Télécharger Imprimer la page

GGP ITALY SPA ES 460 Manuel D'utilisation page 49

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
CS
POKYNY K POUŽITÍ
1. SESTAVENÍ SEKAČKY
POZNÁMKA – Sekačka může být dodána s předmontovanými
díly.
UPOZORNĚNĺ - Rozbalení a dokončení montáže musí být
provedeno na rovné a pevné ploše, s dostatečným prostorem
pro manipulaci se strojem a s obaly, za použití vhodného
nářadí.
Likvidace obalů musí proběhnout v souladu s platnými
místními předpisy.
1.1
Modely s průchodkovým pákovým vypínačem
Rozšiřte oba konce horní část rukojeti (1) tak, abyste mohli vložit
do příslušného sídla tyčku (2), kompletní se zavěšením kabelu (3).
1.2
Umístěte správně plastové vložky (1 a 2) na dva konce
spodní části držáku (3). Připevněte naznačeným způsobem
spodní část rukojeti (3) k bočním otvorům rámu pomocí šroubů
(4) z dotace. Namontujte horní část (5), použijte páčky (6) a šrouby
z vybavení. Nasa te držáky kabelu (7) tak, jak je znázorněno na
obrázku. Správná poloha zavešení kabelu (8) je uvedena na
obrázku.
1.3a
V případě celoplastového sběrného koše:
Oddělte pečlivě destičku (1) a podložky (2) od horní části koše (3).
Odložte dvě podložky (2) a namontujte destičku (1) na horní část
koše (3), a to tak, že ji zacvaknete.
Namontujte dvě části koše (3) a (4) tak, že zasunete pečlivě úchyty
do příslušných uložení, dokud neuslyšíte jejich zacvaknutí, a
připevněte je pomocí šroubů (5) z dotace.
1.3b
V případě sběrného koše z plastu a z plátna: Oddělte
pečlivě destičku (11) a podložky (12) od horní části koše (13).
Namontujte destičku (11) na horní část koše (13) zacvaknutím. S
obrácenou umělohmotnou částí (13) připevněte rám (15) pomocí
šroubů (16) a podložek (12). Nejprve je třeba vložit rám (15) do
pytle (17), poté zachytit všechny plastové okraje (18) pomocí
šroubováku tak, jak je to znázorněno na obrázku. Vložte obvo-
dový okraj (19) plátěné části do drážkování umělohmotné části
(13) až na doraz, začněte 5 – 7 mm od konce.
2. POPIS OVLÁDÁNÍ
2.1
Motor je vybaven dvoufunkčním pojistným spínačem,
který zabraňuje jeho náhodnému spuštění.
Pro uvedení motoru do chodu je třeba stisknout tlačítko (2) a
přitáhnout páku (1).
Motor se zastaví automaticky při puštění této páky (1).
2.2
Nastavení výšky sekání se provádí pomocí příslušných
páček (1).
U některých modelů sejměte kryt kola (2) a odšroubujte kolík (3)
klíčem (4) z dotace; umístěte kola do otvoru (5), který odpovídá
požadované výšce sekání, a dotáhněte na doraz kolík (3) klíčem
(4).
Všechna čtyři kola musí být nastavena ve stejné výšce.
NASTAVOVÁNĺ VÝŠKY SEKÁNĺ PROVÁDĚJTE POUZE PŘI
ZASTAVENÉM NOŽI.
2.3
U modelů s pohonem dochází k posunu sekačky tlačením
páky (1) proti rukojeti.
Po uvolnění páky se pohon vyřadí z činnosti.
3. SEKÁNÍ TRÁVY
3.1
Zvedněte ochranný kryt a nasa te správně sběrací koš
(1), jak je to znázorněno na obrázku.
3.2
Správně uchy te prodlužovací kabel znázorněným
způsobem.
Pro startování motoru stiskněte pojistný spínač (2) a přitáhněte
páku (1) vypínače.
3.3
Během sekání zajistěte, aby se elektrický kabel nacházel
vždy za Vámi a na již posekaném trávníku.
Trávník bude mít lepší vzhled v případě, že bude celý posekán do
stejné výšky a střídavě ve dvou směrech.
3.4
Po dokončení práce uvolněte páku (1).
Odpojte prodlužovací kabel NEJPRVE z hlavní zásuvky (2) a
POTOM kabel ze strany vypínače sekačky (3).
POČKEJTE, AŽ SE ZASTAVÍ NŮŽ, dříve než provedete jakoukoli
manipulaci se sekačkou.
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA
V případě, že by se motor zastavil kvůli přehřátí během práce, je
nutné vyčkat asi 5 minut před opětným startováním motoru.
4. BĚŽNÁ ÚDRŽBA
DŮLEŽITÉ – Pravidelná a pečlivá péče o sekačku je nezbytná
pro zachování výkonu a bezpečnosti stroje.
Skladujte sekačku na suchém místě.
1) Během práce na sekačce (čistění, údržby, seřizování)
používejte pracovní rukavice.
2) Po každém sekání, vyčistěte skříň sekačky vodou od nánosu
posekané trávy a prachu. Pokud nános zaschne, může
způsobit obtíže při následném použití sekačky.
3) Pokaždé se ujistěte, že nejsou nasávací otvory ucpány zbytky.
4) Nátěr vnitřní strany skříně sekačky se může oloupat a to v
důsledku abraziv a travních š áv, které při seční na skříň
sekačky působí. Proto čistěte skříň sekačky po každém sečení
a před uskladněním ji nechte vyschnout. Po sezóně pak skříň
dokonale vyčistěte a opatřete antikorozním nátěrem.
4.1
Každý zásah na noži je vhodné nechat provést ve
Specializovaném středisku, které má k dispozici vhodná zařízení.
Na tomto stroji se počítá s použitím nožů označených kódem:
81004365/3
Nože musí být vždy označeny
mohly být uvedené nože časem vyměněny za jiné s obdobnými
vlastnostmi, vzájemné zaměnitelné a s bezpečným použitím.
Prove te zpětnou montáž nože (2) s kódem a označením
obrácenými směrem k terénu, podle postupu uvedeného na
obrázku.
Dotáhněte centrální šroub (1) dynamometrickým klíčem,
nastaveným na 16-20 Nm.
4.2
Nepoužívejte vodu a zabraňte vstupu vody do motoru a
elektrických součástí.
Nepoužívejte agresívní látky k čištění skříně sekačky.
5. OCHRANA ÆIVOTNÂHO PROSTÿEDÂ
Ochrana životního prostředí musí představovat významný a
prioritní aspekt použití stroje ve prospěch občanského spolužití a
prostředí, v němž žijeme.
– Vyvarujte se toho, abyste byli rušivým prvkem ve vztahu s
vašimi sousedy.
– Pečlivě sledujte místní předpisy týkající se likvidace materiálu
vzniklého řezáním.
– Důkladně dodržujte místní normy pro likvidaci obalů,
opotřebených součástí nebo jakéhokoli prvku se silným
dopadem na životní prostředí; tyto odpadky nesmí být
odhozeny do běžného odpadu, ale musí být odděleny a
odevzdány do příslušných sběrných středisek, která zajistí
recyklaci materiálů.
– Při vyřazení stroje z provozu jej nenechávejte volně v přírodě,
ale obra te se na sběrné středisko v souladu s platnými
místními předpisy.
6. PŘĺSLUŠENSTVĺ
UPOZORNĚNĺ: Pro vaši bezpečnost je jednoznačně zakázáno
montovat jakékoli jiné příslušenství než to, které je uvedeno v
následujícím seznamu a které bylo naprojektováno pro model a
typ vašeho stroje.
6.1
Sada pro "Mulčování" (není-li již dodána v rámci
sériové výbavy).
Jemně rozdrtí posekanou trávu a nechá ji na trávníku jako
alternativu ke sběru do koše.
V případě jakýchkoli nejasností či problémů neváhejte a kontak-
tujte nejbližší Servisní středisko nebo Vašeho prodejce.
. Vzhledem k vývoji výrobku by
47

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Esl 460Es 460 trEsl 460 tr