Sommaire Remarques importantes ................... 5 Consignes de sécurité..................6 Consignes de sécurité en fonctionnement normal (hors zone Ex) ... 6 Consignes de sécurité pour utilisation en zone Ex ........8 Listes des contrôles .................. 9 Structure du réducteur ................... 10 Structure générale du réducteur à...
Page 4
Sommaire Défauts de fonctionnement................50 Défauts au niveau du réducteur.............. 50 Défauts au niveau de l’adaptateur AM/AQA ........... 51 Défauts au niveau de l’adaptateur AD ............ 51 Défauts au niveau de l’adaptateur AR/AL..........51 Positions de montage..................52 Remarques générales concernant les positions de montage ....52 M1 …...
Remarques importantes Remarques importantes Consignes de Respecter impérativement toutes les consignes de sécurité de ce manuel ! sécurité et avertissements Danger électrique Risque de blessures graves ou mortelles Danger mécanique Risque de blessures graves ou mortelles Situation dangereuse Risque de blessures légères Situation critique Risque d’endommagement de l’appareil ou du milieu environnant Conseils importants pour la prévention des explosions...
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité en fonctionnement normal (hors zone Ex) Remarques Les consignes de sécurité ci-dessous sont celles valables pour l’utilisation de réduc- préliminaires teurs. Pour des motoréducteurs, tenir également compte des consignes de sécurité pour les moteurs figurant dans la notice d’exploitation correspondante.
Page 7
Consignes de sécurité Stockage longue Les réducteurs en exécution "Stockage longue durée" reçoivent durée des • en cas de remplissage à l’huile synthétique (CLPHC) prête à l’emploi, une quantité réducteurs correspondante à leur position de montage. Vérifier cependant le niveau avant la mise en service (voir chap.
Consignes de sécurité Consignes de sécurité pour utilisation en zone Ex Les mélanges détonants ou les concentrations de poussières en contact avec les éléments véhiculant la tension ou les pièces en rotation sur les réducteurs/moto- réducteurs peuvent provoquer des blessures graves ou mortelles. Le montage, le raccordement, la mise en service ainsi que les travaux d’entretien et de réparation sur les réducteurs/motoréducteurs ainsi que les équipements électriques complémentaires ne doivent être réalisés que par du personnel qua-...
Consignes de sécurité Listes des contrôles Avant la mise en Cette liste contient toutes les opérations à faire avant la mise en service d’un réducteur service en exécution selon ATEX100a en zone Ex. Con- Infos, voir Contrôles avant la mise en service en zone Ex trôlé...
Structure du réducteur Structure du réducteur Les illustrations ci-après représentent des configurations de montage type ; elle doivent avant tout servir à la compréhension des coupes-pièces. Selon la taille et l’exécution, des variantes sont possibles ! Structure générale du réducteur à engrenages cylindriques 03438AXX Fig.
Structure du réducteur Structure générale du réducteur à couple conique (116) 89 59 05675AXX Fig. 3 : Structure générale du réducteur à couple conique Légende Pignon 25 Roulement à billes 102 Colle et produit d’étanchéité 522 Clinquant Roue 30 Roulement à billes 113 Ecrou de réglage 523 Clinquant Arbre pignon...
Structure du réducteur Structure générale du réducteur à vis sans fin 50884AXX Fig. 4 : Structure générale du réducteur à vis sans fin Légende Pignon Event à soupape Circlips Clinquant Roue Carter réducteur Bouchon cuvette Clinquant Vis sans fin Roulement à billes 100 Couvercle de carter Clinquant Roue à...
Structure du réducteur Plaque signalétique, codification Exemple de plaque signalétique Bruchsal / Germany RF47 / A / II2G 01.3229561201.0001.01 1400 1/min 1/min 14,6 2820 12,54 F Ra F Re 1,05 M RS fb = Bedienungsanleitung muss beachtet werden II 2G EEx c,k T3 CLP HC 220 Synth.
Installation mécanique Installation mécanique Outils et accessoires pour le montage • un jeu complet de clés • une clé dynamométrique (pour frettes de serrage, adaptateur AQH, couvercle d’entrée avec bord de centrage) • un arrache-moyeu • des pièces pour compenser les jeux éventuels (rondelles, entretoises) •...
Installation mécanique Installation du réducteur ® Le réducteur ou motoréducteur (sauf les réducteurs de type Spiroplan qui sont multi- positions) doit être monté/installé conformément à sa position de montage sur un sup- port plat , exempt de vibrations et indéformable. Lors de l’installation, veiller à ne pas déformer les fixations des pattes et des flasques-brides et tenir compte des charges ra- diales et axiales admissibles ! Utiliser obligatoirement des vis de qualité...
Page 18
Installation mécanique Ventilation du Les réducteurs suivants ne nécessitent pas d’évent : réducteur • R17, R27 et F27 dans les positions M1, M3, M5 et M6 ® • Spiroplan W20 et W30 Tous les autres réducteurs SEW sont livrés avec évent à soupape en place selon la po- sition de montage et activé.
Installation mécanique Réducteurs à arbre sortant Montage des L’illustration ci-dessous montre un dispositif de montage d’accouplements ou de éléments côté moyeux sur bouts d’arbre réducteur ou moteur. Le roulement axial sur le dispositif de entrée et côté montage n’est pas indispensable. sortie 1) Bout d’arbre réducteur 2) Roulement axial...
Page 20
Installation mécanique Montage des Lors du montage, aligner les accouplements en tenant compte des indications du accouplements fournisseur : a) Ecart maximal et minimal b) Décalage axial c) Décalage angulaire 03356AXX Fig. 6 : Ecart et décalage lors du montage des accouplements Les éléments côté...
Installation mécanique Montage des réducteurs dans un environnement explosible Respecter impérativement les consignes de sécurité du chapitre 2 pour le mon- tage du réducteur dans un environnement explosible ! Réducteurs et motoréducteurs en catégorie II2G et II2D • Les réducteurs et motoréducteurs en exécution pour atmosphères explosibles des séries R, F, K, W et S sont conformes aux exigences du groupe II, catégorie 2G (at- mosphère explosible par gaz) et 2D (atmosphère explosible par poussière).
Installation mécanique Montage de la console bras de couple sur un réducteur à arbre creux Veiller à ne pas déformer la console bras de couple lors du montage ! Réducteur à arbres parallèles 01029BXX Fig. 7 : Console bras de couple sur réducteur à...
Page 23
Installation mécanique Maintenir la douille des deux côtés → (1) Réducteur à vis • sans fin 01031CXX Fig. 9 : Console bras de couple sur réducteur à vis sans fin Maintenir la douille des deux côtés → (1) Réducteur • ®...
Installation mécanique Montage/démontage des réducteurs à arbre creux avec rainure de clavette ou avec profil cannelé Pour la conception de l’arbre client, tenir compte des indications figurant dans le cata- logue "Entraînements pour atmosphères explosibles" ! ® Instructions de 1. Appliquer la pâte Noco -Fluid.
Page 25
Installation mécanique 3B : Montage avec le kit de montage/démontage SEW (→ page 27) – Arbre client avec épaulement 1 Vis de fixation 2 Rondelle Grower 3 Rondelle intermédiaire 4 Circlips 6 Arbre client avec épaulement 03362BXX 3C : Montage avec le kit de montage/démontage SEW (→ page 27) –...
Page 26
Installation mécanique Instructions de Uniquement valable en cas de montage avec le kit de montage/démontage SEW démontage (→ page 27, point 3B ou 3C) 1. Desserrer la vis de fixation 1. 2. Retirer les pièces 2 à 4 et, le cas échéant, l’entretoise 5. 1 Vis de fixation 2 Rondelle Grower 3 Rondelle intermédiaire...
Page 27
Installation mécanique Kit de montage/ Le kit de montage/démontage SEW peut être commandé avec la référence donnée démontage SEW dans le tableau suivant. 03394CXX Fig. 11 : Kit de montage/démontage SEW Vis de fixation Ecrou autobloquant pour le démontage Rondelle à chasser -0.5 -0.5 -0.5...
Installation mécanique 4.10 Montage/démontage des réducteurs à arbre creux avec frette de serrage et couvercle de protection Instructions de • Ne pas serrer les vis d’assemblage si l’arbre n’est pas monté pour ne pas risquer de montage déformer l’arbre creux ! 1.
Page 29
Installation mécanique 5. Mettre en place l’arbre d’entrée en veillant au parallélisme des bagues extérieures de la frette de serrage . Dans le cas d’un montage d’un arbre avec épaulement, le serrage ne doit se faire que lorsque l’arbre est en butée sur l’épaulement. Dans le cas d’un arbre sans épaulement, serrer la frette en laissant un espacement de 2 mm avec le carter.
Page 30
Installation mécanique Nettoyage et Pour la remise en place, les parties de la frette de serrage préalablement retirées n’ont graissage de la pas besoin d’être séparées et graissées avant resserrage. frette de serrage Le nettoyage et le graissage ne sont nécessaires que si la frette de serrage est sale. Pour le graissage des surfaces coniques, utiliser l’un des lubrifiants solides indiqués ci- dessous Lubrifiant (Mo S2)
Installation mécanique 4.11 Montage de l’accouplement pour adaptateur AM Adaptateurs CEI AM63 - 225 / adaptateurs NEMA AM56 - 365 51171AXX 1. Nettoyer l’arbre moteur (1) et les surfaces de flasque du moteur et de l’adaptateur. 2. Retirer la clavette de l’arbre moteur (1) et la remplacer par la clavette (484) jointe à la livraison.
Page 32
Installation mécanique Adaptateurs CEI AM250/AM280 02047CXX 1. Nettoyer l’arbre moteur (1) et les surfaces de flasque du moteur et de l’adaptateur. 2. Uniquement taille AM280 : retirer la clavette de l’arbre moteur (1) et mettre en place la clavette (484) jointe à la livraison. 3.
Page 33
Installation mécanique Charges admissibles Les valeurs de charge données dans le tableau suivant ne doivent pas être dépas- sées en cas de montage d’un moteur. 51102AXX Type d’adaptateur NEMA [mm] Adaptateurs CEI Adaptateurs NEMA AM63/71 AM56 AM80/90 AM143/145 AM100/112 AM182/184 2000 1760 AM132...
Page 34
Installation mécanique Adaptateurs AM Avant le montage ou la mise en service, vérifier le sens de rotation. En cas de mauvais avec antidévireur sens de rotation, contacter le service après-vente SEW. AM../RS L’antidévireur fonctionne sans entretien et n’exige donc pas de travaux particuliers. Les antidévireurs ont des vitesses de décollement minimales selon leur position de montage (→...
Installation mécanique 4.12 Montage de l’accouplement pour adaptateur AQ 02047CXX 1. Nettoyer l’arbre moteur (1) et les surfaces de flasque du moteur et de l’adaptateur. 2. Chauffer le demi-accouplement (479) à environ 80 - 100°C, puis emmancher sur l’arbre moteur (1) et positionner sur la cote "A" (→ paragraphe "Cotes de réglage, couples de serrage).
Installation mécanique 4.13 Montage du couvercle d’entrée AD Pour le montage des éléments d’entrée, tenir compte des instructions du chapitre "Mon- tage des éléments côté entrée et côté sortie". Couvercle Montage du moteur et réglage du socle moteur d’entrée avec socle moteur AD../P 1 Socle moteur...
Page 37
Installation mécanique Exécution avec Montage de la machine à entraîner sur un couvercle d’entrée avec bord de centrage bord de centrage 1. Pour fixer la machine à entraîner, des vis spéciales de longueur adéquate sont né- AD../ZR cessaires. La longueur l de ces vis est calculée de la manière suivante : l = t + a Profondeur filetée (voir tableau) a Epaisseur de la machine à...
Page 38
Installation mécanique Charges admissibles Les valeurs de charge données dans le tableau suivant ne doivent pas être dépassées. 51103AXX Type [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [Nm] [mm] AD2/ZR 13.5 AD3/ZR 15.5 1400 AD4/ZR 1120 13.5 AD4/ZR 3300 AD5/ZR 13.5 3200 AD6/ZR...
Page 39
Installation mécanique Couvercle avec Avant le montage ou la mise en service, vérifier le sens de rotation. En cas de mauvais antidévireur sens de rotation, contacter le service après-vente SEW. AD../RS L’antidévireur fonctionne sans entretien et n’exige donc pas de travaux particuliers. Les antidévireurs ont des vitesses de décollement minimales selon leur position de montage (→...
Mise en service Mise en service Avant la mise en service, contrôler la quantité de lubrifiant par rapport à la posi- tion de montage. Les bouchons de niveau, de vidange et les évents à soupape doivent être facilement accessibles. Contrôler le niveau d’huile sur des réducteurs avec bouchon de niveau Les réducteurs jumelés des types •...
Mise en service La quantité de remplissage minimale correcte selon le tableau (valeur "x") corres- pond aux marquages sur la jauge de niveau d’huile (→ fig. suivante) 51140AXX 3. Le cas échéant, corriger la quantité de remplissage et remettre en place le bouchon de niveau.
Page 42
Mise en service 4. Mesurer l’écart vertical "x" entre le niveau d’huile et la surface de joint du carter de réducteur (→ fig. suivante). 90° 51086AXX 5. Comparer la valeur "x" mesurée avec l’écart maximal selon la position de montage entre le niveau d’huile et la surface de joint du carter de réducteur indiquée dans le tableau suivant.
Mise en service 6. Fermeture du réducteur après contrôle du niveau d’huile : • Remettre en place le joint du couvercle de montage. Veiller à ce que les surfaces de joint soient propres et sèches. • Monter le couvercle de montage. Serrer les vis du couvercle de l’intérieur vers l’extérieur selon l’ordre indiqué...
Page 44
Mise en service 3. Insérer la jauge verticalement dans l’alésage jusqu’au fond du carter de réducteur. Puis retirer la jauge tout en la maintenant à la verticale (→ fig. suivante). 90° 51143AXX 4. A l’aide d’un pied à coulisse, mesurer la partie "x" de la jauge recouverte de lubrifiant (→...
Mise en service Mesurer la température de surface et la température de l’huile Les températures de surface maximales indiquées sur la plaque signalétique sont basées sur des mesures réalisées sous des conditions environnantes et une alti- tude d’utilisation normales. Des variations même infimes de ces conditions (par exemple l’installation dans un espacement réduit) peuvent fortement influencer l’élévation de la température.
Mise en service ® Mise en service des réducteurs à vis sans fin et des réducteurs Spiroplan Attention : sur les réducteurs à roue et vis sans fin de la série S..7, le sens de rotation de l’arbre de sortie est inversé par rapport à celui des réducteurs de la série S..2. Inver- sion du sens de rotation : permuter deux phases de l’alimentation moteur.
Contrôle et entretien Contrôle et entretien Intervalles de contrôle et d’entretien Intervalles Que faire ? • Toutes les 3000 heures machine, tous les 6 mois • Contrôler l’huile et le niveau d’huile minimum • Contrôle visuel des joints pour détecter d’éventuelles fuites •...
Contrôle et entretien Travaux de contrôle et d’entretien sur les réducteurs En standard, les réducteurs pour atmosphères explosibles sont remplis d’huile synthétique. Les positions des bouchons de niveau et de vidange ainsi que de l’évent à sou- pape sont fonction de la position de montage ; elles sont indiquées sur les feuilles de positions de montage.
Contrôle et entretien Remplacer la 1. Couper l’alimentation du motoréducteur et protéger contre tout démarrage bague involontaire ! d’étanchéité Attendre que le réducteur refroidisse ; trop chaude, l’huile peut provoquer des blessures graves ! 2. En cas de remplacement de la bague d’étanchéité et selon l’exécution, veiller à avoir un dépôt de graisse suffisant entre les lèvres d’arrêt poussière et les lèvres d’étanchéité.
Défauts de fonctionnement Défauts de fonctionnement Service après- vente En cas d’appel au service après-vente, prière d’indiquer : • (toutes) les caractéristiques figurant sur la plaque signalétique • la nature et la durée de la panne • quand et sous quelles conditions la panne s’est produite •...
Défauts de fonctionnement Défauts au niveau de l’adaptateur AM/AQA Défaut Cause Remède Bruits de fonctionnement Bruits de broutement Contacter le service après-vente SEW inhabituels et cycliques Fuite d’huile Joint abîmé Contacter le service après-vente SEW L’arbre de sortie reste Liaison arbre-engrenages interrompue dans Renvoyer le réducteur pour réparation chez SEW immobile alors que le le réducteur ou dans l’adaptateur...
Positions de montage Positions de montage Remarques générales concernant les positions de montage Définition des positions de montage Les réducteurs SEW se classent en six positions de montage, de M1 à M6. L’illustration ci-dessous montre la situation dans l’espace du réducteur pour les positions M1 ... M6. 03203AXX Fig.
Positions de montage M1 … M6 M1 … M6 Légende des feuilles de positions de montage ® Les motoréducteurs Spiroplan sont indépendants de la position de montage. Pour fa- ® ciliter la lecture, les motoréducteurs Spiroplan sont cependant présentés dans les po- sitions de montage M1 à...
Positions de montage M1 … M6 M1 … M6 Positions de montage des réducteurs à engrenages cylindriques R17-R167 Notice d’exploitation Réducteurs R, F, K, S, W pour atmosphères explosibles...
Page 55
Positions de montage M1 … M6 M1 … M6 RF17-RF167 Notice d’exploitation Réducteurs R, F, K, S, W pour atmosphères explosibles...
Page 56
Positions de montage M1 … M6 M1 … M6 R17F-R87F Attention : respecter les instructions du catalogue "Entraînements pour atmosphères explosibles", chap. "Détermi- nation du réducteur/Charges radiales et axiales". Notice d’exploitation Réducteurs R, F, K, S, W pour atmosphères explosibles...
Page 57
Positions de montage M1 … M6 M1 … M6 RX57-RX107 Notice d’exploitation Réducteurs R, F, K, S, W pour atmosphères explosibles...
Page 58
Positions de montage M1 … M6 M1 … M6 RXF57-RXF107 Notice d’exploitation Réducteurs R, F, K, S, W pour atmosphères explosibles...
Positions de montage M1 … M6 M1 … M6 Positions de montage des réducteurs à couple conique K/KA..B/KH37B-157B, KV37B-107B Attention : respecter les instructions du catalogue "Entraînements pour atmosphères explosibles", chap. "Détermi- nation du réducteur/Charges radiales et axiales". Notice d’exploitation Réducteurs R, F, K, S, W pour atmosphères explosibles...
Page 63
Positions de montage M1 … M6 M1 … M6 K167-187, KH167B-187B Attention : respecter les instructions du catalogue "Entraînements pour atmosphères explosibles", chap. "Détermi- nation du réducteur/Charges radiales et axiales". Notice d’exploitation Réducteurs R, F, K, S, W pour atmosphères explosibles...
Page 64
Positions de montage M1 … M6 M1 … M6 KF/KAF/KHF/KAZ/KHZ37-157, KVF/KVZ37-107 Notice d’exploitation Réducteurs R, F, K, S, W pour atmosphères explosibles...
Page 65
Positions de montage M1 … M6 M1 … M6 KA/KH37-157, KV37-107 Notice d’exploitation Réducteurs R, F, K, S, W pour atmosphères explosibles...
Page 66
Positions de montage M1 … M6 M1 … M6 KH167-187 Notice d’exploitation Réducteurs R, F, K, S, W pour atmosphères explosibles...
Positions de montage M1 … M6 M1 … M6 Positions de montage des réducteurs à vis sans fin Attention : respecter les instructions du catalogue "Entraînements pour atmosphères explosibles", chap. "Détermi- nation du réducteur/Charges radiales et axiales". Notice d’exploitation Réducteurs R, F, K, S, W pour atmosphères explosibles...
Page 68
Positions de montage M1 … M6 M1 … M6 S47-S97 Attention : respecter les instructions du catalogue "Entraînements pour atmosphères explosibles", chap. "Détermi- nation du réducteur/Charges radiales et axiales". Notice d’exploitation Réducteurs R, F, K, S, W pour atmosphères explosibles...
Page 69
Positions de montage M1 … M6 M1 … M6 SF/SAF/SHF37 Notice d’exploitation Réducteurs R, F, K, S, W pour atmosphères explosibles...
Page 70
Positions de montage M1 … M6 M1 … M6 SF/SAF/SHF/SAZ/SHZ47-97 Notice d’exploitation Réducteurs R, F, K, S, W pour atmosphères explosibles...
Page 71
Positions de montage M1 … M6 M1 … M6 SA/SH37 Notice d’exploitation Réducteurs R, F, K, S, W pour atmosphères explosibles...
Page 72
Positions de montage M1 … M6 M1 … M6 SA/SH47-97 Notice d’exploitation Réducteurs R, F, K, S, W pour atmosphères explosibles...
Lubrifiants M1 … M6 M1 … M6 Lubrifiants Généralités Sauf indication contraire lors de la commande, les entraînements pour atmosphères ex- plosibles SEW sont livrés avec la quantité de lubrifiant correspondant au type de réduc- teur et à sa position de montage ; la position de montage étant le critère déterminant (M1...M6, →...
Page 77
Lubrifiants Tableau des lubrifiants 01768 200 Notice d’exploitation Réducteurs R, F, K, S, W pour atmosphères explosibles...
Motoréducteurs en catégorie II2G et II2D Déclaration de conformité 10.1 Motoréducteurs en catégorie II2G et II2D DIN EN ISO 9001 SEW-EURODRIVE GmbH & Co Ernst-Blickle-Str. 42 D-76646 Bruchsal Konformitätserklärung Déclaration de conformité (im Sinne der Richtlinie 94/9/EG, Anhang VIII) (dans le sens de la directive CE 94/9/CE, Annexe VIII) SEW-EURODRIVE erklärt in alleiniger Verantwortung, dass die R-, K-, F-, S- und W- Getriebemotoren der Kategorie 2G und 2D, auf die...
Réducteurs en catégorie II2G et II2D avec adaptateurs AM, AQA, AL, AD 10.2 Réducteurs en catégorie II2G et II2D avec adaptateurs AM, AQA, AL, AD DIN EN ISO 9001 SEW-EURODRIVE GmbH & Co Konformitätserklärung Ernst Blickle Str. 42 D-76646 Bruchsal Déclaration de conformité...
Réducteurs en catégorie II3G et II3D avec adaptateurs AR 10.3 Réducteurs en catégorie II3G et II3D avec adaptateurs AR DIN EN ISO 9001 SEW-EURODRIVE GmbH & Co Konformitätserklärung Ernst Blickle Str. 42 D-76646 Bruchsal Déclaration de conformité ( im Sinne der Richtlinie 94/9/EG, Anhang VIII) (dans le sens de la directive 94/9/CE, Annexe VIII) erklärt in alleiniger Verantwortung, dass die R-, K-, F- und SEW-EURODRIVE...
Index Index Structure générale du réducteur à vis sans fin ® Structure générale du réducteur Spiroplan Contrôler le niveau d’huile Tolérances admissibles pour le montage Défauts au niveau du réducteur Définition des positions de montage Ventilation du réducteur Installation du réducteur Installation mécanique Intervalles d’entretien Intervalles de contrôle...
Page 82
Répertoire d’adresses Répertoire d’adresses Belgique Usine de montage Bruxelles CARON-VECTOR S.A. Tel. +32 (0) 10 23 13 11 Vente Avenue Eiffel 5 Fax +32 (0) 10 2313 36 Service après-vente B-1300 Wavre http://www.caron-vector.be info@caron-vector.be Canada Usine de montage Toronto SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. Tel.
Page 83
Autres adresses de bureaux techniques en Allemagne sur demande Argentine Usine de montage Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Tel. +54 (0) 33 27 45 72 84 Vente Centro Industrial Garin, Lote 35 Fax +54 (0) 33 27 45 72 21 Service après-vente...