Page 5
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION INSTALLATION - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO INSTALLAZIONE SU MURATURA INSTALLING ON BRICKWORK INSTALLATION SUR MUR INSTALLATION AUF MAUERWERK INSTALACIÓN EN ALBAÑILERÍA INSTALAÇÃO EM PAREDE DE ALVENARIA A L T A L T Filo rivestimento Edge of the tiling MIN= profondità...
Page 6
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION INSTALLATION - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO INSTALLAZIONE SU CARTONGESSO INSTALLING ON PLASTERBOARD INSTALLATION SUR PLACOPLÂTRE INSTALLATION AUF GIPSKARTON INSTALACIÓN EN CARTÓN-YESO INSTALAÇÃO EM PLACA DE GESSO A L T A L T A L T A L T A L T Filo rivestimento Edge of the tiling...
Page 8
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION INSTALLATION - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO 1/2” 1/2” A L T A L T A L T A L T...
Page 9
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION INSTALLATION - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO A L T A LT A L T Consigliata Reccomended Optimale Einkommende Aconsejada Recomendada Filo rivestimento Edge of the tiling MIN= profondità minima / minimum depth / profondeur minimale Fil revetement minimale tiefe / profundidad mínima / profundidade mínima Verkleidungskante Borde revestimiento...
Page 10
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION INSTALLATION - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO A L T A L T A L T...
Page 11
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION INSTALLATION - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO A L T TEFLON A L T AL TO MAX 10 Bar 5 Bar A L T...
Page 12
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION INSTALLATION - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO A L T A L T...
Page 13
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION INSTALLATION - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO A L T A L T...
Page 14
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION INSTALLATION - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO In figura sono riportate le misure minime per il taglio delle piastrelle e interassi per pre-forare il rivestimento • Figure shows the minimum measures for cutting tiles and distances to pre-drill the cover • Sur la figure sont indiques les dimensions minimum pour la découpe des carreaux et entraxes pour percer le revêtement au préalable •...
Page 16
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION INSTALLATION - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO 1/2” 1/2” A L T A L T A L T A L T...
Page 17
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION INSTALLATION - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO A L T A LT A L T Consigliata Reccomended Optimale Einkommende Aconsejada Recomendada Filo rivestimento Edge of the tiling MIN= profondità minima / minimum depth / profondeur minimale Fil revetement minimale tiefe / profundidad mínima / profundidade mínima Verkleidungskante Borde revestimiento...
Page 18
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION INSTALLATION - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO A L T A L T A L T...
Page 19
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION INSTALLATION - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO A L T TEFLON A L T MAX 10 Bar AL TO 5 Bar A L T...
Page 20
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION INSTALLATION - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO A L T A L T...
Page 21
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION INSTALLATION - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO A L T A L T...
Page 22
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION INSTALLATION - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO In figura sono riportate le misure minime per il taglio delle piastrelle e interassi per pre-forare il rivestimento • Figure shows the minimum measures for cutting tiles and distances to pre-drill the cover • Sur la figure sont indiques les dimensions minimum pour la découpe des carreaux et entraxes pour percer le revêtement au préalable •...
Page 23
ESEMPI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION EXAMPLES - EXEMPLES D’INSTALLATION BEISPIELE INSTALLATION- EJEMPLOS DE INSTALACIÓN - EXEMPLOS DE INSTALAÇÃO K031A+K032B DN 15 1/2” DN 15 1/2”...
Page 24
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION INSTALLATION - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO 1/2” 1/2” A L T A L T A L T...
Page 25
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION INSTALLATION - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO A L T A LT A L T Consigliata Reccomended Optimale Einkommende Aconsejada Recomendada Filo rivestimento Edge of the tiling MIN= profondità minima / minimum depth / profondeur minimale Fil revetement minimale tiefe / profundidad mínima / profundidade mínima Verkleidungskante Borde revestimiento...
Page 26
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION INSTALLATION - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO A L T A L T A L T...
Page 27
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION INSTALLATION - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO A L T TEFLON A L T AL TO MAX 10 Bar 5 Bar A L T...
Page 28
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION INSTALLATION - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO A L T A L T...
Page 29
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION INSTALLATION - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO A L T A L T...
Page 30
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION INSTALLATION - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO In figura sono riportate le misure minime per il taglio delle piastrelle e interassi per pre-forare il rivestimento • Figure shows the minimum measures for cutting tiles and distances to pre-drill the cover • Sur la figure sont indiques les dimensions minimum pour la découpe des carreaux et entraxes pour percer le revêtement au préalable •...
Page 31
ESEMPI DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION EXAMPLES - EXEMPLES D’INSTALLATION BEISPIELE INSTALLATION- EJEMPLOS DE INSTALACIÓN - EXEMPLOS DE INSTALAÇÃO K031A+K042B DN 15 1/2” DN 15 1/2”...
Page 32
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION INSTALLATION - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO 1/2” 1/2” A L T A L T A L T...
Page 33
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION INSTALLATION - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO A L T A LT A L T Consigliata Reccomended Optimale Einkommende Aconsejada Recomendada Filo rivestimento Edge of the tiling MIN= profondità minima / minimum depth / profondeur minimale Fil revetement minimale tiefe / profundidad mínima / profundidade mínima Verkleidungskante Borde revestimiento...
Page 34
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION INSTALLATION - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO A L T A L T A L T...
Page 35
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION INSTALLATION - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO A L T TEFLON A L T MAX 10 Bar AL TO 5 Bar A L T...
Page 36
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION INSTALLATION - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO A L T A L T...
Page 37
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION INSTALLATION - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO A L T A L T...
Page 38
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION INSTALLATION - INSTALACIÓN - INSTALAÇÃO In figura sono riportate le misure minime per il taglio delle piastrelle e interassi per pre-forare il rivestimento • Figure shows the minimum measures for cutting tiles and distances to pre-drill the cover • Sur la figure sont indiques les dimensions minimum pour la découpe des carreaux et entraxes pour percer le revêtement au préalable •...
Page 40
Fratelli Fantini SpA via Buonarroti, 4 Pella (NO) Italia T +39 0322 918411 r.a. F +39 0322 969530 fantini@fantini.it www.fantini.it...