Télécharger Imprimer la page
TEFAL Express Compact GV7340 Consignes De Sécurité Et D'utilisation
TEFAL Express Compact GV7340 Consignes De Sécurité Et D'utilisation

TEFAL Express Compact GV7340 Consignes De Sécurité Et D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Express Compact GV7340:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page1
­ ­ ­ E N • Safety­and­use­instructions
DE • Sicherheits-­und­Bedienungshinweise
FR • Consignes­de­sécurité­et­d'utilisation
NL • Veiligheids-­en­gebruiksvoorschriften
IT • Norme­di­sicurezza­e­d'uso
ES • Instrucciones­de­seguridad­y­de­uso
PT • Instruções­de­segurança­e­utilização­
DA • Sikkerheds-­og­brugsanvisning­
NO • Råd­om­sikkerhet­og­bruk­
SV • Säkerhets-­och­användningsinstruktioner­
FI • Turvallisuus-­ja­käyttöohjeet­
EL • Συμβουλές­ασφαλείας­και­χρήσης
TR • Güvenlik­ve­kullanım­talimatları
PL • Zalecenia­dotyczące­bezpieczeństwa­i­użytkowania
CS • Bezpečnostní­pokyny­pro­použití­
SK • Bezpečnostné­odporúčania­a použitie
SL • Navodila­za­varno­uporabo
HU • Biztonsági­előírások­és­használati­útmutató­
HR • Sigurnosne­upute­
RO • Instrucţiuni­de­siguranţă­şi­de­utilizare­
RU • Меры­безопасности­и­правила­использования
UK • Правила­техніки­безпеки­та­рекомендації­щодо
використання
ET • Ohutus-­ja­kasutusjuhend­
LT • Saugos­ir­naudojimo­reikalavimai­
LV • Norādījumi­par­drošību­un­lietošanu­
BG • Препоръки­за­безопасност­и­употреба
TH •­คู ่ ม ื อ การใช้ ง านเพื ่ อ ความปลอดภั ย
SR •­Uputstvo­za­bezbednu­upotrebu­
BS •­Uputstvo­za­sigurnu­upotrebu­
•­AR
ZH •­安全及使用說明
L U
∑ F
ß
« ù
W Ë
ö ±
º
« ∞
œ «
® U
≈ ¸

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour TEFAL Express Compact GV7340

  • Page 1 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page1 ­ ­ ­ E N • Safety­and­use­instructions DE • Sicherheits-­und­Bedienungshinweise FR • Consignes­de­sécurité­et­d'utilisation NL • Veiligheids-­en­gebruiksvoorschriften IT • Norme­di­sicurezza­e­d'uso ES • Instrucciones­de­seguridad­y­de­uso PT • Instruções­de­segurança­e­utilização­ DA • Sikkerheds-­og­brugsanvisning­ NO • Råd­om­sikkerhet­og­bruk­ SV • Säkerhets-­och­användningsinstruktioner­ FI •...
  • Page 2 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page2 • P • N • T • T • T • C • T...
  • Page 3 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page3 Important recommendations Safety instructions • Please read these instructions carefully before first use. This product has been designed for domestic and indoor use only. Any commercial use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not apply.
  • Page 4 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page4 persons lacking appropriate knowledge or experience or • T persons with reduced or impaired physical, sensory or • T mental capabilities provided that they have been thoroughly instructed regarding use of the appliance, are supervised, and understand the risks involved.
  • Page 5 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page5 • The boiler cap must not be opened during use. • The appliance must not be used if it has been dropped, if it has any visible damage, if it leaks, or if it functions abnormally in any way.
  • Page 6 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page6 Environment protection first ! Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled. Leave it at a local civic waste collection point. Problems with your iron? Problem Possible Causes Solutions Water runs out of the The water has condensed in the pipes Press the steam control button holding...
  • Page 7 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page7 Wichtige Empfehlungen Sicherheitshinweise • Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor der ersten Verwendung aufmerksam. Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch Innenräumen bestimmt. Eine void Verwendung, die nicht der Gebrauchsanweisung entspricht, befreit die Marke von jeglicher Haftung und die el).
  • Page 8 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page8 Sicherheit verantwortlichen Person überwacht werden oder zuvor hinsichtlich der Nutzung des Geräts eingewiesen • V wurden. • Kinder müssen überwacht werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. • Dieses Gerät kann von Kinder ab 8 Jahren und Personen, •...
  • Page 9 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page9 bzw. auszuspülen. • Vorsicht! Wenn der Verschluss des Boilers abgefallen oder beschädigt ist, lassen Sie von einer zugelassenen Kundendienststelle einen neuen anbringen bzw. ihn austauschen. • Füllen Sie den Wassertank keinesfalls direkt am Wasserhahn auf.
  • Page 10 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page10 Welches Wasser sollten Sie verwenden? Prob • Leitungswasser: Ihr Gerät ist für die Verwendung mit Leitungswasser ausgelegt. Ist das Wasser sehr kalkhaltig, mischen Sie 50 % Leitungswasser mit 50 % handelsüblichem, demineralisiertem Wasser. In bestimmten Küstengebieten kann das Wasser einen hohen Salzgehalt aufweisen.
  • Page 11 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page11 Probleme mit Ihrem Bügeleisen? en Sie PROBLEM MÖGLICHE URSACHEN LÖSUNGEN nn das Das Wasser sickert durch Das Wasser kondensiert in den Leitungs- Drücken Sie den Dampfknopf, während Geräte die Öffnungen in der kanälen, da Sie die Dampffunktion zum Sie das Bügeleisen vom Bügelbrett denen...
  • Page 12 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page12 • Il Recommandations importantes • C Consignes de sécurité • Lisez attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de votre appareil. Ce produit a été conçu pour un usage domestique et à l'intérieur seulement. Toute sû...
  • Page 13 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page13 • Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes manquant d’expérience et de connaissances ou dont les capacités physiques, sensorielles ère ou mentales sont réduites, si elles ont été...
  • Page 14 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page14 robinet. • Ne dévissez jamais le bouchon pendant le fonctionnement de l’appareil. • L’appareil ne doit pas être utilisé s’il a chuté, s’il présente des dommages apparents, s’il fuit ou présente des L’ea anomalies de fonctionnement.
  • Page 15 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page15 Participons à la protection de l’environnement ! Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agrée pour que son traitement soit effectué. Un problème avec votre centrale vapeur ? PROBLÈMES CAUSES...
  • Page 16 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page16 • E Belangrijke informatie • D Veiligheidsvoorschriften • Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig voor het eerste gebruik. Dit product is uitsluitend voor huishoudelijk gebruik binnenshuis bestemd. Bedrijfsmatig gebruik, verkeerd gebruik niet-naleving gebruiksaanwijzing doet de aansprakelijkheid van de fabrikant vervallen en maakt de garantie ongeldig.
  • Page 17 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page17 hanteren. • Er moet toezicht op kinderen zijn, zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen. • Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar, door personen zonder ervaring of kennis en door rste personen met verminderde fysieke, mentale of zintuigelijke elijk...
  • Page 18 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page18 • Opg (afhankelijk van het model) op de grond is gevallen of een appa harde klap heeft gekregen, brengt u het onderdeel naar een bezin Erkend Service Centrum om het beschadigde onderdeel te vervangen.
  • Page 19 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page19 • Opgelet:Gebruik nooit regenwater of water met additieven (zoals stijfsel, parfum of water van andere huishoudelijke apparaten). Dergelijke additieven kunnen invloed hebben op de stoomontwikkeling en kunnen bij een hoge temperatuur bezinksel veroorzaken in de stoomkamer dat vlekken achterlaat op uw kleding. l te GELIEVE DEZE GEBRUIKSAANWIJZING TE BEWAREN Wees vriendelijk voor het milieu !
  • Page 20 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page20 l’ • Q Raccomandazioni importanti Istruzioni di sicurezza • Leggere attentamente le istruzioni per l’uso prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta. L’apparecchio è concepito esclusivamente per un utilizzo domestico e al chiuso.
  • Page 21 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page21 l’apparecchio. • Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone prive di esperienza o di conoscenza le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali sono ridotte, purché istruite sull’utilizzo dell’apparecchio e informate sui rischi legati a un utilizzo scorretto.
  • Page 22 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page22 • Non aprire il tappo del boiler durante l’uso. • Non utilizzare l’apparecchio se è caduto, se presenta danni L'ac visibili o anomalie di funzionamento. Non smontare mai fori d l’apparecchio. farlo esaminare presso un Centro Servizi Stris autorizzato per evitare pericoli.
  • Page 23 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page23 Un problema con il ferro da stiro? PROBLEMI POSSIBILI CAUSE SOLUZIONI L'acqua cola attraverso i Quando il vapore viene usato per la Premere sul comando vapore lontano fori della piastra. prima volta o non viene usato per alcuni dall’asse da stiro, fino a che il ferro non vizi minuti, l’acqua si condensa nei tubi.
  • Page 24 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page24 • E Recomendaciones importantes Advertencias de seguridad falt • Lea atentamente las instrucciones de uso antes de utilizar por primera vez el aparato. Este aparato está pensado únicamente para su uso doméstico y en interiores. Un uso niñ...
  • Page 25 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page25 no juegan con el aparato. • Este aparato no ha sido diseñado para ser utilizado por personas (incluidos los niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, o por personas con falta de experiencia o de conocimientos, salvo si estas están supervisadas por una persona responsable de su seguridad o han recibido instrucciones relativas al uso del aparato.
  • Page 26 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page26 podría estar estropeada. • No rellene nunca la caldera directamente del grifo. • La tapa del hervidor no debe abrirse durante su uso. ¿Tie • El aparato no debe utilizarse si ha caído, si presenta daños aparentes, si tiene fugas o si presenta anomalías de El ag funcionamiento.
  • Page 27 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page27 ¡Contribuyamos a la protección del medioambiente! Su aparato contiene un gran número de materiales aprovechables o reciclables. Entréguelo en un punto de recogida o, en su defecto, en un centro de servicio autorizado para que se lleve a cabo su tra- tamiento.
  • Page 28 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page28 • É Recomendações importantes • E Instruções de segurança • Leia atentamente o manual de instruções antes da primeira utilização do aparelho. Este produto destina-se apenas ao uso doméstico no interior. Uma utilização não conforme ao manual de instruções, liberta a marca de qualquer responsabilidade.
  • Page 29 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page29 • É importante vigiar as crianças por forma a garantir que as mesmas não brinquem com o aparelho. • Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas sem experiência e conhecimentos ou com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, se tiverem recebido formação e a-se...
  • Page 30 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page30 dete enxaguamento da caldeira (consoante o modelo ) estiver derra prob tombada ou gravemente amolgada, deve ser substituída • Lem eletr no Centro de Assistência Aprovado, dado que deverá estar depó danificada. •...
  • Page 31 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page31 determinados amaciadores e particularmente aqueles que utilizam produtos químicos como o sal, podem provocar derrames brancos ou castanhos, sendo nomeadamente o caso dos jarros filtrantes. Se se deparar com este tipo de problema, recomendamos que tente utilizar água da torneira não tratada ou água engarrafada.
  • Page 32 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page32 • D Vigtige anbefalinger Sikkerhedsanvisninger • Læs omhyggeligt brugsanvisningen før første brug af apparatet. Dette produkt er udelukkende beregnet til brug i hjemmet og til indendørs brug. Hvis maskinen ikke bruges i overensstemmelse med brugsanvisningen, fralægger producenten sig ethvert ansvar.
  • Page 33 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page33 • Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og opefter, og af personer med manglende erfaring eller kendskab, eller hvis fysiske, sensoriske eller mentale egenskaber er nedsatte, hvis de overvåges og har fået instruktion i brugen af apparatet på...
  • Page 34 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page34 Prob hvis det ikke fungerer korrekt. Adskil aldrig apparatet: Få det efterset på et autoriseret servicecenter for at undgå Vand farer. genn • Hvis el-ledningen er beskadiget, skal den ubetinget stryg udskiftes på et autoriseret servicecenter for at undgå farer. vand •...
  • Page 35 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page35 Problemer med strygejernet? Få dgå PROBLEMER MULIGE ÅRSAGER LØSNINGER Vandet strømmer ud Vandet kondenserer i rørene, da damp- Tryk på dampknappen, mens strygejernet gennem hullerne i funktionen anvendes for første gang eller holdes væk fra strygebrættet, indtil der strygesålen.
  • Page 36 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page36 Viktige Anbefalinger Sikkerhetsanvisninger • Les bruksanvisningen nøye før første gangs bruk. Dette apparatet er kun laget for innendørs bruk i husholdningen. Ved kommersiell bruk, utilpasset bruk eller bruk som ikke er i samsvar med instruksjonene fritas produsenten for ethvert garantiansvar.
  • Page 37 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page37 fysiske, sensoriske eller mentale evner, hvis de har fått opplæring, nødvendige instruksjoner og kjenner til farene ved bruken. Barn skal ikke leke med apparatet. Rengjøring og alminnelig vedlikehold utført av brukeren skal ikke utføres av barn med mindre de er under oppsyn.
  • Page 38 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page38 Et p • Hvis den elektriske ledningen eller dampslangen er skadet, skal de skiftes ut av et godkjent servicesenter for å unngå fare. gjen • Tilbehør, forbruksprodukter og reservedeler skal kun kjøpes i godkjente servicesentre. •...
  • Page 39 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page39 Et problem med strykejernet? det, ngå PROBLEM MULIGE ÅRSAKER LØSNINGER Det renner vann ut Vannet har kondensert seg i slangene, Trykk på dampknappen utenfor gjennom hullene i sålen. fordi du bruker dampen for første gang, strykebordet, helt til apparatet avgir eller den har ikke blitt brukt på...
  • Page 40 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page40 • B Viktiga rekommendationer Säkerhetsanvisningar • D • Läs bruksanvisningen noggrant innan du använder produkten första gången. Produkten är endast avsedd för användning i hemmet och inomhus. Vid användning som apparaten inte är avsedd för, friskriver sig tillverkaren från allt ansvar.
  • Page 41 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page41 eller under användningen övervakar dem. • Barn bör hållas under uppsikt. De får inte handskas med produkten. • Denna produkt får användas av barn från åtta år och uppåt och personer som har nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller av personer som inte har tillräcklig för erfarenhet och kunskap, utom om de handhar apparaten...
  • Page 42 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page42 • Fyll aldrig ångpannan direkt under kranen. • Ångstationslocket får inte öppnas under bruk. • Produkten får inte användas om den har tappats, om den uppvisar tydliga tecken på fel, om den läcker eller har andra typer av funktionsfel.
  • Page 43 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page43 Bidra till att skydda miljön ! Apparaten innehåller en mängd material som kan återanvändas eller återvinnas. Lämna in den på en återvinningsstation eller i annat fall till en auktoriserad serviceverkstad för en miljöriktig hantering. Har ett problem uppstått med ditt strykjärn? PROBLEM MÖJLIG ORSAK...
  • Page 44 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page44 Tärkeitä suosituksia Turvaohjeet • Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttöä. Tämä tuote on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön sisätiloissa. Kaupallinen, sopimaton ja käyttöohjeiden vastainen käyttö vapauttavat valmistajan kaikesta vastuusta ja takuu ei ole tällöin voimassa. •...
  • Page 45 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page45 henkilöt, joilla ei ole riittävästi tietoa tai kokemusta tai joiden fyysiset, aistinvaraiset tai henkiset kyvyt ovat rajalliset tai heikentyneet, jos he ovat saaneet tarkat ohjeet laitteen käytössä, heitä valvotaan ja he ymmärtävät laitteen käyttöön liittyvät vaarat.
  • Page 46 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page46 nähtäviä vaurioita, se vuotaa tai siinä on toimintahäiriöitä. Älä koskaan pura laitetta: tarkastuta se valtuutetussa Pohj huoltokeskuksessa vaarojen välttämiseksi. vettä • Jos sähkö- tai höyryjohto on vahingoittunut, se on Kank ehdottomasti annettava valtuutetun huoltopalvelun vesij vaihdettavaksi vaarojen välttämiseksi.
  • Page 47 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page47 Onko laitteen kanssa ongelmia? itä. ONGELMA MAHDOLLISET SYYT RATKAISU Pohjan rei'istä valuu Vesi on tiivistynyt putkiin, sillä käytät höy- Paina höyrysäädintä silityslaudan vettä. ryä ensimmäistä kertaa tai et ole käyttä- ulkopuolella, kunnes raudasta tulee nyt höyryä...
  • Page 48 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page48 ικ αν ατ πρ • Π • Παρακαλείσθε να διαβάσετε προσεκτικά τις παρούσες δε οδηγίες πριν από την πρώτη χρήση. Το προϊόν αυτό έχει • Αυ σχεδιαστεί αποκλειστικά για οικιακή χρήση και για χρήση ηλ...
  • Page 49 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page49 ικανότητες, ή από άτομα χωρίς εμπειρία ή γνώσεις, εκτός αν τα άτομα αυτά είναι σε θέση να λάβουν, μέσω ενός ατόμου υπεύθυνου για την ασφάλειά τους, επίβλεψη ή προειδοποιήσεις όσον αφορά τη χρήση της συσκευής. •...
  • Page 50 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page50 • Πριν να αδειάσετε το μπόιλερ/ να ξεπλύνετε το συλλέκτη - με - με Οπο αλάτων (ανάλογα με το μοντέλο), περιμένετε πάντοτε να Αν χ • Ξετυλ κρυώσει η γεννήτρια ατμού και βεβαιωθείτε ότι δεν είναι •...
  • Page 51 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page51 κτη - με μία ηλεκτρική εγκατάσταση με τάση από 220 ως 240 V. - με ηλεκτρικό ρευματοδότη γειωμένου τύπου. Οποιοδήποτε σφάλμα σύνδεσης είναι δυνατό να προκαλέσει ανεπανόρθωτες βλάβες και να ακυρώσει την εγγύηση. να...
  • Page 52 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page52 Τρέχει νερό από τις Έχει απομείνει συμπυκνωμένη ποσότητα Πατήστε το κουμπί ατμού μακριά από τη τρύπες της πλάκας. νερού μέσα στους σωλήνες, γιατί χρησι- σιδερώστρα σας έως ότου το σίδερο να μοποιείτε τον ατμό για πρώτη φορά ή δεν βγάλει...
  • Page 53 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page53 Önemli tavsiyeler τη να üvenlik talimatları η την εται ό να εται ιο η ν το ν το ακα α ο...
  • Page 54 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page54...
  • Page 55 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page55...
  • Page 56 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page56...
  • Page 57 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page57 Ważne zalecenia Przepisy bezpieczeństwa...
  • Page 58 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page58 Jaki...
  • Page 59 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page59 Jakiej wody używać?
  • Page 60 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page60 PROSIMY ZACHOWAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI Bierzmy udział w ochronie środowiska! Problem z żelazkiem?
  • Page 61 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page61 Důležitá doporučení Bezpečnostní pokyny...
  • Page 62 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page62...
  • Page 63 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page63...
  • Page 64 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page64...
  • Page 65 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page65 DÔLEŽITÉ ODPORÚČANIA Bezpečnostné pokyny...
  • Page 66 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page66...
  • Page 67 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page67...
  • Page 68 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page68...
  • Page 69 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page69 Pomembno priporočilo Varnostni nasveti...
  • Page 70 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page70...
  • Page 71 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page71...
  • Page 72 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page72...
  • Page 73 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page73 Fontos figyelmeztetések Biztonsági utasítások...
  • Page 74 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page74...
  • Page 75 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page75...
  • Page 76 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page76...
  • Page 77 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page77 Važne preporuke Sigurnosni savjeti...
  • Page 78 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page78...
  • Page 79 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page79...
  • Page 80 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page80...
  • Page 81 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page81 Recomandări importante Instrucţiuni de siguranţă...
  • Page 82 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page82...
  • Page 83 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page83...
  • Page 84 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page84...
  • Page 85 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page85...
  • Page 86 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page86...
  • Page 87 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page87...
  • Page 88 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page88...
  • Page 89 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page89...
  • Page 90 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page90...
  • Page 91 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page91...
  • Page 92 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page92 –...
  • Page 93 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page93...
  • Page 94 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page94...
  • Page 95 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page95...
  • Page 96 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page96...
  • Page 97 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page97...
  • Page 98 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page98...
  • Page 99 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page99...
  • Page 100 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page100...
  • Page 101 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page101...
  • Page 102 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page102...
  • Page 103 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page103...
  • Page 104 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page104...
  • Page 105 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page105...
  • Page 106 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page106...
  • Page 107 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page107...
  • Page 108 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page108 กรุ ผลิ ท่ า น หา หร ห้ า ถอ ก ก ห • เ ต เม ต เค รว ด้ า น หร...
  • Page 109 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page109 คำแนะนำที ่ ส ำคั ญ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านเพื ่ อ ความปลอดภั ย กรุ ณ าอ่ า นคู ่ ม ื อ นี ้ อ ย่ า งละเอี ย ดก่ อ นการใช้ ง านครั ้ ง แรก ผลิ...
  • Page 110 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page110 เว้ น แต่ พ วกเขาจะอยู ่ ใ นการควบคุ ม ดู แ ลหรื อ ได้ ร ั บ คำแนะนำที ่ เ หมาะสม สา เกี ่ ย วกั บ การใช้ เ ครื ่ อ งใช้ ไ ฟฟ้ า ดั ง กล่ า วล่ ว งหน้ า โดยผู ้ ใ หญ่ ท ี ่ ร ั บ ผิ ด ชอบต่ สา...
  • Page 111 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page111 สม สารกำจั ด หิ น ปู น อุ ต สาหกรรม...) ในการล้ า งหม้ อ ต้ ม : บต่ สารเหล่ า นี ้ อ าจทำให้ ห ม้ อ ต้ ม เสี ย หายได้ ก่...
  • Page 112 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page112 เครื ่ อ งใช้ ไ ฟฟ้ า นี ้ ไ ด้ ร ั บ การออกแบบมาสำหรั บ การใช้ ง านภายในครั ว เรื อ นเท่ า นั ้ น เครื ่ อ งใช้ ไ ฟฟ้ า นี ้ ป ระกอบด้ ว ยระบบความปลอดภั ย ระบบ วาล์...
  • Page 113 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page113 ฆะ “ ” “ ” ( " " ) "WATER" "anti-calc" "OK" "OK" A " -OFF" "ON-OFF" "ON- OFF" "WATER" < "ON- OFF" 10°C)
  • Page 114 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page114 • D Važne preporuke • D Bezbednosna uputstva • Pažljivo pročitajte bezbednosna uputstva pre prve upotrebe aparata. Aparat je isključivo č namenjen upotrebi u domaćinstvu i zatvorenom prostoru. Ukoliko se aparat upotrebljava u komercijalne svrhe koristi...
  • Page 115 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page115 odgovarajuće smernice pre upotrebe aparata. • Deca moraju biti pod nadzorom kako se ne bi igrala aparatom. • Deca uzrasta od 8 godina i starija, osobe koje ne poseduju odgovarajuće znanje i iskustvo u rukovanju aparatom, kao i osobe čije su fizičke, čulne ili umne sposobnosti umanjene ili ometene mogu koristiti aparat samo ako su...
  • Page 116 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page116 dodi odvrnete čep parne komore/poklopac kolektora • Uve kamenca. bočn • Gen • Upozorenje: Ukoliko je čep ili poklopac za verti • Nika pražnjenje parne komore pao ili pretrpeo iz sl udarac, odnesite ga u ovlašćeni servis i •...
  • Page 117 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page117 dodirujte ih. Nikada ne dodirujte strujne kablove grejnom pločom. • Uvek koristite rešetkastu dasku za peglanje kako biste sprečili pojavu mrlja na vešu i otpuštanje pare sa bočne strane aparata. • Generator pare emituje paru koja može naneti opekotine. Uvek pažljivo rukujte peglom, naročito prilikom vertikalnog peglanja.
  • Page 118 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page118 Voda curi iz rupica na Voda se kondenzovala u cevima zato Pritisnite taster za kontrolu pare i grejnoj ploči. što prvi put koristite funkciju pare ili je peglu udaljite od daske za peglanje niste koristili duže vreme.
  • Page 119 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page119 Važne preporuke Sigurnosna uputstva • Pažljivo pročitajte sigurnosna uputstva prije prve upotrebe aparata. Aparat je isključivo ajte namijenjen upotrebi domaćinstvu zatvorenom prostoru. Ukoliko aparat upotrebljava u komercijalne svrhe ili koristi suprotno uputstvima za upotrebu, proizvođač se oslobađa svake odgovornosti i garancija neće važiti.
  • Page 120 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page120 samo ako su pod nadzorom osobe odgovorne njihovu sigurnost, koja će dati • P odgovarajuća uputstva prije upotrebe aparata. • Djeca moraju biti pod nadzorom kako se ne bi igrala aparatom. • Djeca uzrasta od 8 godina i starija, osobe koje ne poseduju odgovarajuće znanje i iskustvo u rukovanju aparatom, kao i osobe čije su fizičke, •...
  • Page 121 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page121 ispiranje spremnika, jer se može oštetiti • Prije pražnjenja parne komore/skupljača kamenca (ovisno o modelu), sačekajte da se aparat u potpunosti ohladi i provjerite da je isključen duže od dva sata prije nego što odvrnete čep parne komore/poklopac skupljača kamenca.
  • Page 122 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page122 • Generator pare je električni aparat: mora se koristiti pod normalnim uvjetima. Ovaj proizvod je predviđen samo za upotrebu u domaćinstvu. • Opremljen je sa 2 sigurnosna sistema: ventilom koji kontroliše pritisak pare U slučaju neispravnosti, ovaj ventil oslobađa višak pare. Voda termalnim osiguračem koji onemogućava pregrijavanje grejn...
  • Page 123 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page123 viđen Voda curi iz rupica na Voda se kondenzovala u cevima zato Pritisnite taster za kontrolu pare i grejnoj ploči. što prvi put koristite funkciju pare ili je peglu udaljite od daske za peglanje niste koristili duže vreme.
  • Page 124 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page124 « … ? « ∞ L ≠ w ± § b ¢ u ≥ q u ‰ ‡ ‡ ‡ K ∫ ‡ ‡ « ∞ J K W « ∞ L Ô...
  • Page 125 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page125 ≥ q L U ∞ ∑ F « ß ¥ π Í ∞ c ¡ « ∞ L U Ÿ « ≤ u ≥ u ± U ∂ ø ø q ∑ ø I ø º...
  • Page 126 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page126...
  • Page 127 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page127...
  • Page 128 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page128 ± Ò W ≥ U ‹ Å ¢ u ø ø ø ø ø ø ø ø ø ö ± ø ø ø ø ø ø ∞ º q « § ø ø ø s √...
  • Page 129 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page129 重要建 安全說明 • 首次使用前請細閱相關說明。本產品設計僅供家 居及室內使用。任何因作商業用途、使用不當或 未有遵照說明操作所引起的損壞,製造商概不負 責,且保用條款亦會失效。 • 請勿以拉扯電源線的方式拔出電器插頭。謹記於 以下情況拔出插頭: - 往儲水格注水或沖洗加熱器前; - 清潔電器前; - 每次使用後。 • 電器須置於水平、穩固且耐熱的地方使用。將熨 斗置於熨斗座時,務必確保所放之處穩固。 • 本產品不宜由患有肢體、感官或精神障礙之人士 (包括兒童)或欠缺知識或經驗者操作,除非此 等人士之安全負責人已就本產品的使用對其進行 指導或說明。 • 成人應小心看管兒童,切勿讓兒童將本產品當作 玩具。 • 本產品可由8歲或以上兒童操作,而欠缺知識或 經驗者或患有肢體、感官或精神障礙之人士,經 有關安全使用本產品的指導訓練後並於他人看管 下,亦可使用本產品,惟需了解並注意當中所牽 涉之風險。兒童不得玩弄本產品。兒童不得在無...
  • Page 130 混 定)前,請先待電器完全冷卻並拔出插頭後 軟 • 成 最少2小時,方可旋開加熱器沖洗帽/水垢收 問 註 集器蓋。 • 加 • 警告:加熱器帽或加熱器沖洗帽(視乎型號而定) 如曾跌撞,則該帽蓋或已損壞,請交由認可服務中 心將其更換。 • 切勿從水龍頭直接往加熱器注水。 • 使用時,加熱器帽蓋必須緊閉。 • 電器如曾跌撞、有任何明顯損毀、滲漏或運作不 正常,則切勿繼續使用。切勿自行拆開電器:請 將電器交由Tefal認可服務中心檢查,以免發生危 險。 • 使用前請檢查電源線及蒸汽線有否損耗或損壞。 電源線或蒸汽線如有損壞,則須交由Tefal認可服 務中心將其更換,以免發生危險。 所有的配件、消耗品及零配件僅可從認可服務中心購買。­ ­ ­ ­ • 為確保閣下安全,本產品遵照適用標準和法規(低壓指令、電磁相容、環境保護等方面)生產。 • 蒸汽熨斗為一件電器:必須於正常情況下使用。本電器設計僅供家用。 • 熨斗配備2個安全系統: • 壓力釋放閥,專為避免壓力過大而設。熨斗運作如有異常,閥門會釋放多餘的蒸汽。...
  • Page 131 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page131 兒童 熱熔保險絲,以免電器過熱。 謹記將蒸汽熨斗插入: • 電壓為220 V至240 V(僅限交流電)的主電路,及 連接地線的電源插座。 斗底 連接錯誤的電壓會對電器造成無法修復的損壞,且保用條款亦會失效。 請勿使用拖板。僅可使用狀況良好、附有連接地線之插頭及適用於本電器額定功率的拖板,惟閣下需自 • 卻前 行承擔使用拖板所引起的責任。 將插頭插入連接地線的電源插座前,請先將電源線完全鬆開。 • 熨斗底板及底座上的熨斗座溫度極高並可導致燙傷:切勿觸摸有關表面。切勿讓電源線接觸熨斗底板。 • 謹記使用透氣/網狀熨衣板,以免衣物沾上水漬,且避免蒸汽往兩邊散開。 • 插 電器會散發蒸汽,其高溫可引致灼傷。時刻小心使用熨斗,垂直熨衣時尤其要謹慎。切勿將蒸汽噴向人 • 或動物。 藏 切勿將蒸汽熨斗浸於水或任何其他液體中。切勿置於水龍頭流水下。 • 應該使用什麼水? 自來水:本電器設計需使用自來水。如自來水含大量無機鹽,則將50%自來水與50%去礦物質的樽裝水 而 混合。部份沿岸地區自來水的鹽份偏高。如遇上述情況,則僅使用去礦物質的清水。 後 軟水劑:市面有售數種軟水劑,大部份皆可用於本蒸汽熨斗。然而,部份軟水劑(尤其是使用鹽等化學...
  • Page 132 1800134902 STEAM STATIONS SAFETIES V5.qxp_110x154 15/01/15 14:53 Page132 熨斗出現問題? 問題 可能成因 解決方法 水從熨斗底板的細孔流 因首次使用蒸汽或有一段時間沒有使 按下蒸汽控制按鈕並將熨斗移開熨衣 出。 用而導致水份於管道內凝結。 板,直至熨斗產生蒸汽為止。 衣物沾上水漬。 熨衣板不適合供蒸汽熨斗使用,因而 檢查熨衣板是否合適(使用透氣/網狀 使板套濕透。 類的熨衣板,以免水份凝結) 熨斗底板的細孔出現白 因沒有定期沖洗儲水格而形成水垢。 沖洗抗鈣收集器(請參閱「去除蒸汽 色痕漬。 熨斗水垢」或「沖洗加熱器」一節〔 視乎型號而定〕)。 熨斗底板的細孔出現啡 使用了化學去垢產品,或熨斗內的水 切勿將任何產品加進儲水格內(請參 色痕漬並沾污衣物。 含有添加劑。 閱「應該使用什麼水?」 熨斗底板骯髒或泛啡並 熨衣溫度過高。 按使用說明書所示清潔熨斗底板,並 沾污衣物。 使用較低溫度熨衣。 熨斗底板出現刮痕或損...