Publicité

Liens rapides

VoyagerMD Legend UC
Système d'écouteur sans fil (B235 et
B235-M)
Guide d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Plantronics VoyagerMD Legend UC

  • Page 1 VoyagerMD Legend UC Système d'écouteur sans fil (B235 et B235-M) Guide d'utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Bienvenue Caractéristiques principales ™ Exigences pour le logiciel Spokes de Plantronics Contenu de l'emballage Présentation Écouteur Adaptateur Bluetooth USB Principes de base Gestion des appels Mode discrétion Régler le volume Utilisation des capteurs Smart Sensors Lecture ou arrêt de la diffusion audio en continu Coupler un téléphone ou une tablette...
  • Page 3: Bienvenue

    Bienvenue Félicitations pour l'achat de votre nouvel écouteur sans fil Plantronics Voyager Legend UC. Ce guide contient les directives d'installation et d'utilisation de l'écouteur Bluetooth Voyager Legend et de l'adaptateur Bluetooth USB BT300. Caractéristiques • Réponse automatiquement aux appels entrants en plaçant l'écouteur sur votre oreille.
  • Page 4: Contenu De L'emballage

    Contenu de l'emballage Adaptateur Coussinets en mousse et Écouteur Bluetooth Voyager Legend Bluetooth USB embouts en silicone Câble de charge micro USB avec adaptateur de charge Base de charge de Étui-chargeur portatif pour écouteur bureau Chargeur mural...
  • Page 5: Présentation

    Présentation Écouteur voice Bouton de gestion des appels Bouton de réglage du volume Voyant lumineux Interrupteur Connexion de chargement par contacts magnétiques Bouton de discrétion Bouton de commande vocale Bouton de lecture/pause Adaptateur Bluetooth USB Voyant lumineux...
  • Page 6: Principes De Base

    Principes de base voice Gestion des appels Répondre à un appel Choisissez une méthode : • Appuyez sur le bouton de gestion des appels • Mettez l'écouteur sur votre oreille (capteurs Smart Sensor) • Dites « Answer » (Répondre) lorsque vous y êtes invité (téléphones cellulaires seulement) Répondre à...
  • Page 7: Mode Discrétion

    REMARQUE Il est possible de régler la fréquence du message de désactivation de la discrétion et du rappel du mode de discrétion dans l'application MyHeadset. plantronics.com/myheadset Régler le volume Appuyez sur les boutons de volume (+) ou (–) durant un appel ou lors de la lecture audio.
  • Page 8 REMARQUE Si vous éteignez le micro-casque ou si vous vous trouvez hors de portée du téléphone pendant la diffusion audio en continu, votre micro-casque ne peut reprendre la lecture à la reconnexion avant que vous la relanciez manuellement sur votre téléphone.
  • Page 9: Coupler Un Téléphone Ou Une Tablette

    Coupler un téléphone ou une tablette Vous pouvez coupler votre écouteur à votre téléphone ou à un autre appareil, comme une tablette. Pour ce faire, allumez votre éccouteur, puis choisissez une méthode : • Appuyez sur la touche de commande vocale et dites «...
  • Page 10: Fonctionnalités

    Alertes vocales Votre écouteur vous indique ses changements d'état à haute voix (en anglais). Vous pouvez modifier la langue des alertes vocales en visitant plantronics.com/myheadset et en ™ téléchargeant l'outil MyHeadset . Les langues offertes sont le cantonais, l'anglais avec un accent britannique, l'anglais avec accent américain, le français, l'allemand, le mandarin et...
  • Page 11: Liste Des Alertes Vocales

    Liste des alertes vocales • « Power on/off » (Allumer/éteindre) • « Answering call » (Répondre à un appel) • « Talk time (x) hours » (Temps de conversation : (x) heures) • « Battery low » (Pile faible) • « Recharge headset » (Recharger l'écouteur) •...
  • Page 12: Voice Commands

    I say?” tells you the full list of available commands. You can change the voice command ™ language by visiting plantronics.com/myheadset and downloading the MyHeadset Updater tool. The available languages are English with a U.S. accent, English with a U.K. accent, French, German, Italian, Japanese, Korean, Mandarin, Russian, Spanish and Swedish.
  • Page 13: Ajustement

    Ajustement Changer l'embout Vous pouvez changer l'embout afin d'obtenir un meilleur ajustement sur votre oreille. Enfoncez l'embout et faites-le pivoter vers la gauche pour le déverrouiller. Insérez le nouvel embout dans la fente. Poussez-le et faites-le pivoter vers la droite pour le verrouiller en place. Porter sur l'oreille gauche Pour utiliser l'écouteur sur l'autre oreille, faites pivoter la tige du micro verticalement, puis ou droite...
  • Page 14: Charger L'écouteur

    Charger l'écouteur Il existe trois façons de charger votre écouteur. Votre nouvel écouteur dispose d'assez d'autonomie pour vous permettre d'effectuer le couplage et de faire quelques appels avant que vous deviez le charger. Vous pouvez le charger en tout temps. REMARQUE Chargez-le toujours à...
  • Page 15: Base De Charge Branché Au Pc Ou Au Chargeur Mural

    Comprendre les voyants de l'étui-chargeur Les voyants lumineux clignotent pour indiquer l'état de la pile de l'étui-chargeur et de l'écouteur . • 3 clignotements rouges = pile très faible • 2 clignotements rouges = pile faible • 2 clignotements bleus = pile moyenne •...
  • Page 16: Avertissements De Pile Faible

    Avertissements de pile Niveau de la pile Tonalité Message faible 30 minutes restantes Deux tonalités hautes toutes les Message « Battery Low » (Pile d'autonomie de conversation 15 minutes faible) répété toutes les (cette alerte ne se produit qu'au 30 minutes cours d'un appel actif) 10 minutes restantes Trois tonalités hautes toutes les...
  • Page 17: Coupler L'adaptateur Bluetooth Usb

    Coupler l'adaptateur Bluetooth USB Couplage initial Votre adaptateur Bluetooth USB est déjà précouplé à votre écouteur Voyager Legend. Recoupler Si votre écouteur et votre adaptateur Bluetooth USB ne sont pas couplés ou si la liaison est l'adaptateur USB à interrompue, suivez ces instructions : l'écouteur Retirez l'adaptateur Bluetooth USB.
  • Page 18: Connecter À L'ordinateur Et Faire Des Appels

    Enregistrement et définissez le Plantronics BT300 comme périphérique d'enregistrement par défaut. Si vous prévoyez écouter de l'audio diffusé en continu, définissez également le dispositif Plantronics BT300 comme périphérique audio par défaut. Dans l'onglet Lecture, cela est indiqué par un crochet vert.
  • Page 19: Personnaliser Votre Écouteur

    ™ L'outil de mise à jour MyHeadset (plantronics.com/myheadset) vous permet de : • Recevoir des mises à niveau du micrologiciel • Changer la langue des alertes et des commandes vocales (anglais avec accent britannique, anglais avec accent américain, français, allemand et espagnol). Les alertes sont également proposées en cantonais et en mandarin).
  • Page 20 2132 LR Hoofddorp, Pays-Bas © 2013 Plantronics, Inc. Tous droits réservés. Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. utilisée sous licence par Plantronics. Les autres noms de produit et de service sont la propriété de leur détenteur respectif.

Table des Matières