Plantronics Voyager Legend Guide De L'utilisateur
Plantronics Voyager Legend Guide De L'utilisateur

Plantronics Voyager Legend Guide De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour Voyager Legend:

Publicité

Liens rapides

Voyager Legend
Guide de l'utilisateur
This version of the wordmark can only be
used at this size. It has a larger registration
mark than the other size wordmarks.
Please use one of the other sizes if you need

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Plantronics Voyager Legend

  • Page 1 Voyager Legend ™ Guide de l’utilisateur This version of the wordmark can only be used at this size. It has a larger registration mark than the other size wordmarks. Please use one of the other sizes if you need...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Contenu de la boîte Présentation de l'oreillette Couplage Premier couplage Coupler un autre téléphone Chargement Port Changer l'embout Port à gauche ou à droite Fonctions de base Passer/prendre/terminer des appels Mode secret Régler le volume Utiliser les capteurs Lire et mettre en pause des fichiers audio 9 Autres caractéristiques Alertes vocales Commandes vocales...
  • Page 3: Contenu De La Boîte

    Contenu de la boîte Oreillette Câble de chargement USB EURO + UK Chargeur secteur Capuchons d'embouts en mousse et embouts en silicone Chargeur allume-cigare This version of the wordmark can only be used at this size. It has a larger registration mark than the other size wordmarks.
  • Page 4: Présentation Du Micro-Casque/De L'oreillette

    Présentation du micro-casque/de l'oreillette voice Bouton d'appel Bouton de volume Témoin lumineux (LED) de l'oreillette Bouton d'alimentation Port de chargement magnétique Touche secret Bouton de commande vocale Bouton lecture/Pause Soyez prudent ! Avant d'utiliser votre nouvel appareil, consultez le guide de sécurité pour connaître les informations importantes relatives à...
  • Page 5: Couplage

    Couplage Premier couplage La première mise sous tension de votre oreillette déclenche le processus de couplage. Placez l'oreillette sur votre oreille et mettez-la sous tension. Pendant que les témoins lumineux de votre oreillette clignotent en rouge et bleu, activez le Bluetooth®...
  • Page 6 Durée de Votre nouvelle oreillette dispose d'une autonomie suffisante pour être couplée et passer quelques appels avant qu'une charge ne soit nécessaire, mais vous pouvez la charger dès que vous le souhaitez. Alignez les zones magnétiques encliquetables de l'oreillette et du câble USB. Branchez le câble au chargeur mural ou au port USB de votre ordinateur pendant 90 min- utes.
  • Page 7: Port

    Port Changer l'embout Choisissez l'embout le plus adapté à votre oreille. Poussez l'embout et faites-le pivoter vers la gauche. Alignez le nouvel embout dans l'emplacement. Faites-le pivoter vers la droite pour l'installer. Port à gauche ou à droite Pour porter l'oreillette sur votre autre oreille, pivotez la perche vers le haut, puis tournez-là afin que l'embout se trouve de l'autre côté...
  • Page 8: Fonctions De Base

    Fonctions de base voice Passer/prendre/ Répondre à un appel terminer des appels Faites votre choix : • Pour répondre à un appel, placez l'oreillette sur votre oreille, ou • Dites « answer » (répondre) à l'annonce de l'appel entrant • Appuyez sur le bouton d'appel REMARQUE Vous pouvez modifier la langue de la commande vocale via l'outil de mise à jour MyHeadset ™ . Les langues disponibles sont l'anglais britannique, le français, l'allemand et l'espagnol.
  • Page 9: Mode Secret

    Cependant, dans les situations suivantes, le nom de l'appelant n'est pas annoncé : • si vous utilisez les capteurs pour répondre automatiquement à un appel lorsque vous mettez l'oreillette • si l'appelant est inconnu, non répertorié ou bloqué. Touche secret Pendant l'appel, vous pouvez désactiver le microphone. Appuyez sur le bouton Secret . Vous entendrez la confirmation vocale « mute on » (mode secret activé).
  • Page 10: Autres Caractéristiques

    Alertes vocales Votre oreillette vous communique les changements de statut en anglais. Vous pouvez modifier la langue des alertes vocales en visitant le site plantronics.com/myheadset et en téléchargeant l'outil de mise à jour MyHeadset . Les langues disponibles sont le cantonnais, ™...
  • Page 11: Personnaliser Votre Oreillette

    Modifiez la langue et les paramètres régionaux, configurez les autres fonctions et téléchargez les mises à jour lorsqu'elles sont disponibles. L'oreillette Voyager Legend prend en charge la technologie multipoint, ce qui vous permet Connectivité multipoint d'utiliser le même appareil avec deux téléphones mobiles Bluetooth différents. Pour coupler votre oreillette à...
  • Page 12: Spécifications

    Spécifications Mode conversation Jusqu'à 7 heures Autonomie en mode veille Jusqu'à 11 jours Distance d'utilisation (portée) Jusqu'à 10 mètres, classe II Poids de l'oreillette 18 g Connecteur de charge Câble micro-USB avec connexion magnétique encliquetable sur l'oreillette, chargeur secteur CA modulaire 100-240 V, chargeur de voiture Type de batterie Lithium-ion polymère rechargeable, non remplaçable Temps de charge (maximum) 90 minutes pour une charge complète...
  • Page 13: Assistance

    Netherlands plantronics.com © 2012 Plantronics, Inc. Tous droits réservés. Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Plantronics sous licence de cette société. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Brevets en attente...

Table des Matières