Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Back Bar Cooler
7450.0315 - 7450.0320 - 7450.0325
7450.0335 - 7450.0340 - 7450.0345
User Manual
Gebruikershandleiding
Gebrauchsanweisung
Le mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CombiSteel 7450.0315

  • Page 1 Back Bar Cooler 7450.0315 - 7450.0320 - 7450.0325 7450.0335 - 7450.0340 - 7450.0345 User Manual Gebruikershandleiding Gebrauchsanweisung Le mode d’emploi...
  • Page 2: Table Des Matières

    CONTENT ENGLISH SAFETY TIPS................................4 INTRODUCTION ..............................4 PACK CONTENTS ..............................4 INSTALLATION ................................. 5 OPERATION ................................5 Control panel ..............................5 Turn on ................................5 Set the operating temperature ........................... 5 Manual defrost ..............................5 CLEANING, CARE & MAINTENANCE ........................6 Cleaning the condenser ............................
  • Page 3 DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE ............................12 EINFÜHRUNG ................................ 12 LIEFERUMFANG..............................12 MONTAGE ................................13 BETRIEB ................................. 13 bedienfeld ................................. 13 Einschalten ................................ 13 Manuelles abtauen ............................13 REINIGUGN, PFLEGE UND WARTUNG ........................14 Reinigen des Kondensators ..........................14 STÖRUNGSSUCHE ..............................14 ELEKTROANSCHLÜSSE ............................15 ENTSORGUNG ...............................
  • Page 4: Safety Tips

    SAFETY TIPS  Position on a flat, stable surface.  A service agent/qualified technician should carry out installation and any repairs if required. Do not remove any components or service panels on this product.  Consult Local and National Standards to comply with the following: Health and Safety at Work Legislation BS EN Codes of Practice Fire Precautions...
  • Page 5: Installation

    INSTALLATION Note: If the unit has not been stored or move in an upright position, let it stand upright for approximately 12 hours before operation. If in doubt allow to stand. 1. Remove the appliance from the packaging and the protective film from all surfaces. 2.
  • Page 6: Cleaning, Care & Maintenance

    CLEANING, CARE & MAINTENANCE  Switch off and disconnect from the power supply before cleaning.  Clean the interior of the appliance as often as possible.  Do not use abrasive cleaning agents. These can leave harmful residues.  Always wipe dry after cleaning. ...
  • Page 7: Electrical Wiring

    ELECTRICAL WIRING Appliances are supplied with a 3 pin, moulded, BS1363 plug and lead, with a 3 amp fuse as standard. The plug is to be connected to a suitable mains socket. Appliances are wired as follows:  Live wire (coloured brown) to terminal marked L ...
  • Page 8: Veiligheidstips

    VEILIGHEIDSTIPS • Plaatsen op een vlakke en stabiele ondergrond. • De installatie en eventuele reparaties zijn door een servicetechnicus/vaktechnicus uit te voeren.  Verwijder geen componenten of servicepanelen van dit product. • Raadpleeg en volg de plaatselijke en nationale regelgeving op m.b.t. tot het volgende: Wetgeving van gezondheid en veiligheid op de werkplaats Werkregels Brandpreventie...
  • Page 9: Installatie

    INSTALLATIE Opmerking: indien het apparaat niet in een rechtopstaande positie is opgeslagen of vervoerd, dient men het product 12 uur vóór gebruik in de rechtopstaande positie te plaatsen. Bij twijfel dient men het product in een rechtopstaande positie te plaatsen. 1.
  • Page 10: Reiniging, Zorg & Onderhoud

    REINIGING, ZORG & ONDERHOUD  Alvorens het apparaat te reinigen dient men de stroomvoorziening uit te schakelen.  Reinig zo vaak mogelijk de binnenkant van het product.  Gebruik géén schurende reinigingsmiddelen. Dergelijke middelen kunnen schadelijke resten achterlaten.  Na reiniging altijd droogmaken. ...
  • Page 11: Electrische Bedrading

    ELECTRISCHE BEDRADING Men dient de steker op een geschikt stopcontact aan te sluiten. De bedrading van dit apparaat is als volgt: • Stroomkabel (bruin) naar de aansluitklem gemarkeerd met L • Neutraalkabel (blauw) naar de aansluitklem gemarkeerd met N • Aardekabel (groen/geel) naar de aansluitklem gemarkeerd met E Dit apparaat moet worden geaard met behulp van een adequaat aardingscircuit.
  • Page 12: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Auf eine flache, stabile Fläche stellen. • Alle erforderlichen Montage- und Reparaturarbeiten sollten von Wartungspersonal oder einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Keine Bauteile oder Bedienflächen von diesem Produkt entfernen. • Für folgende Normen und Vorschriften sind die lokalen und nationalen Normen heranzuziehen: Arbeitsschutzvorschriften BS EN Verhaltenspraktiken Brandschutzvorschriften...
  • Page 13: Montage

    MONTAGE Hinweis: Wenn das Gerät nicht aufrecht transportiert oder gelagert wurde, muss es vor Inbetriebnahme rund 12 Stunden aufrecht aufgestellt werden. Im Zweifelsfall lassen Sie es aufrecht stehen. Das Gerät aus der Verpackung nehmen und den Schutzfilm von allen Flächen entfernen. Den Kühlschrank nicht direkter Sonneneinstrahlung aussetzen und nicht in feuchten Bereichen aufstellen.
  • Page 14: Reinigugn, Pflege Und Wartung

    REINIGUGN, PFLEGE UND WARTUNG • Vor Reinigungsarbeiten stets zunächst das Gerät abschalten und den Netzstecker ziehen. • Den Schrank möglichst häufig innen reinigen. • Keine Scheuermittel verwenden, da diese schädliche Rückstände hinterlassen können. • Nach dem Reinigen stets mit einem Tuch trocknen. •...
  • Page 15: Elektroanschlüsse

    ELEKTROANSCHLÜSSE Der Stecker muss in eine geeignete Steckdose gesteckt werden. Das Gerät ist wie folgt verdrahtet: • Stromführender Leiter (braun) an Klemme L • Neutralleiter (blau) an Klemme N • Erdleiter (grün/gelb) an Klemme E Das Gerät muss über eine spezielle Erdleitung geerdet werden. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten Elektriker.
  • Page 16: Conseils De Securite

    CONSEILS DE SECURITE • Placez l'appareil sur une surface plane, stable. • L'installation et les éventuelles réparations doivent être confiées à un dépanneur / technicien qualifié. Ne retirez aucun composant ou cache de ce produit. • Consultez les normes locales et nationales pour vous conformer aux : lois sur l'hygiène et la sécurité...
  • Page 17: Installation

    INSTALLATION Remarque : dans les cas où l'appareil a été stocké ou déplacé autrement qu'à la verticale, placez-le en position debout pendant environ 12 heures avant de vous en servir. En cas de doute, laissez l'appareil se reposer. 1. Sortez l'appareil de l'emballage et décollez la pellicule de protection de toutes ses surfaces. 2.
  • Page 18: Nettoyage, Entretien Et Maintenance

    NETTOYAGE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE • N’oubliez jamais d’éteindre et de débrancher l’appareil avant de procéder à son nettoyage. • Nettoyez l’intérieur de l’appareil aussi souvent que possible. • N’utilisez aucun produit de nettoyage abrasif. Ces produits peuvent laisser des résidus nocifs. •...
  • Page 19: Raccordement Electrique

    RACCORDEMENT ELECTRIQUE La prise doit être reliée à la prise secteur qui convient. Cet appareil est câblé comme suit : • Fil conducteur (brun) à la borne marquée L • Fil neutre (bleu) à la borne marquée N • Fil de terre (vert / jaune) à la borne marquée E Cet appareil doit être raccordé...

Ce manuel est également adapté pour:

7450.03207450.03257450.03357450.03407450.0345

Table des Matières