Sommaire des Matières pour Dru Verwarming COLUMBUS-04
Page 1
INSTALLATIEVOORSCHRIFT EN GEBRUIKERSHANDLEIDING NL/BE INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI FR/BE/LU/CH INSTALLATIONSVORSCHRIFT UND GEBRAUCHSANWEISUNG DE/AT/BE/LU/CH COLUMBUS-04 Bewaar dit document zorgvuldig Conservez soigneusement cette notice Bewahren Sie dieses Dokument sorgfältig auf DRU VERWARMING B.V. HOLLAND 957.880.01...
Deze verklaring verliest haar geldigheid als zonder schriftelijke toestemming van DRU wijzigingen aan het toestel worden aangebracht. Een kopie van het CE keuringscertificaat is te downloaden via www.druservice.com. Product: Gas verwarmingstoestel Type: Columbus-04 Van toepassing zijnde EG- verordening: 2016/426/EU Toegepaste geharmoniseerde normen: NEN-EN-613; NEN-EN-613/A1 Conformiteitsbeoordelingsinstantie: Kiwa 0063 R.P.
INSTALLATIEVOORSCHRIFT oppervlaktes, inclusief de ruit heter dan 100 °C kunnen Woord vooraf worden. Het is aan te bevelen altijd een afschermrooster voor het toestel te plaatsen als er kinderen, bejaarden of Geachte klant, mindervaliden in dezelfde ruimte als het toestel aanwezig zijn.
INSTALLATIEVOORSCHRIFT 38C-398 fig. 1 Monteren van de thermostaatvoeler Voor de thermostaatvoeler is een voelerhouder bijgeleverd die naast de convector op de plint of laag tegen de muur bevestigd dient te worden, zie fig.1 Installeren van de keramische houtblokken zie fig 3. •...
INSTALLATIEVOORSCHRIFT Maatregelen tegen het werken van de TTB Na afkoeling van de TTB kan het toestel opnieuw worden ontstoken. Indien de beveiliging opnieuw werkt kan er een raam of luchttoevoer opening geopend worden. Wordt met deze handeling de storing opgeheven, dan betekent dit dat de woning hermetisch dicht is en het toestel zijn verbrandingsgassen niet via de schoorsteen kan afvoeren.
GEBRUIKERSHANDLEIDING GEBRUIKERSHANDLEIDING Knop C indrukken en naar de gewenste stand draaien. Het dubbel brandersysteem biedt U drie mogelijkheden, welke U geheel naar eigen inzicht en voorkeur zelf kunt Open het bedieningsdeurtje, bepalen. dat zich in het rechter A. Verwarmen uitsluitend met de thermostatisch geregelde zijpaneel van de mantel brander (voorste brander) bevindt.
ALGEMENE OPMERKINGEN ALGEMENE OPMERKINGEN Extra bescherming Indien het toestel in een vertrek geïnstalleerd wordt Onderhoud en reiniging waar jonge kinderen of hulpbehoevende mensen zonder toezicht verblijven, is het wenselijk het toestel af te Periodiek onderhoud dient door een bevoegd installateur schermen.
TECHNISCHE GEGEVENS Technische gegevens Columbus‐04 Typeaanduiding(en): Type B11BS / I / I / I / Categorie / I G25/ Gassoort: Symbool Eenheid G25.3* Indirecteverwarmingsfunctionaliteit Directe warmteafgifte Indirecte warmteafgifte ‐ ‐ ‐ Uitstoot bij ruimteverwarming No 95,2 109,7 84,8 mg/kWh (GCV) input Warmteafgifte Nominale warmteafgifte Minimale warmteafgifte (indicatief) Technische gegevens Nominale belasting (Hs) 11,9 12,7 Nominale belasting (Hi) 10,7 11,4 Gasverbruik volstand 1258...
Page 11
à l’appareil sans l’accord préalable écrit de DRU. Une copie du certificat de contrôle de qualité est à télécharger par l’intermédiaire de www.druservice.com. Produit: Appareil de chauffage au gaz Type: Columbus-04 Règlement CE applicable : 2016/426/EU Normes harmonisées appliquées : NEN-EN-613; NEN-EN-613/A1 Organisme d’évaluation de conformité...
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION • Il est interdit d’installer ce qu’on appelle un filtre à Introduction poussières sur ou en dessous du manteau. • Ne mettez pas de vêtements, serviettes, etc. à sécher sur Cher client, le poêle. • Mandé de toujours placer une grille de protection devant Nous vous remercions d’avoir acheté...
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION • Vérifiez si la prépression du gaz et la pression du brûleur • Placez la vitre et fixez la avec les écrous. correspondent à la mention sur la plaque signalétique. Corrigez si nécessaire la pression du brûleur à l’aide de la Vitre vis de réglage.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Cette protection prévient l’afflux de gaz dans la maison. Le blocage s’annulera automatiquement après quelques minutes après quoi le feu pourra être allumé à nouveau. Causes de la mise en marche de la PRT Il n’y a aucun apport d’air frais dans la maison (toutes les fentes sont bouchées et toutes les ouvertures de ventilation sont fermées).
MODE D’EMPLOI MODE D’EMPLOI Dans la pièce d’habitation le thermostat maintient, automatiquement, la temperature qui a été choisie. Lorsqu’on désire une température plus haute ou plus Ouvrir le portillon de basse, mettre le bouton du thermostat à la position commande se rencontrant indiquant un chiffre plus haut ou plus bas.
REMARQUES GÉNÉRALES REMARQUES GÉNÉRALES La première mise en service Lors de la première mise en service, l’évaporation de la Entretien et nettoyage laque peut provoquer une odeur désagréable. Cette odeur disparaîtra après quelques heures. Nous vous conseillons de L’entretien périodique doit être effectué par un installateur chauffer la première fois l’appareil au maximum en prenant qualifié.
DÉTAILS TECHNIQUES Données Techniques Columbus‐04 Référence(s) du modèle: B11BS Type / I / I / I / Catégorie / I G25/ Type de gaz: Symbole Unité G25.3* Fonction de chauffage indirect Puissance thermique directe Puissance thermique indirecte ‐ ‐ ‐ Émissions dues au chauffage des locaux No mg/kWh (GCV) 95,2 109,7 84,8 input Puissance thermique Puissance thermique nominale Puissance thermique minimale (indicative) Données techniques Débit calorifique nominal (Hs) 11,9 12,7 Débit calorifique nominal (Hi) 10,7 11,4 Consommation max 1258...
Page 19
Gültigkeit, wenn ohne vorherige schriftliche Genehmigung der DRU irgendwelche Änderungen am Gerät vorgenommen werden. Eine Kopie des CE-Prüfzertifikats können Sie herunterladen auf www.druservice.com. Produkt: Gasheizgerät Typ: Columbus-04 Anwendbare EG-Verordnung: 2016/426/EU Zugrunde liegende harmonisierte Normen: NEN-EN-613; NEN-EN-613/A1 Konformitätsbewertungsstelle: Kiwa 0063 R.P.
INSTALLATIONSVORSCHRIFT • Achtung! Anfassen von heissen Teilen kann Brandblasen Einige kurze Worte verursachen! • Das Gerät muss von einem anerkannten Installateur Sehr geehrter Kunde, installiert und gewartet werden. • Das Anbringen eines so genannten Staubfilters auf oder Herzlichen Dank für den Kauf dieses DRU Produktes. unter dem Mantel ist nicht erlaubt.
INSTALLATIONSVORSCHRIFT Weiterhin gilt: 38C-398 • Entlüften Sie die Zufuhrleitung, bevor das Gerät daran festgekuppelt wird. • Vermeiden Sie Spannungen auf dem Gasregelblock und den Leitungen. • Kontrollieren Sie die Anschlüsse auf Gasdichtheit. • Kontrollieren Sie, ob der Gasvordruck und der Brennerdruck mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen.
INSTALLATIONSVORSCHRIFT Mögliche Ursache des Einschaltens der TTB: • Es ist überhaupt keine, oder zu wenig Zufuhr von frischer Luft in der Wohnung (alle Ritzen abgedichtet und Ventilationsöffnungen abgeschlossen). • Der Durchlass des Schornsteinkanals ist ganz oder teilweise blockiert. • Die Schornsteinmündung ist nicht richtig ausgeführt, wodurch Fallwinde im Schornsteinkanal entstehen können.
GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRAUCHSANWEISUNG Der hintere Brenner wird geregelt mit Knopf C und hat drei Stände, nämlich: 0 = extra Feuer aus Öffnen Sie die I = extra Feuer voll Bedienungstür, die sich II = extra Feuer klein im rechten Seitenpaneel Knopf C eindrücken und auf den gewünschten Stand drehen. des Mantels befindet.
ALLGEMEINE BEMERKUNGEN ALLGEMEINE BEMERKUNGEN Zum ersten Mal heizen Wenn zum ersten Mal mit dem Gerät geheizt wird, kann Wartung und Reinigung ein unangenehmer Geruch entstehen. Dieser wird durch Lackdämpfe verursacht und verschwindet nach einigen Periodische Wartung muss von einem anerkannten Stunden von selbst.