Carrier · Carro · Unterwagen · Châssis · Chasis · Chassi · Шасси - Terex RT 1045L Fiche Technique

Table des Matières

Publicité

TECHNICAL SPECIFICATIONS
SPECIFICA TECNICA · TECHNISCHE DATEN · SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES · ESPECIFI­
CACÍON TECNICA · ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS · ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Carrier
Carro · Unterwagen · Châssis · Chasis · Chassi · Шасси
Cummins QSB6.7 Stage IIIA - Tier 3 ·
Cummins QSB6.7 Stage IIIA - Tier 3 · Cummins QSB6.7 Stage IIIA - Tier 3 ·
Cummins QSB6.7 Stage IIIA - Tier 3 · Cummins QSB6.7 Stage IIIA - Tier 3 ·
Cummins QSB6.7 Stage IIIA - Tier 3 · Шестицилиндровый двигатель Cummins QSB6.7 Stage IIIA - Tier 3
No. of cylinders ·
Numero di cilindri · Zahl der Zylinder · Nombre de cylindres · N
o
N
de cilindros · кол-во цилиндров
Rated power ·
Potenza nominale · Nennleistung · Puissance nominale · Potencia nominal ·
Potência nominal · Номинальная мощность
Maximum gross torque ·
Coppia massima · Max. Drehmoment · Couple de rotation max. · Par de fuerza máx. ·
Torque bruto máx. · Макс. общий вращающий момент
Fuel tank capacity ·
Capacità serbatoio carburante · Kraftstofftankvolumen · Capacité du réservoir de carburant ·
Volumen depósito combustible · Capacidade do tanque · Емкость топливного бака
Powershift with 2 modes:
Trasmissione Powershift con 2 modalità · Lastschaltgetriebe mit 2 Betriebsmodi ·
Powershift à 2 modes · Powershift con 2 modos · Powershift com 2 modos ·
Коробка передач Powershift с сервомеханизмом переключения с 2 режимами:
Manual mode – 3 speeds forward and 3 speeds reverse ·
Modalità manuale: 3 marce avanti e 3 retromarce · Manuell: 3 Vorwärts- und 3 Rückwärtsgänge ·
Mode manuel : 3 vitesses vers l'avant, 3 vers l'arrière · Modo manual – 3 marchas adelante y 3 de retroceso ·
Modo manual – 3 velocidades à frente e 3 à ré · Ручной режим – 3 скорости вперед и 3 скорости заднего хода
Automatic mode – 5 speeds forward and 3 speeds reverse ·
Modalità automatica: 5 marce avanti e 3 retromarce · Automatik: 5 Vorwärts- und 3 Rückwärtsgänge ·
Mode auto : 5 vitesses vers l'avant, 3 vers l'arrière · Modo automático – 5 marchas adelante y 3 de retroceso ·
Modo automático – 5 velocidades à frente e 3 à ré · Автоматический режим – 5 скоростей вперед и
3 скорости назад
Permanent 4 wheel drive ·
Trazione 4 ruote motrici permanente · Permanenter Allradantrieb · 4 roues motrices permanentes ·
Tracción permanente a 4 ruedas · Tração permanente nas 4 rodas · Постоянный привод на четыре колеса
Front wheel steering ·
Sterzatura a due ruote anteriori · Vorderachslenkung · Roues avant directrices · Dirección en las ruedas delanteras ·
Manobra com as rodas dianteiras · Рулевое управление передними колесами
Four wheel steering concentric ·
Sterzatura a quattro ruote concentrica · Allradlenkung · Direction toutes roues ·
Dirección en las cuatro ruedas, concéntrica · Manobras concêntricas com as quatro rodas ·
Режим рулевого управления четырьмя колесами в режиме «концентрический ход»
Four wheel steering crab ·
Sterzatura a quattro ruote a granchio · Hundegang · Marche en crabe toutes roues ·
Dirección en las cuatro ruedas, modo cangrejo · Translação lateral com as quatro rodas ·
Режим рулевого управления четырьмя колесами в режиме «крабовый ход»
One three section pump – 2 sections variable displacement piston pump and 1 section gear pump ·
Una pompa a tre sezioni: 2 sezioni per pompa a pistoni a cilindrata variabile e 1 sezione per pompa ad ingranaggi ·
Dreifachpumpe, Aufbau: 2 Verstellpumpen, 1 Zahnradpumpe · Pompe triple section : 2 sections pour la pompe
à piston à cylindrée variable et 1 section pour la pompe à engrenages · Una bomba de sección triple – 2 secciones
de bomba de pistón de desplazamiento variable y 1 sección de bomba de engranaje · Uma bomba com três
seções – 2 seções como bomba de pistão de deslocamento variável e 1 seção como bomba de engrenagens ·
Один трехсекционный насос – 2 секции поршневой насос с регулированием объема и 1 секция
шестеренный насос
Rear axle differential lock ·
Blocco differenziale assale posteriore · Hinterachs-Differenzialsperre · Blocage du différentiel de l'essieu arrière ·
Bloqueo diferencial eje trasero · Bloqueio do diferencial do eixo traseiro · Блокировка дифференциала задней оси
o
cilíndros ·
RT 1045L
6
1
129 kW @ 2200
/min.
1
800 Nm @ 1500
/min.
300 l
24 V
20

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières