Sommaire des Matières pour Cannondale CY22 Mavaro Neo
Page 1
Français CY22 Mavaro Neo/ Tesoro Neo X/ Trail Neo Supplément du manuel de l’utilisateur VEUILLEZ LIRE CE SUPPLÉMENT, AINSI QUE VOTRE MANUEL DE L’UTILISATEUR CANNONDALE. Les deux documents contien- nent d’importantes informations sur la sécurité. Conservez-les pour référence ultérieure.
Page 2
Messages de sécurité Dans ce supplément, les informations particulièrement importantes sont présentées de différentes manières, comme suit : Signale une situation dangereuse qui, si elle n‘est pas évitée, peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. REMARQUE Signale que des précautions particulières doivent être prises pour éviter tout dommage.
Page 3
Cannondale USA tants et d’annuler la garantie. Cycling Sports Group, Inc. 1 Cannondale Way, Wilton CT, 06897, USA Ce manuel contient des informations sur les 1-800-726-BIKE (2453) modèles Collection 2022 suivants : Mavaro Neo...
Page 4
Informations de sécurité CY22 Mavaro Neo, Tesoro Neo X, Trail Neo Informations de sécurité Catégorie d’utilisation Quel que soit le mode/niveau sélectionné, l’assistance de pédalage diminue progres- sivement lorsque le vélo approche la vitesse Tous les modèles sont maximale autorisée, et s’arrête lorsque cette conformes avec la vitesse est atteinte.
Page 5
Utilisez uniquement les pièces Ce manuel peut contenir des procédures nécessitant des connaissances de rechanges spécifiées par Cannondale et/ mécaniques spécifiques. ou le fabricant du système d’assistance électrique. Des outils, des connaissances et un savoir- faire particuliers peuvent être nécessaires.
Page 6
Informations de sécurité Operation CY22 Mavaro Neo, Tesoro Neo X, Trail Neo Operation Portez toujours un casque et tous les autres équipements de protection requis (p. ex. gants, rembourrages et chaussures cyclistes). Importance de la formation de l’utilisateur et de la pratique : Avant de rouler avec ce vélo dans la circulation normale, entraînez-vous à...
Page 7
Informations de sécurité Operation Operation Système d’assistance à commande filaire - Si l’unité de commande du système d’assistance électrique est détachée de son socle ou que les câbles sont débranchés ou endommagés, le système d’assistance se désactive automatiquement. Si cela se produit, vous devez arrêter le vélo, désactiver le système, re-fixer l’unité...
Page 8
Operation CY22 Mavaro Neo, Tesoro Neo X, Trail Neo Batteries et chargeurs REMPLACEMENT - Utilisez uniquement la batterie et le chargeur indiqués dans la section Spécifications de ce supplément. N’utilisez pas d’autres batteries ou chargeurs. N’utilisez pas le chargeur pour charger d’autres batteries.
Page 9
100 mm sur la tige de selle. entretenus uniquement par un Revendeur Lors du réglage en hauteur de la tige de Cannondale agréé. selle, le repère 100 mm que vous avez tracé Les pieces doivent etre remplacées, si ne doit jamais être visible au-dessus du besoin est, toujours et uniquement à...
Page 10
Maintenance de l’unité moteur CY22 Mavaro Neo, Tesoro Neo X, Trail Neo Longueur de fourche maximale La longueur de fourche maximale est une spécification de sécurité importante pour les VTT dotés d’une suspension avant. Vous devez respecter cette mesure lors de l’installation du jeu de direction et/ou d’adaptateurs de jeu de direction, lors de l’installation/réglage de la fourche, et lors de la...
Page 11
Porte-bagages arrière Porte-bagages arrière POIDS MAXIMAL (TOTAL) : 10 kg, (22 lb). Ne surchargez pas le porte-bagages. Ne transportez pas de passager. NOTEZ QUE L’AJOUT D’UNE CHARGE SUR UN PORTE-BAGAGES AFFECTE LE COMPORTEMENT DU VÉLO ; VOUS DEVEZ CONTREBALANCER. Un porte-bagages chargé affecte le comportement de conduite (la direction, la stabilité, le freinage, l’accélération, etc.) de votre vélo.
Page 12
Informations Techniques Specifications CY22 Mavaro Neo, Tesoro Neo X, Trail Neo Informations Techniques Specifications Élément Caractéristiques Noms des modèles CY22 Mavaro Neo, Tesoro Neo X, Trail Neo Système d’assistance électrique Bosch Performance Line CX Bosch Performance Line Speed Batterie Bosch PowerTube 750Wh Manuel d’utilisation de l’assistance électrique...
Page 13
Informations Techniques Géometrie Géometrie Dimensions = centimètres 75mm Mavaro Neo Standard Taille Taille de roue (pouces) 27.5 Longueur du tube de selle 40.0 43.5 47.0 50.0 Tube supérieur (mesure horizontale) 57.9 59.9 61.8 63.9 Angle du tube de direction 68.8 69.2 69.2 69.2...
Page 14
Informations Techniques Géometrie CY22 Mavaro Neo, Tesoro Neo X, Trail Neo Tesoro Neo X Standard Taille Taille de roue (pouces) 27.5 Longueur du tube de selle 40.0 43.5 47.0 50.0 Tube supérieur (mesure horizontale) 57.9 59.9 61.8 63.9 Angle du tube de direction 68.0...
Page 15
Informations Techniques Géométrie Géométrie Dimensions = centimètres 75mm Mavaro Neo Low Step Thru Taille Taille de roue (pouces) 27.5 Longueur du tube de selle 40.0 47.0 Tube supérieur (mesure horizontale) 57.9 61.8 Angle du tube de direction 68.8 69.2 Angle du tube de selle effectif 74.8 75.2 Hauteur de cadre...
Page 16
Informations Techniques Géométrie CY22 Mavaro Neo, Tesoro Neo X, Trail Neo Tesoro Neo X Low Step Thru Taille Taille de roue (pouces) 27.5 Longueur du tube de selle 40.0 47.0 Tube supérieur (mesure horizontale) 57.9 61.8 Angle du tube de direction 68.0...
Page 17
Informations Techniques Géométrie Géométrie Dimensions = centimètres 75mm Tesoro Neo X - Step Thru , 750Wh Taille Taille de roue (pouces) 27.5 Longueur du tube de selle 40.0 43.5 47.0 Tube supérieur (mesure horizontale) 57.9 59.9 61.8 Angle du tube de direction 68.0 68.0 68.0...
Page 18
Informations Techniques Composants du système d’assistance de votre VAE CY22 Mavaro Neo, Tesoro Neo X, Trail Neo Composants du système d’assistance de votre VAE Identification Moteur 3. Batterie interne 2. Commandes 4. Prise de recharge (L’aspect de votre vélo peut différer de d’assistance /...
Page 19
Informations Techniques Clé REMARQUE Clé Ne roulez pas avec la clé insérée dans le verrou de batterie. Retirez toujours la clé du verrou après utilisation. La clé pourrait être volée ou se casser accidentellement dans le verrou. Gardez votre clé de rechange en lieu sûr.. Maintenez la clé...
Page 20
Informations Techniques Prise de recharge de la batterie CY22 Mavaro Neo, Tesoro Neo X, Trail Neo Prise de recharge de la batterie Pour brancher le câble de recharge à la prise sur le vélo : Placez le vélo et le chargeur dans un endroit en sécurité, où...
Page 21
Informations Techniques Batterie intégrée au tube diagonal Batterie intégrée au tube diagonal 4. Pressez sur le haut de la batterie pour La batterie du système d’assistance (3) est logée dans le tube diagonal du vélo. La engager complètement le clip de fermetu- batterie peut être rechargée hors du vélo, ou re et le loquet.
Page 22
Informations Techniques Prise de recharge de la batterie CY22 Mavaro Neo, Tesoro Neo X, Trail Neo Identification Couvercle de batterie 2. Bouton du couvercle 3. Batterie Connecteur de la batterie sur le cadre 5. Clip de fermeture 6. Loquet de retenue 7.
Page 23
Informations Techniques Passage des câbles - Manchon du tube de direction Passage des câbles - Manchon du tube de direction Identification 1. Manchon 2. Pivot de fourche 3. Câbles internes L’utilisation du manchon est nécessaire. Il doit Installation correcte : être placé sur le pivot de fourche afin d’empêcher •...
Page 24
Informations Techniques Passage des câbles - Manchon du tube de direction CY22 Mavaro Neo, Tesoro Neo X, Trail Neo 1-1/8 Headshok 23mm Uncut (85mm) Cut to 62mm SM, MD, LG • Le manchon doit tenir fermement sur le pivot de direction.
Page 26
Informations Techniques Passage des câbles - Tube de direction CY22 Mavaro Neo, Tesoro Neo X, Trail Neo Passage des câbles - Tube de direction Identification Prise de recharge 6. Frein arrière 2. Interface homme-machine (IHM) 7. Tige de selle télescopique 3.
Page 27
Informations Techniques Passage des câbles - Bases arrière Passage des câbles - Bases arrière Identification Tige de selle télescopique 6. Feu arrière 2. Dérailleur arrière 7. Rondelle 3. Passe-câble 8. Vis de fixation 4. Frein arrière a. Orifice d’entrée 5. Capteur de vitesse...
Page 28
Informations Techniques Tendeur de courroie de transmission CY22 Mavaro Neo, Tesoro Neo X, Trail Neo Tendeur de courroie de transmission Informations générales Il est nécessaire d’effectuer une inspection et un réglage périodique de la courroie de transmission, afin que sa tension demeure dans la plage spécifiée, au fil du temps. L’inspection consiste à vérifier que la tension de la courroie est correcte et que celle-ci ne présente pas de coupures, de déchirures,...
Page 29
Informations Techniques Tendeur de courroie de transmission Loctite 242 (blue) 8 N·m Identification Support 6. Boulons de fixation (3X) 11. Joint torique (2X) 2. Ensemble du galet 7. Tendeur 12. Galet d’entraînement 3. Boulon 8. Contre-écrou 13. Roulement 4. Bague d’espacement 9.
Page 31
Informations Techniques Patte droite Patte droite Loctite 242 (blue) 14 N·m Identification Hauban 3B. Support de dérailleur 5. Écrou (3X) 2. Base arrière arrière (transmission par 3A. Plaque (transmission par chaîne) courroie) 4. Boulon (3X) La liaison entre le hauban et la base arrière doit être soigneusement nettoyée et l’absence de dommages doit être vérifiée à...
Page 32
Informations Techniques Feu diurne CY22 Mavaro Neo, Tesoro Neo X, Trail Neo Feu diurne FEU DIURNE Ne s’allume que pendant le jour. Capteur photoélectrique. Ne pas couvrir ! Feu avant Éclairage haute intensité Fonctionnement : Utilisation prévue : pendant le jour, afin •...
Page 33
Informations Techniques Passage des fils - Feu diurne Passage des fils - Feu diurne Manchon non représenté (Sleeve not shown) 3 N·m Identification Feu diurne (DTRL) 4. Anneau de retenue (4X) 2. Fil DTRL 5. Bossage fileté (4X) 3. Guide (2X) 6.
Page 34
Informations Techniques Couples de serrage CY22 Mavaro Neo, Tesoro Neo X, Trail Neo Couples de serrage Les illustrations suivantes indiquent l’emplacement des éléments de fixation (boulons, vis, écrous) sur le cadre de votre vélo, et les couples de serrage correspondants. Il est très important de respecter les valeurs des couples de serrage, pour votre sécurité...
Page 36
Pièces de rechange Kits service CY22 Mavaro Neo, Tesoro Neo X, Trail Neo Pièces de rechange Kits service Élément Kit # Description du kit K33002 Derailleur Hanger QR SS SS 088 K33012 Derailleur Hanger QR ST SS 087 K22002 Hardtail Neo Belt Tensioner...
Page 37
Pièces de rechange Kits service Vis porte-bidon wb cage rack...
Page 38
• Nettoyez et inspectez visuellement l’ensemble du vélo, afin de déceler les fissures ou les dommages éventuels. Voir la section “Inspection de sécurité” de votre Manuel de l’utilisateur Cannondale. • Vérifiez que la batterie est complètement chargée et montée correctement. Suivez les instructions de charge du fabricant du système d’assistance électrique.
Page 39
Record Entretien Nettoyage du vélo Nettoyage du vélo Quand nettoyer votre vélo : UTILISEZ UNIQUEMENT UNE SOLUTION DE SAVON DOUX DILUÉ DANS DE L’EAU. De l’eau propre ajoutée d’un peu de liquide vaisselle conviennent le mieux. PROTÉGEZ LES ZONES SENSIBLES EN LES COUVRANT D’UN SAC PLASTIQUE PROPRE.
Page 40
138689 Rev. 1 CANNONDALE USA CSG EUROPE CANNONDALE UK Cycling Sports Group, Inc. Cycling Sports Group Europe B.V. Cycling Sports Group 1 Cannondale Way, Geeresteinselaan 57 Vantage Way, The Fulcrum, Wilton CT, 06897, USA 3931JB Woudenberg Poole, Dorset, BH12 4NU 1-800-726-BIKE (2453)