4.75" (121 mm)
7.2" (183 mm)
98-477: 12-18 mm (0.47"- 0.71")
98-478: 18-25 mm (0.71"- 0.98")
98-479: 25-35 mm (0.98"- 1.38")
Your product comes with only one of these clamp dimensions. The other size clamps are sold separately.
Warning: Failure to match your desk thickness with your clamp specifi cations will cause an unstable condition and may result in equipment
damage and or personal injury.
Su producto viene con solo una de estas dimensiones de abrazaderas. Las abrazaderas de otros tamaños se venden por separado.
Advertencia: Si el grosor del escritorio no coincide con las especifi caciones de la abrazadera, se producirán condiciones inestables que pueden
provocar daños en el equipo o lesiones físicas.
Votre produit est livré avec une seule de ces dimensions de pince. Les autres tailles de pinces sont vendues séparément.
Avertissement : Le fait de ne pas faire correspondre l'épaisseur de votre bureau aux spécifi cations de votre pince provoquera un état instable et
peut entraîner des dommages matériels et/ou des blessures.
Ihr Produkt wird mit nur einer dieser Klemmenabmessungen geliefert. Die anderen Klemmengrößen sind separat erhältlich.
Warnung: Wenn die Stärke Ihres Tisches nicht mit den Spezifi kationen der Klemme übereinstimmt, führt dies zu einem instabilen Zustand und
kann zu Ausrüstungsschaden und zu Personenschaden führen.
製品には、これらのクランプ寸法が1つだけ付属しています。他のサイズのクランプは別売りです。
警告:デスクの厚さとクランプの仕様を一致させないと、状態が不安定になり、機器の損傷や怪我につながる可能性があります。
您的产品到货时只有一种固定夹尺寸其它尺寸的固定夹需要单独购买。
警告:使用与桌面厚度不匹配的固定夹会造成不稳定的情况,可能造成设备损坏和/或人身伤害。
Uw product wordt geleverd met slechts één van deze klemafmetingen. De klemmen in andere formaten worden apart verkocht.
Waarschuwing: Als de dikte van het bureaublad niet overeenkomt met de specifi caties van de klem, kan dit leiden tot een onstabiele toestand
en kan schade aan de apparatuur en/of persoonlijk letsel veroorzaken.
Il prodotto viene fornito con soltanto una di queste dimensioni di morsa. Le morse di altre dimensioni sono vendute a parte.
Avvertenza: la mancata corrispondenza tra lo spessore della scrivania e le specifi che tecniche della morsa determinerà una condizione di
instabilità e potrebbe causare danni alle apparecchiature e lesioni personali.
Din produkt levereras med klämmor i en av de här storlekarna. Klämmor i andra storlekar säljs separat.
Varning: Om inte klämmorna är rätt för skrivbordets tjocklek kan det orsaka instabilitet vilket kan leda till utrustnings- och/eller personskador.
888-45-410-W-00 rev. G • 09/21
4mm
NOTE: Determine if arm will typically collapse to the left or right before
installation.
NOTA: Determine si el brazo caerá normalmente hacia la izquierda o
hacia la derecha antes de la instalación.
REMARQUE : Déterminez si le bras aura tendance à tomber vers la
gauche ou vers la droite avant l'installation.
HINWEIS: Vor der Installation prüfen, ob der Arm normalerweise nach
links oder rechts eingeklappt wird.
注意:インストール前に、アームが通常、左か右に傾くかどうかを確認
します。
注意:在安装之前,请检查支臂是否会向左或向右塌陷。
LET OP: bepaal voor het installeren of de arm meestal naar links of naar
rechts zal kantelen.
NOTA: prima dell'installazione, verifi care se il braccio tenderà a cadere
verso sinistra o destra.
OBS: Ta före installation reda på om armen vanligtvis kommer fällas
vänster eller höger.
3 of 21