Endress+Hauser Proline Promass 83 Consignes De Sécurité
Modbus rs485, atex ii2gd & ii1/2gd, documentation ex. conseils de sécurité pour matériels électriques destinés aux zones explosibles es selon directive 94/9/ce (atex)
Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Proline Promass 83
Page 1
Sicherheitshinweise / Safety Instructions / Conseils de sécurité Proline Promass 83 MODBUS RS485 ATEX II2GD & II1/2GD Ex-Dokumentation / Ex documentation / Documentation Ex Sicherheitshinweise für elektrische Betriebsmittel für explosionsgefährdete Bereiche gemäß Richtlinie 94/9/EG (ATEX) É Seite 5. Safety instructions for electrical apparatus for explosion-hazardous areas according to Directive 94/9/EC (ATEX) É...
Page 3
Proline Promass 83 MODBUS RS485 EG-Konformitätserklärung / EC declaration of conformity / Déclaration CE de conformitè F06-8xMBxxZZ-01-xx-xx-a3-000.pdf Endress+Hauser...
Page 4
Proline Promass 83 MODBUS RS485 Beispiel / Example / Exemple: II 2G E Ex ia IIC T6 Gerätegruppen / Instrument groups / Group d'appareils Þ gilt für Geräte zur Verwendung in Untertagbetrieben von Bergwerken sowie deren Übertageanlagen, die durch Grubengas und/ oder brennbare Stäube gefährdet werden können.
Proline Promass 83 MODBUS RS485 Messsystem Kompaktausführung Explosionsgefährdeter Bereich Sicherer Bereich II2GD II3G F (HT) A0001378 Zone 1 / Zone 21 Zone 2 Sicherer Bereich Explosionsgefährdeter Bereich Messumformer Promass 83 MODBUS RS485 in: oder Messumformer Promass 83 MODBUS RS485 in:...
Proline Promass 83 MODBUS RS485 Messsystem Getrenntausführung Explosionsgefährdeter Bereich Sicherer Bereich II2GD II3G F (HT) F (LN) A0001379 Zone 1 / Zone 21 Zone 2 Sicherer Bereich Explosionsgefährdeter Bereich Messumformer Promass 83 MODBUS RS485 in: oder Messumformer Promass 83 MODBUS RS485 in:...
Proline Promass 83 MODBUS RS485 Temperaturtabellen Max. Messstofftemperatur [°C] in Kompaktausführung (bei T = 50 °C) 85 °C 100 °C 135 °C 200 °C 300 °C 450 °C Promass F DN 8...40 150 (170*) 200* 200* DN 50 150 (170*)
Proline Promass 83 MODBUS RS485 Gasexplosionsschutz Bestimmen Sie die Temperaturklasse in Abhängigkeit von der Umgebungs- und Messstofftemperatur. Staubexplosionsschutz Bestimmen Sie die maximale Oberflächentemperatur in Abhängigkeit von der Umgebungs- und Messstofftemperatur. Beispiel: Promass 83 F DN 80 Kompaktausführung, = 95 °C → T4 mit max. Oberflächentemperatur von 135 °C.
Proline Promass 83 MODBUS RS485 Benannte Stelle Die Zulassung des Promass-Messsystems wurde durch die folgende benannte Stelle ausgeführt: • EXAM BBG Prüf- und Zertifizier GmbH (DTM Deutsche Montan Technologie GmbH; Fachstelle für Sicherheit elektrischer Betriebsmittel, Bergbau-Versuchsstrecke) Besondere Hinweise Das Durchflussmessgerät muss in den Potenzialausgleich einbezogen werden. Entlang der eigensicheren Sensorstromkreise muss Potenzialausgleich bestehen.
Abb. 3: Anschluss Verbindungskabel (Getrenntausführung) Messumformer Getrenntausführung Anschlussgehäuse Getrenntausführung Sensorkabel Servicestecker Der Servicestecker dient ausschließlich zum Anschluss von Endress+Hauser freigegebenen Service-Interfaces. Warnung! Der Servicestecker darf nicht in explosionsfähiger Atmosphäre angeschlossen werden. Gerätesicherung Warnung! Verwenden Sie nur die folgenden Sicherungstypen, welche auf der Netzteilplatine montiert sind: •...
Proline Promass 83 MODBUS RS485 Technische Daten Abmessungen • Die Abmessungen des Ex-Messumformergehäuses (Getrenntausführung) entnehmen Sie bitte der nachfolgenden Grafik. Die Abmessungen des Ex-Messumformergehäuses der Kompaktausführung sind darin ebenso enthalten. • Die Abmessungen der Messaufnehmer entsprechen den Standardausführungen. Bitte entnehmen Sie diese Masse der Technischen Information.
Page 15
Ex documentation This document is an integral part of the following Operating Instructions: • BA107D, Proline Promass 83 MODBUS RS485, Coriolis Mass Flow Measuring System Content Measuring system compact version ........... . 16 Measuring system remote version .
< Proline Promass 83 MODBUS RS485 Measuring system compact version Hazardous area Safe area II2GD II3G F (HT) A0001378 Zone 1 / Zone 21 Zone 2 Safe area Hazardous area Transmitter Promass 83 MODBUS RS485 in: Transmitter Promass 83 MODBUS RS485 in:...
Promass F, DN 80...250 (device characteristic Promass 83F**-******3/4/5/6*****) (device characteristic Promass 83F**-******3/4/5/6*****) • Only the cables supplied by Endress+Hauser may be • Only the cables supplied by Endress+Hauser may be used between the transmitter and the sensor. used between the transmitter and the sensor.
< Proline Promass 83 MODBUS RS485 Temperature tables Max. fluid temperature [°C] in compact version (at T = 50 °C) 85 °C 100 °C 135 °C 200 °C 300 °C 450 °C Promass F DN 8...40 150 (170*) 200* 200*...
< Proline Promass 83 MODBUS RS485 Gas explosion protection Determine the temperature class dependent on the ambient temperature and the fluid temperature. Dust explosion protection Determine the maximum surface temperature dependent on the ambient temperature and the fluid temperature. Example: Promass 83 F DN 80 compact version, →...
< Proline Promass 83 MODBUS RS485 Notified body The Promass measuring system was tested for approval by the following named entity: • EXAM BBG Prüf- und Zertifizier GmbH (DTM Deutsche Montan Technologie GmbH; Fachstelle für Sicherheit elektrischer Betriebsmittel, Bergbau-Versuchsstrecke) Special instructions The flowmeter must be integrated into the potential equalisation system.
< Proline Promass 83 MODBUS RS485 Electrical connections Power supply connection N(-) L(+) ➁ F06-x3xxxxZZ-04-06-08-xx-003 Fig. 1: Power supply connection and potential equalisation Transmitter housing (compact or remote version), front view Connection housing of remote version Power supply cable Power supply cable for external termination (see Fig. 2) MODBUS RS485 bus cable (see Fig.
Page 22
< Proline Promass 83 MODBUS RS485 Input/output circuit F06-x3xMBxZZ-04-06-08-xx-001 Fig. 2: Input/output circuit Transmitter housing (compact or remote version) Power supply cable (see Fig. 1) Power supply cable for external termination MODBUS RS485 bus cable Ground terminal for protective earth...
Connection of connecting cable (remote version) Transmitter remote version Remote version connection housing Sensor cable Service adapter The service adapter is exclusively for connection to Endress+Hauser approved service interfaces. Warning! It is not permissible to connect the service adapter in explosive atmospheres. Device fuse Warning! Use only fuses of the following types;...
< Proline Promass 83 MODBUS RS485 Technical data Dimensions • The dimensions of the Ex-transmitter housing (remote version) can be seen in the following illustration. The dimensions of the Ex-transmitter housing in the compact version are also contained in this.
Page 25
ATEX II2GD & II1/2GD Documentation Ex Le présent document fait partie intégrante du manuel de mise en service suivant : • BA107D, Proline Promass 83 MODBUS RS485, Débitmètre massique Coriolis Sommaire Système de mesure version compacte ..........26 Système de mesure version séparée...
Proline Promass 83 MODBUS RS485 Système de mesure version compacte Zone explosible Zone sûre II2GD II3G F (HT) A0001378 Zone 1 / Zone 21 Zone 2 Zone sûre Zone explosible Transmetteur Promass 83 MODBUS RS485 en : Transmetteur Promass 83 MODBUS RS485 en :...
Proline Promass 83 MODBUS RS485 Système de mesure version séparée Zone explosible Zone sûre II2GD II3G F (HT) F (LN) A0001379 Zone 1 / Zone 21 Zone 2 Zone sûre Zone explosible Transmetteur Promass 83 MODBUS RS485 en : Transmetteur Promass 83 MODBUS RS485 en :...
Page 28
Proline Promass 83 MODBUS RS485 Tableaux des températures Température de produit max. [°C] en version compacte (pour T = 50 °C) 85 °C 100 °C 135 °C 200 °C 300 °C 450 °C Promass F DN 8...40 150 (170*) 200*...
Proline Promass 83 MODBUS RS485 Protection anti-déflagrante Déterminez la classe de température en fonction de la température ambiante et de celle du produit. Protection anti-déflagrante Déterminez la température de surface maximale en fonction de la température ambiante et de celle du produit.
Proline Promass 83 MODBUS RS485 Organisme notifié L'homologation du système Promass a été établie par l’organisme suivant: • EXAM BBG Prüf- und Zertifizier GmbH (DTM Deutsche Montan Technologie GmbH; centre technique pour la sécurité de matériels électriques, galerie expérimentale du secteur minier) Conseils particuliers Le débitmètre doit être intégré...
Proline Promass 83 MODBUS RS485 Raccordements électriques Raccordement alimentation N(-) L(+) ➁ F06-x3xxxxZZ-04-06-08-xx-003 Fig. 1: Raccordement alimentation et compensation de potentiel Boîtier du transmetteur (version compacte ou séparée) Boîtier de raccordement de la version séparée Câble d'alimentation Câble d'alimentation pour terminaison externe (voir Fig. 2) Câble de bus MODBUS RS485 (voir Fig.
Page 32
Proline Promass 83 MODBUS RS485 Raccordement circuits d’entrée/de sortie F06-x3xMBxZZ-04-06-08-xx-001 Fig. 2: Raccordement circuits d’entrée/de sortie Boîtier du transmetteur (version compacte ou séparée) Câble d'alimentation (voir Fig. 1) Câble d'alimentation pour terminaison externe Câble de bus MODBUS RS485 Borne de terre pour fil de terre Borne de terre pour le blindage du câble d'alimentation pour terminaison externe et du câble MODBUS RS485...
Proline Promass 83 MODBUS RS485 Caractéristiques Dimensions techniques • Les dimensions du boîtier de transmetteur Ex (version séparée) sont à reprendre du graphique suivant. Les dimensions du boîtier de transmetteur Ex en version compacte y figurent également. • Les dimensions du capteur correspondent à celles des versions standard.