erklärungen und Einschränkungen dieser Falls HP nicht in der Lage sein sollte, ein defektes Produkt, das Gewährleistungserklärung nicht auf den Endkunden zu. In durch die HP-Garantie abgedeckt ist, zu reparieren oder zu einigen US-Staaten und in einigen Ländern außerhalb der USA...
Si vous devez acheter des cartouches d’impression en séjournant à l’étranger ou dans une autre région géographique, reportez-vous à l’aide en ligne « Voyagez avec votre imprimante portable HP », disponible à partir de l’utilitaire d’imprimante HP ou de la Boîte à outils, pour obtenir des informations régionales sur les cartouches compatibles.
Voyants et touches de l’imprimante Les voyants de l’imprimante indiquent l’état de l’imprimante et permettent de diagnostiquer les problèmes d’impression. Ce chapitre fournit une liste des combinaisons et des états des voyants, leur signification et la manière de résoudre chaque problème. 5.
Diagramme et description des voyants Explication et action recommandée Le témoin d’alimentation est rouge. La batterie est à moins de 10 % de sa charge, et l’imprimante est sous tension et en attente. • Branchez le module d’alimentation et commencez à recharger la batterie. Reportez-vous au guide d’utilisation sur le CD de démarrage pour plus d’informations à...
Page 39
Diagramme et description des voyants Explication et action recommandée Le voyant droit de cartouche d’impression est allumé. La cartouche d’impression droite est presque vide. • Remplacez la cartouche d’impression. Reportez-vous au guide d’utilisation sur le CD de démarrage pour plus d’informations à...
• Sinon, visitez : http://www.hp.com/support/dj460 ou appelez l’assistance clientèle pour Le témoin d’alimentation et le voyant de reprise est allumé, le obtenir un module de rechange. voyant droit de cartouche d’impression s’allume deux fois plus longtemps qu’il ne s’éteint.
Mettez l’imprimante hors tension, attendez quelques secondes et remettez-la sous tension. Réintroduisez la carte lorsque l’imprimante est à l’état Prêt. Si le voyant ne s’allume toujours pas, répétez cette opération plusieurs fois. Si vous n’obtenez aucune réponse, prenez contact avec HP. •...
• Canal (réseaux adhoc seulement) • Paramètres de sécurité (type d’authentification et cryptage par exemple) • Pour configurer les paramètres Bluetooth ou surveiller l’état de l’imprimante (les niveaux d’encre par exemple) à l’aide de la Boîte à outils (Windows), raccordez l’imprimante à l’ordinateur à l’aide d’un câble USB.
Après avoir connecté l’imprimante à l’ordinateur par le biais d’une connexion sans fil ou d’un câble USB, vous pouvez modifier le nom SSID en configurant les profils sans fil à partir de la Boîte à outils HP (Windows) ou de l’utilitaire de configuration réseau HP Deskjet 460 (Mac OS). Mode de communication Sur un réseau ad hoc (ordinateur à...
6. Si HP n’est pas en mesure de réparer ou de remplacer le dans cette Garantie ne s’appliquent pas au client. Par produit défectueux couvert par la garantie HP, comme cela exemple, certains états des Etats-Unis, de même que certains...
Page 45
Als u inktpatronen in een ander land of andere regio moet kopen terwijl u op reis bent, raadpleegt u het online Help-onderwerp ‘Reizen met uw mobiele printer van HP’, toegankelijk via de Werkset of de HP Printer Utility, voor informatie over de compatibiliteit van de inktpatronen in diverse landen/regio’s.
Page 46
Combinaties van printerlichtjes Beschrijving en combinatie van lichtjes Toelichting en aanbevolen actie Aan/uit-lichtje is groen. Bij gebruik van netstroom: printer staat aan en drukt niet af. Bij gebruik van batterijvoeding: batterij is 41 à 100% opgeladen en printer staat aan en drukt niet af.
Page 47
Beschrijving en combinatie van lichtjes Toelichting en aanbevolen actie Inktpatroonlichtje rechts knippert. Rechterinktpatroon heeft aandacht nodig. • Installeer de inktpatroon opnieuw en probeer af te drukken. Als de fout niet is verholpen, vervangt u de patroon. Zie de elektronische gebruikershandleiding op de Starter CD voor meer informatie.
• Anders gaat u naar Aan/uit-lichtje aan, doorgaan-lichtje aan, inktpatroonlichtje http://www.hp.com/support/dj460 of neemt u contact op met de rechts knippert 2 x zo lang aan als uit. klantenondersteuning om een vervangende module te bestellen.
Page 49
• Als de computer de Starter CD in het cd-rom-station niet herkent, inspecteert u de cd op beschadiging. U kunt het printerstuurprogramma downloaden van http://www.hp.com/support/dj460. • In Apparaatbeheer (Windows) moeten alle USB-stuurprogramma’s zijn uitgeschakeld. Installeer de printersoftware opnieuw •...
Page 50
• Communicatiemodus (infrastructuur of ad hoc) • Kanaal (alleen ad hoc netwerken) • Beveiligingsinstellingen (zoals verificatie en codering) • Om Bluetooth-instellingen te configureren of de printerstatus (bijvoorbeeld de inktniveaus) te volgen met gebruik van de Werkset (Windows), moet u de printer met de USB-kabel op de computer aansluiten. Controleer het draadloze signaal Draadloze communicatie kan worden onderbroken of niet beschikbaar zijn bij signaalruis of problemen met de afstand of de signaalsterkte, of als de printer om een of andere reden niet klaar is om af te drukken.
Page 51
Nadat de printer draadloos of via de USB-kabel is aangesloten op de computer, kunt u de SSID wijzigen door draadloze profielen te configureren met gebruik van de HP Werkset (Windows) of de HP Deskjet 460 Network Setup Tool (Mac OS).
Sommige staten in de VS en bepaalde overheden buiten de Verenigde Staten (inclusief provincies in Canada) kunnen Als een defect product dat onder de garantie van HP valt, bijvoorbeeld: niet door HP gerepareerd of vervangen kan worden, zal HP...
Page 53
460wf 6) Starter CD (software e documentazione elettronica), Controllare il contenuto della confezione. 1) Stampante HP Deskjet serie 460, 2) adattatore di 7) Batteria (inclusa con HP Deskjet 460cb, 460wf, and alimentazione, 3) cavo di alimentazione , 4) cartucce di...
Page 54
Fase 1: Rimuovere il nastro di imballaggio. Fase 2: Batteria. Rimuovere tutto il nastro di imballaggio dalla stampante. 1) Far scorrere la batteria nell’apposito alloggiamento tenendola inclinata fino a che la batteria arriva ad allinearsi con i contatti. 2) Spingere la batteria nel suo vano fin quando non scatta in posizione.
Page 55
Nota: se si installa una scheda Bluetooth, accertarsi che la (HP Deskjet 460wf or HP Deskjet 460wbt). periferica host Bluetooth ed il sistema operativo siano 1) Inserire la scheda stampante HP 802.11 o la scheda supportati dalla stampante. Per ulteriori informazioni, Bluetooth, con le spie rivolte verso l’alto, nell’alloggiamento andare a http://www.hp.com/support/dj460.
Page 56
2) Quando la spia di alimentazione è l’unica accesa, aprire 4) Rimuovere la cartuccia di stampa dalla confezione, il coperchio di accesso anteriore ed attendere che il carrello quindi rimuovere il nastro protettivo dalla cartuccia. si fermi in posizione per cambiare la cartuccia. 3) Sollevare i 5) Inserire e spingere la cartuccia di stampa dei colori fermi delle cartucce di stampa.
Page 57
USB. prossimità e rimuoverlo quindi dopo l’installazione. Solo Mac OS. Completare l’installazione con il programma corrispondente e HP Deskjet 460 Network Setup Tool. Nota: Al ricevimento delle nuove impostazioni attraverso il cavo USB, la stampante si spegne e si riaccende.
Page 58
Nota: le impostazioni 802.11 correnti vengono salvate sulla Connessione Bluetooth wireless: Windows. 1) Selezionare posizione corrente dell’interruttore per profili wireless. Altra porta alla richiesta del sistema di una porta, e Salta L’interruttore per profili wireless viene usato per alternare tra alla richiesta di collegare la stampante e completare le impostazioni per profili 802.11 cambiando reti wireless.
Page 59
Mac OS. Selezionare Bluetooth nel Centro stampa e Nota: Per stampare da altre periferiche attivate alla selezionare quindi Aggiungi. tecnologia Bluetooth il processo è simile (installare i driver di stampa ed eseguire il rilevamento della stampante). Per ulteriori informazioni, consultare la guida all’uso su schermo, contenuta su Starter CD.
Page 60
Windows: 1) Fare clic su Start, puntare su Programmi, Mac OS X: 1) Rendere attiva l’opzione Finder facendo clic puntare suHP Deskjet 460 Series e fare quindi clic sull’icona sull’icona corrispondente Finder situata nel Dock. Fare clic su della casella degli strumenti. 2) Fare clic sulla scheda Archivio e selezionare Nuova finestra Finder.
Page 61
Se occorre acquistare cartucce di stampa durante un viaggio in altri Paesi o regioni, consultare la Guida in linea “Traveling with your HP mobile printer”, disponibile tramite la casella degli strumenti o HP Printer Utility, per informazioni sulle cartucce disponibili nelle varie regioni e sulla compatibilità delle stesse.
Page 62
Sequenza luci delle stampanti Descrizione e sequenza luci Spiegazione ed azione consigliata La spia di alimentazione è verde. Se si usa alimentazione c.a.: la stampante è accesa, ma ferma. Se si usa alimentazione a batteria: La batteria è carica al 41-100%; la stampante è accesa, ma ferma.
Page 63
Descrizione e sequenza luci Spiegazione ed azione consigliata La spia della cartuccia di stampa sinistra lampeggia. Controllare la cartuccia di stampa sinistra. • Reinstallare la cartuccia di stampa e provare a stampare. Se l’errore continua, sostituire la cartuccia. Per ulteriori informazioni, consultare la guida all’uso su schermo, contenuta su Starter CD.
Page 64
• Altrimenti visitare: http://www.hp.com/support/dj460 o contattare il Centro assistenza per La spia di alimentazione si accende, la spia Riprendi si ottenere un ricambio. accende, la spia della cartuccia destra si accende due volte e si spegne.
• Se il computer non riconosce Starter CD nell’unità CD, ispezionare il CD per accertarsi che non sia danneggiato. È possibile scaricare il driver di stampa da http://www.hp.com/support/dj460. • In Gestione periferiche di Windows, accertarsi che i driver USB non siano stati disattivati.
Page 66
Spegnere la stampante, attendere alcuni secondi e quindi riaccenderla. Quando la stampante è nello stato Pronta, reinserire la scheda. Se non succede nulla, ripetere questa procedura alcune volte. Se il problema continua, contattare la HP. • Per controllare se la scheda per stampanti wireless funziona, provare a stampare usando un’altra periferica wireless.
Page 67
Una volta collegata la stampante al computer, in modalità wireless o tramite il cavo USB, è possibile cambiare il nome SSID configurando i profili wireless utilizzando la casella degli strumenti HP (Windows) o HP Deskjet 460 Network Setup Tool (Mac OS).
Page 68
• Avere una modalità di comunicazione ad hoc • Avere lo stesso nome di rete (SSID) • Essere sulla stessa subnet • Essere sullo stesso canale • Avere le stesse impostazioni di sicurezza 802.11 Interruttore per profili wireless La stampante include un interruttore per profili wireless 802.11 per poter memorizzare le impostazioni per un massimo di tre computer o reti 802.11.
Ad esempio, 6. Qualora la HP non fosse in grado di riparare o sostituire (a alcuni stati negli Stati Uniti ed alcuni governi fuori degli Stati seconda del caso) un prodotto coperto dalla garanzia HP, Uniti (incluse alcune province del Canada) potrebbero: dovrà...
Page 86
HP Deskjet HP Deskjet HP Deskjet 460wbt 460cb, 460wf, 460wbt 460wf...