Télécharger Imprimer la page
SMA SUNNY BOY 1.5 Guide D'installation Rapide
SMA SUNNY BOY 1.5 Guide D'installation Rapide

SMA SUNNY BOY 1.5 Guide D'installation Rapide

Masquer les pouces Voir aussi pour SUNNY BOY 1.5:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

Quick Installation Guide
SUNNY BOY 1.5 / 2.5
SB 1.5-1VL-40 / SB 2.5-1VL-40
DEUTSCH
ENGLISH
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
ČEŠTINA
NEDERLANDS
POLSKI
PORTUGUÊS
SB15-25-IS-xx-11 | 98-132100.01 | Version 1.1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SMA SUNNY BOY 1.5

  • Page 1 Quick Installation Guide SUNNY BOY 1.5 / 2.5 SB 1.5-1VL-40 / SB 2.5-1VL-40 DEUTSCH ENGLISH ΕΛΛΗΝΙΚΑ ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO ČEŠTINA NEDERLANDS POLSKI PORTUGUÊS SB15-25-IS-xx-11 | 98-132100.01 | Version 1.1...
  • Page 2 Der erlaubte Betriebsbereich aller Komponenten muss jederzeit eingehalten werden. Das Produkt darf nur in Ländern eingesetzt werden, für die es zugelassen oder für die es durch SMA Solar Technology AG und den Netzbetreiber freigegeben ist. Setzen Sie das Produkt ausschließlich nach den Angaben der beigefügten Dokumentationen und gemäß...
  • Page 3 • 2006/95/EG (Niederspannung, NSR) • 1999/5/EG (Radio und Telekommunikation Terminal Equipment, R&TTE) Hiermit erklärt SMA Solar Technology AG, dass sich die in diesem Dokument beschriebenen Wechselrichter in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der oben genannten Richtlinien befinden. Die vollständige EG-Konformitätserklärung finden Sie unter www.SMA-Solar.com.
  • Page 4 All components must remain within their permitted operating ranges at all times. The product must only be used in countries for which it is approved or released by SMA Solar Technology AG and the grid operator. Use this product only in accordance with the information provided in the enclosed documentation and with the locally applicable standards and directives.
  • Page 5 • 1999/5/EC (Radio and Telecommunications Terminal Equipment, R&TTE) SMA Solar Technology AG confirms herewith that the inverters described in this document are in compliance with the fundamental requirements and other relevant provisions of the above mentioned directives. The complete EC Declaration of Conformity can be found at www.SMA-Solar.com.
  • Page 6 Επεμβάσεις στο προϊόν, π.χ. τροποποιήσεις και μετατροπές, επιτρέπονται μόνο με ρητή έγγραφη άδεια της SMA Solar Technology AG. Οι μη εξουσιοδοτημένες επεμβάσεις επιφέρουν απώλεια των αξιώσεων εγγύησης καθώς και κατά κανόνα απώλεια της έγκρισης λειτουργίας. Αποκλείεται η ευθύνη της SMA Solar Technology AG για ζημιές που οφείλονται σε τέτοιου είδους επεμβάσεις.
  • Page 7 • 1999/5/EK (ραδιοεξοπλισμός και τηλεπικοινωνιακός τερματικός εξοπλισμός, R&TTE) Με την παρούσα η SMA Solar Technology AG δηλώνει, ότι οι μετατροπείς που περιγράφονται στο παρόν έγγραφο ικανοποιούν τις βασικές απαιτήσεις και τις άλλες σημαντικές διατάξεις των προαναφερόμενων οδηγιών. Η πλήρης δήλωση...
  • Page 8 SMA Solar Technology AG y el operador de red. Utilice siempre el producto de acuerdo con las indicaciones de la documentación adjunta y observe las normativas y directivas locales vigentes. Cualquier otro uso puede causar lesiones al usuario o daños materiales.
  • Page 9 • 1999/5/CE (equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación, R&TTE) Por la presente, SMA Solar Technology AG declara que los inversores descritos en este documento cumplen los requisitos básicos y cualquier otra disposición relevante de las directivas mencionadas anteriormente. Encontrará la declaración de conformidad CE completa en www.SMA-Solar.com.
  • Page 10 être utilisé que dans les pays pour lesquels il est homologué ou pour lesquels il a été autorisé par SMA Solar Technology AG et par l’exploitant de réseau. Utilisez ce produit exclusivement en conformité avec la documentation fournie ainsi qu’avec les normes et directives en vigueur sur le site. Tout autre usage peut compromettre la sécurité...
  • Page 11 • 1999/5/CE (Équipements radio et équipements terminaux de télécommunication, R&TTE) Par la présente, SMA Solar Technology AG déclare que les onduleurs décrits dans ce document sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives citées ci-dessus. Vous trouverez l’intégralité de la déclaration de conformité...
  • Page 12 Tutti i componenti devono sempre rispettare il range di valori consentiti. Il prodotto può essere impiegato solo nei Paesi per cui è omologato o autorizzato da SMA Solar Technology AG e dal gestore di rete. Utilizzare il prodotto esclusivamente in conformità con le indicazioni fornite nella documentazione allegata nonché nel rispetto di norme e direttive vigenti a livello locale.
  • Page 13 • 1999/5/CE (Apparecchiature radio e terminali di telecomunicazione, R&TTE) SMA Solar Technology AG dichiara che gli inverter descritti all’interno del presente documento sono conformi ai requisiti fondamentali e alle altre disposizioni rilevanti delle direttive sopra citate. La dichiarazione di conformità...
  • Page 14 SMA Solar Technology AG. Neautorizované zásahy vedou ke ztrátě nároků vyplývajících ze záruky a odpovědnosti za vady a zpravidla také k zániku povolení k provozu. Odpovědnost společnosti SMA Solar Technology AG za škody způsobené v důsledku takových zásahů je vyloučena.
  • Page 15 • 2006/95/ES (nízké napětí, LVD) • 1999/5/ES (rádiová zařízení a telekomunikační koncová zařízení, R&TTE) Společnost SMA Solar Technology AG tímto prohlašuje, že v tomto dokumentu popsané střídače splňují základní požadavky i ostatní relevantní ustanovení výše uvedených směrnic. Kompletní ES prohlášení o shodě najdete na webu www.SMA-Solar.com.
  • Page 16 Alle componenten moeten altijd binnen het toegestane operationele bereik worden gebruikt. Het product mag alleen worden gebruikt in landen waarvoor het is toegelaten of waarvoor het door SMA Solar Technology AG en de netwerkexploitant is vrijgegeven. Gebruik het product uitsluitend conform de aanwijzingen van de bijgevoegde documentatie en conform de plaatselijke normen en richtlijnen.
  • Page 17 • 1999/5/EG (Radio & Telecommunication Terminal Equipment, R&TTE) Hiermee verklaart SMA Solar Technology AG dat de in dit document beschreven omvormers in overeenstemming zijn met de wezenlijke vereisten en andere relevante bepalingen van de bovengenoemde richtlijnen. De volledige CE-markering van overeenstemming vindt u op www.SMA-Solar.com.
  • Page 18 SMA Solar Technology AG i operatora sieci przesyłowej. Produkt wolno stosować wyłącznie w sposób opisany w załączonych dokumentach oraz zgodnie z normami i wytycznymi obowiązującymi w miejscu montażu. Używanie produktu w inny sposób może spowodować...
  • Page 19 • 1999/5/WE (dyrektywa w sprawie urządzeń radiowych i końcowych urządzeń telekomunikacyjnych, R&TTE) Firma SMA Solar Technology oświadcza niniejszym, że falowniki opisane w niniejszym dokumencie spełniają zasadnicze wymagania i inne istotne wymogi określone przez ww. dyrektywy. Pełna deklaracja zgodności WE znajduje się pod adresem www.SMA-Solar.com.
  • Page 20 SMA Solar Technology AG. Intervenções não autorizadas têm como consequência a cessação dos direitos relativos à garantia, bem como, em regra, a anulação da licença de operação. A SMA Solar Technology AG não assume qualquer responsabilidade por danos resultantes de tais intervenções.
  • Page 21 • 1999/5/CE (equipamentos de rádio e equipamentos terminais de telecomunicações, R&TTE) A SMA Solar Technology AG declara, por este meio, que os inversores descritos neste documento cumprem os requisitos essenciais e outras disposições relevantes das directivas acima mencionadas. A declaração de conformidade CE completa encontra-se em www.SMA-Solar.com.
  • Page 22 Lieferumfang | Scope of Delivery | Παραδιδόμενος εξοπλισμός | Contenido de la entrega | Contenu de livraison | Contenuto della fornitura | Obsah dodávky | Leveringsomvang | Zakres dostawy | Material fornecido Montageort | Mounting Location | Σημείο τοποθέτησης | Lugar de montaje | Lieu de montage | Luogo di installazione | Místo instalace | Montagelocatie | Miejsce montażu | Local de montagem Wechselrichter montieren | Mounting the Inverter | Εγκατάσταση...
  • Page 23 Öffentliches Stromnetz anschließen | Connecting the Utility Grid | Σύνδεση στο δημόσιο ηλεκτρικό δίκτυο | Conexión de la red pública | Raccordement au réseau électrique public | Collegamento alla rete pubblica | Připojení veřejné rozvodné sítě | Openbaar stroomnet aansluiten | Przyłączanie do publicznej sieci elektroenergetycznej | Ligar à...
  • Page 24 Netzwerk anschließen | Connecting the network | Σύνδεση στο δίκτυο | Conexión de la red | Connexion au réseau | Collegamento della rete | Připojení datové sítě | Netwerk aansluiten | Podłączanie sieci | Ligar rede TX 20 3,5 Nm * optional PV-Generator anschließen | Connecting the PV Array | Σύνδεση...
  • Page 25 Demontage der DC-Steckverbinder | Disassembling the DC connectors | Αποσυναρμολόγηση των βυσμάτων σύνδεσης DC | Desmontaje de los conectadores de enchufe de CC | Démontage des connecteurs DC | Smontaggio del terminale CC | Demontáž DC konektorů | Demontage van de DC-connectoren | Demontaż wtyków DC | Desmontagem dos conectores de ficha CC 3,5 mm * optional...
  • Page 26 Wechselrichter über Ethernet konfigurieren | Configuring the inverter via Ethernet | Διαμόρφωση μετατροπέa μέσω Ethernet | Configuración del inversor mediante ethernet | Configuration de l’onduleur via Ethernet | Configurazione dell‘inverter mediante Ethernet | Konfigurace střídačů prostřednictvím Ethernetu | Omvormers via ethernet configureren | Konfiguracja falownika poprzez Ethernet | Configurar inversores via Ethernet 169.254.100.1 File...
  • Page 27 System-Daten | System Data | Στοιχεία συστήματος | Données du système | Dati del sistema | Systémové údaje | Dane techniczne | Dados do sistema | Datos del sistema | System-data Topology transformerless Overvoltage category according to IEC 60664-1 II (DC), III (AC) Protection class in accordance with IEC 61140 All-pole sensitive residual-current monitoring unit integrated...
  • Page 28 SMA Australia Pty Ltd. United Kingdom SMA Solar UK Ltd. Sydney Milton Keynes +61 2 9491 4200 +44 1908 304899 Česko SMA Central & Eastern Europe s.r.o. Ελλάδα SMA Hellas AE Magyarország Praha Κύπρος Αθήνα Polska +420 235 010 417 Kıbrıs...
  • Page 29 SB15-25-IS-xx-11...
  • Page 30 SB15-25-IS-xx-11...
  • Page 31 SB15-25-IS-xx-11...
  • Page 32 WLAN | Dati di accesso per la registrazione su Sunny Portal e password WLAN | Přístupové údaje pro registraci na portálu Sunny Portal a heslo pro síť WLAN | Toegangsgegevens voor de registratie in de Sunny Portal en WLAN-wachtwoord | Nastawy fabrycz- ne falownika | Dados de acesso para o registo no Sunny Portal e palavra-passe WLAN SMA Solar Technology www.SMA-Solar.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Sunny boy 2.5Sb 1.5-1vl-40Sb 2.5-1vl-40