Page 1
Français Habit Neo Moterra Supplément du manuel de l’utilisateur VEUILLEZ LIRE CE SUPPLÉMENT, AINSI QUE VOTRE MANUEL DE L’UTILISATEUR CANNONDALE. Les deux documents contiennent d’importantes informations sur la sécurité. Conservez-les pour référence ultérieure.
Habit Neo / Moterra - Supplément du manuel de l’utilisateur Messages de sécurité Dans ce supplément, les informations particulièrement importantes sont présentées de différentes manières, comme suit : Signale une situation dangereuse qui, si elle n‘est pas évitée, peut provoquer des blessures graves, voire mortelles.
; vous devez tous les obtenir Entretien ..........26 et les lire. Veuillez contacter votre revendeur Cannondale agréé sans attendre si vous avez besoin d’un manuel ou d’un supplément, ou pour toute question au sujet de votre vélo. Vous pouvez aussi nous contacter en utilisant les informations de contact appropriées...
Habit Neo / Moterra - Supplément du manuel de l’utilisateur INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Message important à propos Inspection et dommages des matériaux composites après accident des cadres/ fourches carbone Votre vélo (cadre et composants) est Après un accident ou un choc violent : fabriqué...
Veuillez lire votre Manuel de l’utilisateur les risques d’accident. Tout accident de Cannondale pour plus d’informations au vélo comporte des risques de handicap et sujet de la conformité d’utilisation et des de blessures sérieuses ou mortelles.
Habit Neo / Moterra - Supplément du manuel de l’utilisateur Longueur de fourche maximale La longueur de fourche maximale est une spécification de sécurité importante pour les VTT dotés d’une suspension avant. Vous devez respecter cette mesure lors de l’installation du jeu de direction et/ou d’adaptateurs de jeu de direction, lors de l’installation/réglage de la fourche, et lors de la...
Français Taille et largeur maximale de pneu Respectez la taille et la largeur maximale de pneu indiquées à la page « Spécifications » de ce manuel. Mounting the wrong size tires can result in the tires hitting the fork or frame when riding. If this happens, you can lose control of your bike and you can be thrown off, a moving tire can be stopped because it touches the fork or frame.
Habit Neo / Moterra - Supplément du manuel de l’utilisateur Amortisseur arrière Longueur minimale d’insertion de la tige de selle Choisissez uniquement un Veillez à ce que la tige de selle soit amortisseur et une fourche toujours insérée de 100 mm au compatibles avec votre vélo.
Pour enregistrer votre vélo : L’inscription sur votre vélo peut consultez la section Enregistrement différer de l’illustration ci-dessus) de votre produit sur notre site web www.cannondale.com Notez le numéro de série de VOTRE vélo ici : ________________________________________ Moteur Cassette arrière Batterie Roue dentée avant...
Page 10
Habit Neo / Moterra - Supplément du manuel de l’utilisateur CLÉ Remarque: Après de nombreux nettoyages du vélo, le verrou de batterie peut sécher et devenir difficile à utiliser. Pour palier à cela, à l’occasion d’une opération de lubrification de la chaîne, appliquez quelques gouttes d’huile...
Français INFORMATIONS TECHNIQUES Caractéristiques - Habit NEO Cadre ASTM F2043 2006/42/EC (EU) AB 1096 (USA) Élément Caractéristiques Débattement arrière 130 mm Tube de direction UPR: 1-1/8 in LWR: 1-1/2 in Jeu de direction FSA Orbit C-40-ACB Boîtier de pédalier : Type / Largeur Bosch Drive Unit Dérailleur avant...
Habit Neo / Moterra - Supplément du manuel de l’utilisateur Caractéristiques - Moterra ASTM F2043 2006/42/EC (EU) Cadre AB 1096 (USA) Élément Specification Débattement arrière 160 mm Tube de direction UPR: 1-1/8 in LWR: 1-1/2 in Jeu de direction FSA Orbit C-40-ACB, No. 42 Boîtier de pédalier Type / Largeur...
Page 13
Français Assistance électrique Platform / Region Specification Moterra / EU Catégorie d'utilisation Condition1 ASTM Condition 4 Code du modèle C65100M C65120M C65200M C65300M Nom du modèle Moterra 1 Moterra SE Moterra 2 Moterra 3 EPAC Type2 EN 15194 EPAC conforme à Système d’assistance électrique Bosch Performance Line CX Batterie...
Habit Neo / Moterra - Supplément du manuel de l’utilisateur Batterie Powertube La batterie du système d’assistance (3) est logée dans le tube diagonal du vélo. La recharge de la batterie peut être effectuée lorsque elle est installée sur le vélo, via la prise de recharge (7), ou bien lorsqu’elle est retirée.
Page 17
Français Identification 1. Couvercle de batterie 2. Bouton du couvercle 3. Batterie 4. Clé 5. Connecteur du cadre 6. Loquet de batterie inférieur 7. Cache de la prise de recharge 8. Prise de recharge 9. Trou de verrou 10. Serre-câble (passage de câble) a.
Habit Neo / Moterra - Supplément du manuel de l’utilisateur Prise de recharge de la batterie Étrier / Œil d’amortisseur La prise de recharge de la batterie est située sur le côté gauche du vélo, en bas du tube de selle.
Page 19
Français Amortisseur arrière Réglage 4. Mesurez l’affaissement (SAG). Ajustez la pression d’air dans l’amortisseur afin d’obtenir une valeur d’affaissement Réglez la pression d’air selon les recom- correcte. mandations du fabricant d’amortisseur pour votre poids. Ajoutez de l’air pour réduire l’affaisse- ment.
Page 20
Habit Neo / Moterra - Supplément du manuel de l’utilisateur LockR Veillez à maintenir le vélo ou le triangle arrière afin d’éviter de vous blesser ou d’endommager le vélo lors de la dépose/déconnexion des biellettes de leurs axes. Pour déposer l’axe LockR du cadre : Desserrez la vis de 4 à...
Page 21
Français 1 N-m 5 N-m 1 N-m N·m 1 N·m 5 N-m DO NOT INSTALL ASSEMBLED Insérez une clé Unthread & Dislodge & Insert 5mm & Remove Unthread & Dévissez et frappez de 5 mm et tournez Dévissez Délogez et tap mallet remove turn to free...
Habit Neo / Moterra - Supplément du manuel de l’utilisateur Support de dérailleur arrière Boulons de porte-bidon À chaque remplacement du support de dérailleur arrière en raison d’un dommage ou d’un accident, nettoyez et inspectez la patte de dérailleur afin de vous assurer qu’elle n’est pas endommagée.
Remarque: N’essayez pas d’intervenir par vous-même sur le cheminement des câbles En raison de la complexité des pièces et de l’importance des opérations de démontage nécessaires pour y accéder, faites effectuer les réparations ou les remplacements nécessaires des câbles et/ou des gaines par un Centre de services agréé Cannondale. 137373 Rev 1.
Page 24
Habit Neo / Moterra - Supplément du manuel de l’utilisateur Use cables tie here • Le flexible de frein arrière (RB) et le conducteur du capteur de roue (WS) sortent du cadre et sont tous deux fixés sur les deux premiers guide-câbles de la base arrière.
PRÉSENTER UNE DÉFAILLANCE ET PROVOQUER UN ACCIDENT, AU COURS DUQUEL VOUS POURRIEZ ÊTRE GRAVEMENT BLESSÉ(E), PARALYSÉ(E) OU TUÉ(E). Demandez à votre revendeur Cannondale de vous aider à établir un programme de maintenance complet, avec une liste des pièces de votre vélo qu’il VOUS incombe de vérifier régulièrement. Il est nécessaire de procéder à...
Français Nettoyage du vélo • Nettoyage du vélo • UTILISEZ UNIQUEMENT UNE SOLUTION DE SAVON DOUX DILUÉ DANS DE L’EAU.De l’eau propre ajoutée d’un peu de liquide vaisselle conviennent le mieux. • PROTÉGEZ LES ZONES SENSIBLES EN LES COUVRANT D’UN SAC PLASTIQUE. Fermé temporairement à...